Джули Гаррат - Непостоянное сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Непостоянное сердце"
Описание и краткое содержание "Непостоянное сердце" читать бесплатно онлайн.
Десять лет назад семейные неурядицы и юношеский максимализм заставили молодую англичанку Серену Кордер бежать на другой край земли — в Австралию. Однако нелепая гибель мужа и загадочная смерть отца вынуждают ее вернуться на родину.
Серена становится наследницей когда-то ненавистного большого литейного завода, обеспечивающего работой всю округу, а по сути, — хозяйкой целой Кейндейлской долины, на вересковых пустошах которой прошли ее детство и юность. Вступив в наследство, строптивая англичанка многое пересматривает в своем отношении к родителям, к делу жизни отца, к людям Кейндейла.
Далеко не последнюю роль тут играет встреча Серены со своей первой любовью — Холтом Блэквудом, молодым местным предпринимателем. Их чувства, выдержав испытание временем и всевозможными интригами ревнивой тетушки Холта, разгораются с новой силой…
Серена сбежала вниз. Решено. Она будет жить здесь. Как-нибудь устроится. Надо только Мари предупредить, что она несколько дней не сможет появляться на работе.
Мари с возрастающим ужасом выслушала заявление Серены о том, где она собирается поселиться.
— Ни в коем случае! — наконец воскликнула она. — Этот дом не пригоден для проживания, Серена.
Интересно, что опять задумала эта девчонка?
— И все-таки я буду жить там. А что мне остается делать?
Джеки отослали готовить чай. Мари, понимая, что секретарша должна вернуться с минуты на минуту, решительно заявила:
— Ты едешь со мной в Уинтерсгилл.
— Нет!
Серена непреклонно покачала головой.
— Не упрямься. — Мари покинула свое место за столом и, подойдя к девушке, ласково тронула ее за плечи. — Серена! Прояви благоразумие. Дом в таком состоянии, что жить в нем просто невозможно. У тебя даже кровати нет.
Их взгляды встретились.
— Я… я могу жить у Вив.
— Дорогая моя, — хмыкнула Мари, — Вив — зануда каких свет не видывал. Запасись сначала противоядием, если намереваешься надолго воспользоваться ее гостеприимством.
— Уф! — Губы Серены дрогнули в улыбке, впервые с момента ее появления в кабинете. — Ну ты даешь, Мари! Я и не подозревала, что ты можешь быть такой язвой.
— Я знаю свою сестру, Серена. — Мари убрала руки с ее плеч. — Так-то лучше. Приятно видеть, что ты наконец улыбаешься. А теперь давай сядем. Вон уже, слышу, Джеки цокает по коридору в своих нелепых громоздких башмаках. Усаживайся. Сейчас отправлю ее под каким-нибудь предлогом и поговорим с тобой, как две разумные язвы, угу?
Серена села. Джеки внесла чай.
— Джеки, дорогая, помнишь, я говорила, что постараюсь устроить тебя на курсы в колледж?
Молоденькая секретарша вытаращила глаза.
— Конечно, миссис Уайатт.
— Так вот, сегодня утром я туда звонила. Если хочешь, съезди забери проспекты…
— Прямо сейчас? — вскричала Джеки. — Вы не шутите, миссис Уайатт?
Мари кивнула.
— Садись в автобус и отправляйся в Райвлин.
Джеки от изумления раскрыла рот.
— Вы правда думаете, что я смогу? Что я способна освоить компьютер?
— Разумеется, — сухо отозвалась Мари. — Любой способен освоить компьютер. Это ж просто безмозглая железяка.
— Миссис Уайатт… даже не знаю, что сказать. Меня никогда не считали достаточно умной, чтобы направить учиться в колледж.
Джеки ушла, сжимая в руке пятифунтовую банкноту, которую выдала ей Мари из коробочки, хранившейся в ящике ее письменного стола.
— Ладно. А теперь поговорим, — сказала Мари, опускаясь на свой стул.
Серена дрожащими руками поднесла к губам чашку с чаем и, прежде чем сама успела сообразить, что делает, уже выкладывала Мари все, что накануне в больнице поведал ей Райан.
— Я слышала про бредни Джорджа, — призналась Мари. — Думаю, в Кейндейле это ни для кого не новость. Но ты, насколько я понимаю, рассказала еще не все?
От проницательного взгляда Мари не укрылось, что Серена на протяжении всей беседы нервно ломала руки. Да и вид у нее был слишком бледный и осунувшийся.
— Нет, все, — пролепетала девушка, глядя в сторону.
— Давай уж до конца.
Мари подалась вперед.
Серена наконец подняла глаза.
— Я нашла куртку с капюшоном. В чулане под лестницей в… в доме Холта.
— Ты расстроена, — вздохнула Мари. — И потому плохо соображаешь. Холт не убийца, моя дорогая. Макса никто не убивал. Это был несчастный случай. Полиция в свое время заявила, что у них нет оснований кого бы то ни было подозревать.
— Хочется в это верить.
В глазах Серены затаилась мука.
— Ты сильно его любишь, правда?
Серена посмотрела женщине в лицо.
— Это так заметно?
Мари чуть поморщилась и отпила глоток горячего чая.
— Во всяком случае, ты не отрицаешь.
— Нет! — с безнадежностью в голосе выдохнула девушка.
— У Холта не было причин убивать Макса.
— А у кого они были? — не замедлила поинтересоваться Серена.
— Мне о том не ведомо.
— И как теперь быть?
— Как быть? Не торопиться с выводами.
— Уж больно ты спокойная.
— Да, моя дорогая. У меня было время научиться прятать свои чувства и держать себя в руках.
— Это ты о чем?
— Думаю, ты понимаешь. Разумеется, я имею в виду мои отношения с твоим отцом до смерти твоей матери.
— Это было давно.
— А время залечивает раны. Ты это хотела сказать?
— Я хотела бы похоронить в душе свои терзания, но не могу. Я ненавижу себя, Мари, — за то, что так поступила с отцом. Эту рану время не залечит. Никогда себя не прощу.
— Макс теперь бы тебя простил.
— Но мы этого никогда не узнаем, верно?
— Он ни разу плохо не отозвался о тебе, любовь моя. — Серена знала, что Мари не лукавит. — И другим не позволял.
— Мне от этого не легче.
Девушка остановила на ней ледяной взгляд.
— Может, и не легче. Но тебе ведь приятно это слышать, не так ли? Хочешь увериться, что Макс не питал к тебе ненависти перед смертью.
— Я… я бы этого не вынесла. И если Холт как-то замешан в гибели отца, я не желаю больше его видеть.
— Холт с твоим отцом были приятели, Серена. Макс помог ему встать на ноги.
— Да, знаю. Холт говорил, что отец ссудил его деньгами на приобретение его первого грузовика.
Мари кивнула.
— Может, у Холта какие-то затруднения, Мари? Финансовые, например? Может, отец потребовал вернуть заем или что-то в этом роде?
— Холт давным-давно вернул долг, любовь моя, — со вздохом отвечала женщина. — Ни о каких финансовых затруднениях речи быть не может. Холт собственным трудом создал процветающее предприятие. Полагаю, ты не имеешь представления о размерах его маленькой империи?
Серена смутилась.
— Ну, я знаю, что у него, по крайней мере, два грузовика; он говорил, что в Ирландию отправляются два грузовика и четыре водителя.
Мари тихо засмеялась.
— В его компании восемнадцать грузовых платформ. Двенадцать тягачей. Пятнадцать служащих. Машины стоят на старой заброшенной сортировочной станции в Райвлине. Конторы Холта размещаются в зданиях железнодорожной станции — в конторе начальника станции и в бывшей билетной кассе. В скором времени Холт собирается открыть еще один филиал — на этот раз в Мидлендсе, на границе между графствами Дербишир и Стаффордшир. Проект уже одобрен. Он намеревается нанять еще двадцать работников.
Серена так и открыла рот, изумленно глядя на Мари.
— Откуда тебе все это известно?
— Как-никак Холт мой племянник, дорогая. Он частенько наведывается в Уинтерсгилл поболтать со мной, — рассмеялась Мари, качая головой. — Твой отец и Холт скроены на один манер. Оба целеустремленные, трезвомыслящие, несгибаемые. И тот и другой привыкли вкладывать душу в любое дело. Это волевые, глубоко порядочные люди. Таких не стыдно любить. Холт тоже любит тебя, Серена. И не позволяй никому убедить тебя в обратном.
Девушка медленно поднялась со стула и выпрямилась — статная, высокая, горделивая.
— Я верю тебе, — наконец промолвила она. — Но факт остается фактом: куртка с капюшоном висит в чулане Холта.
— В жизни не видела, чтобы Холт надевал куртку с капюшоном.
— Я тоже. — Серена, стоявшая боком, резко повернулась к Мари. — Но ведь это ничего не доказывает, верно?
Мари тоже встала.
— Поедем в Уинтерсгилл, — повторила она свое приглашение. — Хотя бы на одну ночь.
— Не могу.
Серена скорбно взмахнула руками.
— Но спать тебе где-то надо.
— Отправлюсь в тот дом.
— Где нет ни кровати, ни мебели, ни чашек с блюдцами. Будь благоразумна, Серена. Поехали, переночуешь в Уинтерсгилле, и если к утру не изменишь решения, мы с тобой вместе начнем приводить дом в порядок. — Внезапно Мари пришла в голову идея. — Кстати, если хочешь, можешь забрать из Уинтерсгилла кое-какую мебель для своего нового жилища. На чердаке груды всего — в том числе и твои вещи. Там есть и письменный стол, и деревянная кровать, и еще много такого, что могло бы тебе пригодиться.
— На чердаке?
Мари кивнула.
— Макс сложил там и вещи твоей матери. — Ее лицо омрачилось. — Я хотела их выбросить, но он сказал, что, возможно, ты когда-нибудь пожелаешь взять что-то из этих вещей.
— Вещи матери?
Мари пожала плечами.
— Драгоценности! Старинный ящик-секретер викторианской эпохи! Даже, кажется, сундук с одеждой.
— Он поступил бестактно. Не посчитался с твоими чувствами, заставив жить со всем этим хламом, напоминающим о другой женщине.
— Нет. Не бестактно. Думаю, ему просто необходим был какой-то кусочек прошлого, особенно после того, как ты уехала.
— И тебя это не задевало?
Мари резко рассмеялась.
— Конечно, задевало. В конце концов, я ведь женщина, не так ли? Но я любила его. Однако начни я ревновать его к умершей женщине и сбежавшей дочери, вряд ли мне удалось бы надолго удержать возле себя такого человека, как Макс, верно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Непостоянное сердце"
Книги похожие на "Непостоянное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джули Гаррат - Непостоянное сердце"
Отзывы читателей о книге "Непостоянное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.