Иулсез Клифф - Одна сотая секунды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одна сотая секунды"
Описание и краткое содержание "Одна сотая секунды" читать бесплатно онлайн.
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
— Сын! Я к Фиске!
— Хорошо, ма!
— Мало времени? Почему? — Что-то мне не понравилось в этой фразе.
— Потому что через семнадцать минут вы должны будете уйти.
Нет, не с таким выражением лица избавляются от назойливых гостей. Нет ни раздражения, ни злости, ни усталости. Скорее, такой взгляд, почти незаметно, но частенько обращающийся к часам, говорит о другом, о том, что…
— Тогда к делу, — сказала Рада.
— Постой… — моя легла рука на грубые и толстые пальцы, тускло пробежался антрацитовый перелив по браслету. — Ридик! Признавайся, что случилось. Ты увидел что-то в будущем, да?
Ридик лучезарно улыбнулся.
Что могут означать отрешенные глаза, умиротворенно смотрящие вперед и видящие то, что не видят остальные? Этот парнишка что-то знал, но не пытался ничего изменить. А зачем что-то менять, если все дороги грядущего пометились одним событием, которое уже не обойти, не миновать, не обогнуть? Или не только будущее способно обманывать и обводить вокруг пальца, выставлять простаком на посмешище перед толпою, или можно обхитрить эту сущность, резвящуюся в особой параллели, перпендикулярной всем остальным параллелям? Что способно порой переломить ход едва ли не любого события и спутать все карты старухе-судьбе?
Ответ напрашивался сам собой: смерть.
— Через два с половиной года, — все с той же безмятежной и легковесной улыбкой заговорил Ридик, — разразится война, которая станет последней в истории этого мира. Останутся выжившие, но их будет слишком мало, чтобы сохранить то, что есть сейчас. Все технологии, все достижения канут в небытие. Но есть те, кто не дают исчезнуть другой нити, которая может привести ко множеству перемен и также породить неспокойные времена, но все же лучшие, чем война. Эти люди — вы. Ты, Карма, должна верить в свою силу. Ты, Уэлл, однажды окажешься единственным, кто не даст порваться этой нити. А ты, Радьявара, будешь хранить ее все оставшееся время. Вам пора. Идите. Я рад, что мы встретились.
Он же не просто прощается с нами, он прощается со всем миром. Отзвучали уже напутственные слова. Ты выбрал меньшее из двух зол, глупый лучезарный мальчишка? Но таких, как ты, веснушчатых и несуразных, слишком мало во всех мирах. Ты уйдешь, и станет еще меньше.
— Так не пойдет, — покачала я головой, — ты не умрешь.
— Не я, так кто-то из вас. Но вам нельзя, — он даже не удивился моим словам. — Идите, а то слишком поздно будет.
Опасно прищурились глаза Рады, будто уже узревшие врага, опасно напряглись плечи.
— Пойдем, Карма. Уэлл, вставай.
Казалось, ее совсем не трогала жертва парня. Ее, но не меня. Я и сама не могла объяснить, почему мне вдруг стала небезразлична судьба этого ребенка. Потому что он мог пригодиться? Потому что он напророчил дракону? Потому что благодаря его действиям у нас появилась пусть и совсем крохотная, но все же зацепка? Нет, это все играло роль, но не являлось определяющим. Что-то было другое, чему я не могла дать ни названия, ни, тем более, объяснения.
— Нет. Ридий, разве нет никакого другого варианта?
— Нет. Сегодня один из нас четверых умрет, существует лишь выбор, касающийся того, кто это будет. Если мы все сейчас уйдем, то погибнешь ты. Если мы останемся, это будешь снова ты. Если вы уйдете позже, чем через семь минут, то погибнет Уэлл. Во всех остальных случаях — Радьявара. За вами отправлен посланник.
— Проклятье! Аргул-Данхай! — Выругалась вампирша. — Быстро собирайтесь и выметывайтесь отсюда!
Этот возглас не терпел возражений.
— Я, леди Вега Рутхел, приказываю тебе, Ридий Дазгин, идти с нами. И ты знаешь, что не имеешь права не подчиниться. — Прибегнула я к практически неоспоримому аргументу.
И мой тон тоже не терпел возражений.
Сплюнула в сердцах Рада, отвесила оплеуху замешкавшемуся Уэллу, толкнула в спину, подгоняя, меня, намертво вцепившуюся в рубаху футуролога.
— И куда теперь?
— Вперед, прямо, быстро. На ходу думать будем.
— Что это за посланник? — Эльф, казалось, совсем не был испуган.
— Если это то, что я думаю, то тогда за нами следует магическое порождение. Скверная тварь, практически неуничтожимая и с трудом отслеживаемая. Преследует жертву до тех пор, пока не настигает и не убивает. Убивает, правда, безболезненно, после чего бесследно исчезает сама. В первые сутки после создания нередко путает жертву с теми, кто находится возле нее. Ридий, что в будущем?
— Смерть Кармы в лесу.
— Туда, к открытому пространству.
— Смерть Кармы в поле.
— Проклятье! Тогда разделяемся, это даст нам время.
Будущее, разве ты не столь велико и многогранно, чтобы не иметь совсем уж никакой лазейки? Вот она я, привлекла к себе взгляд твоих тигриных глаз. Но разве ты еще более опасный зверь, разве тебя нельзя задобрить ласковым движением руки? Я не хочу умирать, слышишь, будущее! Не хочу! Я, вместе с драконом покорившая небеса, не верю, что ты не дашь мне ни малейшего шанса. Не верю, что я, преодолевшая в себе столько, сколько чуть ли за всю жизнь не преодолевала, окажусь просто перемолотой твоими челюстями. Не верю, что нет не единой возможности, пусть самой крошечной. Слышишь, ты, будущее? Это говорю тебе я, ныне зовущаяся Кармой Рутхел. Я не верю!
— Бесполезно, — выдохнул Ридий, — смерть. Ее. Смерть на перроне, смерть во дворе, смерть у торговой лавки, смерть у моста, смерть у школы, смер… не… то есть…
— Что? — Рявкнула Рада.
— Смерть в воде… но и не смерть… нить совсем тонкая. Не знаю. Карма погибнет в воде, но вернется живой. Я не знаю! Она умрет и не умрет, понимаешь, Радьявара?
— Рада. Можно просто Рада. К реке. Ридий, продолжай смотреть.
Повернуть обратно. Бросается под ноги разбитая дорога, отбивается ритм шагов, разлетается нестройное дыхание — хрипящее, ровное, быстрое.
А вот и тень позади, такая тень, которую ни с чем не спутаешь. Ни клыков, ни шерсти, просто сгусток недооформившейся материи, на вид такой неопасный. Приближается, не знающий преград.
— Бегом! Быстро. Ридик?
— Вода. Карме нужно будет погрузиться в воду. В реку.
Как во сне, когда выдыхаешься, а все равно не успеваешь, не можешь достигнуть цели. И пусть так стремительно проносятся по обе стороны дома, пусть дорога подстилается портовой шлюхой, все равно так далека та свинцовая лента, до нее столько лиг, километров, метров. Или как здесь принято измерять расстояния? В бок вонзилось шило, рассыпалось иглами. Обжигало горло, слезились глаза, и так мучительно не хватало воздуха утомленным легким. Не останавливаться, бежать. Прижать руку к боку, сбросить сумку, забыть обо всем, просто нестись вперед, уже ни о чем не думая.
Я влетела в ледяную вводу, завизжала от пронзившей стылой боли и, зацепившись за что-то сапогом на дне, рухнула. Льдом ударило в лицо, захлестнуло в рот и нос. Дернуть вверх, отплеваться, заработать руками! Нет, нельзя назад, как бы не обжигало холодом! Хвататься руками, грести, плыть, рваться прочь, не обращая внимания на лезвия судорог в сведенных ногах. Не сдаваться! Не оглядываться! Не…
Перед глазами тьма. Не та, что все выключает, а что медленно гасит мир, что подобна мутному стеклу, только подвижному, насыщающемуся поблескивающими пузырьками воздуха. Воздух… Не хватает воздуха! Воздуха и света! Слишком темно и мутно, чтобы сообразить направление. Надо вынырнуть, увидеть небо. Рывок руками. Еще один. И еще. Совсем немного осталось, истончилось стекло, ярче блестят пузырьки. Надо…
Глава 22
Я выбралась, выкинула одеревеневшее и, превратившееся будто в чужое и непомерно огромное, тело на берег. Не встать, ни сесть даже. Нет, друзья, с меня хватит. Наплевать, пусть демон убивает, пусть происходит что угодно, у меня не осталось никаких сил, никакого дыхания — ни второго, ни тридцать второго. Все, честно поднимаю лапки кверху.
«Ты и так мертва».
Не время для философии. Может, с точки зрения отдельных личностей я и мертва внутри, но они свое мнение могут засунуть куда подальше, даже не буду уточнять место. В данный момент я дышу, мерзну, отбиваю чечетку зубами, трясусь на поганом берегу поганой реки и мечтаю оказаться на берегу какого-нибудь тропического моря.
«Ты мертва».
Внутренний голос звучал непривычно, раздражая детскими интонациями.
«Ну, какой голос есть, таким и озвучиваюсь. В общем, предлагаю познакомиться, пока ты не решила, что свихнулась. А то знаю, сейчас начнешь истерить, вспоминать симптомы шизофрении… Я практически легендарная сущность, которую как только не называют. И бродячий дух, и неуспокоенная, и паразит, и много еще всяких названий… Так что присядь, а еще лучше — встань, пока задницу себе не отморозила. Мне, знаешь ли, теперь твоя тушка очень дорога, такая удача раз в жизни улыбается».
Где-то я уже такое встречала.
— Ты кто? — С трудом я разлепила непослушные губы, но все же поднялась на ноги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одна сотая секунды"
Книги похожие на "Одна сотая секунды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иулсез Клифф - Одна сотая секунды"
Отзывы читателей о книге "Одна сотая секунды", комментарии и мнения людей о произведении.