» » » » Джули Гаррат - Непостоянное сердце


Авторские права

Джули Гаррат - Непостоянное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Гаррат - Непостоянное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Гаррат - Непостоянное сердце
Рейтинг:
Название:
Непостоянное сердце
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0037-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непостоянное сердце"

Описание и краткое содержание "Непостоянное сердце" читать бесплатно онлайн.



Десять лет назад семейные неурядицы и юношеский максимализм заставили молодую англичанку Серену Кордер бежать на другой край земли — в Австралию. Однако нелепая гибель мужа и загадочная смерть отца вынуждают ее вернуться на родину.

Серена становится наследницей когда-то ненавистного большого литейного завода, обеспечивающего работой всю округу, а по сути, — хозяйкой целой Кейндейлской долины, на вересковых пустошах которой прошли ее детство и юность. Вступив в наследство, строптивая англичанка многое пересматривает в своем отношении к родителям, к делу жизни отца, к людям Кейндейла.

Далеко не последнюю роль тут играет встреча Серены со своей первой любовью — Холтом Блэквудом, молодым местным предпринимателем. Их чувства, выдержав испытание временем и всевозможными интригами ревнивой тетушки Холта, разгораются с новой силой…






— Да! Наверное, мы бы, все так думали. Но мистер Кордер не такой, как все. Он всегда шутил — даже над собой. И в тот день, когда он лежал там, могу поклясться, что видел в его глазах озорной огонек. По-моему, он не верил, что собирается отбросить копыта.

— Отбросить копыта? — не понял Райан.

— Умереть! — объяснил Джордж. — Ты на каком языке разговариваешь, парень?

— Значит, говоришь, он не знал, что умирает?

— Не-а! Голову даю на отсечение. Во всяком случае, боли он как будто не чувствовал. А когда башка его завалилась, и он перестал дышать, я глазам своим не поверил.

Райан решил не сообщать пока Серене о том, что рассказал ему Джордж. Пользы от этого никакой. Она только расстроится, узнав, что Макс умер не сразу. Сам он, однако, обеспокоился. Мари, насколько ему было известно, не вдавалась в подробности относительно обстоятельств смерти Кордера. Внутренний голос убеждал его, что Серена вправе знать все, что связано со смертью ее отца.

Снег почти сошел, когда Кирстен с дочкой Рин и сестрой Холли приехала в Райвлин. При заселении в гостиницу Кирстен, расписываясь в журнале регистрации гостей, неожиданно повернулась к Холли и вскричала взволнованно:

— Они были здесь. Смотри. — Она указала на две фамилии, записанные на верхних строчках предыдущей страницы. — Серена и Райан. Они останавливались здесь.

— В отдельных номерах! — заметила Холли, глянув в журнал через плечо сестры. — Похоже, сестренка, в этом плане тебе не о чем волноваться.

Им предоставили большой номер с окнами, выходящими на рыночную площадь.

— Ты, правда, думаешь, что между ними ничего нет? — с тревогой в голосе спросила Кирстен сестру.

— Какие-то у них странные отношения, — ответила Холли. — И все же мне кажется, ты охотишься за химерами, но…

— Но?

Глаза Кирстен засияли.

Холли устало опустилась на краешек своей кровати.

— Но раз уж мы приехали, тебе ничто не мешает выяснить его настроение. Полагаю, завтра мы отправимся в этот их Кейндейл и возьмем быка за рога. Кто-нибудь наверняка знает, где они там живут.

— Не «мы», а я, — тихо возразила Кирстен, покачав головой. — Во всяком случае, в первый раз. Может быть, позже, когда я увижусь с Райаном и поговорю с ним…

— То есть мне ты отводишь роль няньки? — разочарованно произнесла Холли, глянув на кроватку в углу комнаты, где крепко спала Рин.

— А ты против? — Кирстен, тоже присев на свою кровать, в смятении смотрела на сестру. — Если честно, любовь моя, я не стала бы использовать тебя, заставляя возиться с Рин, но я просто не могу явиться к нему на глаза с ребенком и поставить перед фактом. Если нам суждено быть вместе, я не желаю, чтобы он вернулся ко мне только из-за ребенка. Неужели ты не понимаешь?

Холли откинулась на подушки и, сбросив туфли, вытянула на кровати ноги.

— Ты идиотка. Разумеется, я понимаю. Но не важно, будете вы с ним вместе или нет, он должен знать о том, что стал отцом. Он обязан заботиться о своем ребенке.

— Но все-таки сразу говорить ему о Рин я не хочу. И, конечно же я не собираюсь идти напролом. Сначала я выясню, где живет Райан. Потом понаблюдаю. Хочу понять, какие у него отношения с Сереной. Должна же быть какая-то причина, вынудившая его покинуть Австралию и притащиться с ней сюда. И что бы ты ни говорила, сестренка, в моем представлении мужчина может увязаться за женщиной только по одной причине.

— Думаешь, он влюблен в нее, а она корчит из себя недотрогу? Может, и так, но сначала ты должна убедиться в этом, детка. Не теряй надежды, пока не узнаешь, в чем дело.

— Пожалуй, ты права, — вздохнула Кирсти, сцепив на коленях ладони. — Черт!.. Все-таки надеюсь, что приехала сюда не за несбыточной мечтой. Надеюсь также, что не выкажу себя дурой. И очень надеюсь, что между ними не такие отношения, о которых мне не хотелось бы знать.

Глава 12

— Что с тобой происходит? — Райана всю последнюю неделю что-то угнетало, и Серену это тревожило. — Ты плохо себя чувствуешь, любовь моя? Голова стала сильнее болеть?

— Хммм? Что?

Он оторвался от газеты, развернутой на кухонном столе, и взглянул на Серену, вошедшую сказать ему, что отправляется на работу.

— Ты всю неделю какой-то притихший. Головные боли участились?

— В жизни не чувствовал себя так хорошо, — лучезарно улыбнулся он. — Много гуляю, знакомлюсь с местными жителями. Они все охотно со мной болтают. Наверное, впервые встретили настоящего австралийца. Я им, похоже, в диковинку.

— Берегись, — предупредила девушка. — А то чего доброго посадят тебя в клетку и станут кормить эвкалиптовыми листьями.

Он выпрямился за кухонным столом, отодвинув газету.

— Если серьезно, мне здесь нравится, Серена.

— Но навсегда ты тут не останешься. — Она улыбнулась ему, усаживаясь за столом напротив. — Мы с тобой не можем избрать это место своим постоянным домом, верно?

— Почему же? Ты можешь остаться здесь, — серьезно сказал Райан. — У тебя английское подданство, а я так, на экскурсию приехал.

— Неужели ты думаешь, я отпущу тебя назад одного? — Она накрыла своей рукой его сцепленные ладони, которые он держал на столе. — Мы теперь с тобой одно целое, любовь моя. Со смертью Дона только я у тебя и осталась, а у меня — только ты. Нам следует держаться друг друга.

— Твоя жизнь — здесь, Серена, — тихо произнес он, глядя на девушку. — Ты отвечаешь за благополучие живущих здесь людей. Я не могу просить тебя вернуться со мной в Австралию, если и когда пробьет мой час.

— В таком случае мы остаемся здесь до тех пор, когда нельзя будет иначе, хорошо?

— Как скажешь, детка. Только не порти себе жизнь из-за меня.

— Прости, но я вынуждена на время тебя покинуть. — Она отняла свою руку и взглянула на часы, обвивавшие ее запястье.

— Вообще-то я не страдаю от одиночества. Честно. Люди охотно беседуют со мной. Мне не бывает скучно. — Он криво усмехнулся. — Правда, женское общество иногда для разнообразия не помешало бы, но здесь, насколько я успел заметить, почти все девушки уже заняты.

— Скучаешь по ней, да?

— Ты о Кирсти?

Серена кивнула.

— Конечно, скучаю. Очень! Но что я ей могу предложить? Она так молода. В ней столько жизни. Она, наверно, уже забыла обо мне. — Он хмуро улыбнулся.

Серена, вспомнив про звонок Мари на днях, раздумывала, сообщить ли Райану о том, что Кирстен в Англии. Нет, пожалуй, не стоит, решила девушка. Сначала она попытается сама отыскать Кирстен и расскажет ей, что стряслось с ее возлюбленным.

Райан пристально наблюдал за ее лицом.

— Не вздумай писать ей и сообщать, что жить мне осталось недолго, — предупредил он. — Я этого не потерплю, Сера.

— Неужели ты не понимаешь, Райан, что впустую тратишь свое драгоценное время? — раздраженно ответила она. — Вы с Кирстен могли бы быть счастливы вместе. Вы же любили друг друга, и ты ведь не стал любить ее меньше, не так ли?

Он отодвинулся от стола и, откинувшись на спинку стула, устремил взгляд в потолок.

— Так, по крайней мере, я могу без горечи вспоминать прошлое, зная, что не был ей обузой.

— Не думаю, что она сочла бы тебя обузой, если бы ты решился допустить ее к себе.

Райан вновь перевел взгляд на девушку.

— Не строй из себя тетушку-наставницу, Сера. У меня все нормально. Кирсти давно забыла меня, начала новую жизнь…

— А если не забыла? Что тогда? Если бы ты точно знал, что ей так же плохо без тебя, как и тебе без нее?..

— Откуда мне это знать? — цинично заметил он.

— Мы могли бы навести справки. — Она невозмутимо пожала плечами. — Как-нибудь всегда можно узнать.

— Не надо!

— Райан, я только пытаюсь помочь.

— Не надо! — повторил он. — В такой помощи я не нуждаюсь.

— Давай я попробую раза два уйти с работы после обеда. Поездим куда-нибудь вдвоем, ради развлечения. А то все торчим в Кейндейле.

— Я же сказал: мне здесь нравится. Я могу бродить в свое удовольствие по холмам, по побережью. Правда, есть у меня к тебе просьба, Сера…

— Какая?

— Пойдем со мной на берег утром в следующий понедельник? Хочу заснять ритуал благословения, о котором сейчас только и говорят в поселке.

— Ритуал освящения коблей? — Ее лицо озарила счастливо-грустная улыбка. — Воспоминания моего детства. Отец каждую весну приводил меня на берег, чтобы вместе со всеми петь хвалебные гимны и читать молитвы во славу рыбаков.

— Полагаю, ты будешь рада вновь окунуться в этот мир.

Серена прикусила губу. Будет ли она рада? В ее сознании этот ритуал всегда ассоциировался с Максом, а вспоминать радости детства, которые дарил ей отец, было мучительно. Она их упрямо изживала из памяти на протяжении последних десяти лет, специально копила в себе, разжигала ненависть к отцу с тех самых пор, как узнала, что он изменяет матери. Теперь же, вынужденная признать все то, ради чего жил Макс, вынужденная жить в долине, которая была его жизнью, его творением, она чувствовала, что постепенно, сама того не желая, избавляется от этой ненависти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непостоянное сердце"

Книги похожие на "Непостоянное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Гаррат

Джули Гаррат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Гаррат - Непостоянное сердце"

Отзывы читателей о книге "Непостоянное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.