Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказка о спящей красавице"
Описание и краткое содержание "Сказка о спящей красавице" читать бесплатно онлайн.
- Давай-ка сюда, - Шиннау взял мои руки в свои, маленькие и жёсткие, как кожа ящера.
Ему не терпелось разбудить золотистого лурда, который лежал на полу лабиринта, не подавая признаков жизни, но он считал свои долгом сначала помочь мне. На этот раз времени на лечение ушло больше и осталась лёгкая краснота.
- Не беспокойся, у магов Пандионы найдётся средство, чтобы привести мои руки в порядок, - заверила я манойя. - Займись лучше своим братом. Надеюсь, он всё же проснётся.
- Проснётся, - сказал Мерфий. Он опустился рядом с огромным львом на колени и замер, прислушиваясь. - Сердце бьётся всё сильней и сильней...
Мальчик положил руку на грудь лурда, и через минуту зверь шумно вздохнул. Зрелище было удивительное - львиноподобное божество, исцеляющее льва.
Вот он поднял свою огромную красивую голову и обвёл нас мутным взглядом. Шиннау присел рядом с ним на корточки и смотрел в янтарные глаза лурда, пока те не прояснились.
- Он узнал меня, - радостно сказал маной. - Он назвал меня по имени.
- А я ничего не слышала, - капризно заявила Ламия. - Он говорит только с тобой? Остальные для него недостаточно хороши?
"Спасибо вам всем, друзья, - прозвучало у меня в голове. И видимо, не только у меня, потому что Ламия довольно улыбнулась. - Я вас слышу, но не уверен, что могу сейчас слышать всех. Я очень слаб. Вы нашли остальных?"
- Нет, Саннид, - грустно ответил Шиннау. - Спасти удалось только тебя. И только благодаря этому человеку, - он показал на меня. - Это Терри, подруга принцессы Дии. Девушки, которая стала легендой и которую ты должен хорошо помнить. Терри тоже может управлять эльхангоном, хотя и не так хорошо, как Дия. К сожалению, принцесса в беде. Как и наш мир. Прошло двести шестьдесят лет с тех пор, как ты оказался тут в плену, и хотя с тех пор воздух в Хангар-Тану стал гораздо чище, наш мир ещё очень болен, а мы вынуждены скрываться от чужаков, которые его разрушили.
"Что с Дией?" - спросил Саннид, поднимаясь и разминая лапы.
- Это долгая история, - сказала я. - Но поговорить нам лучше не здесь, а в том мире, где сейчас живут альды и многие другие племена, пострадавшие от урмиан.
"Урмиан... Дия называла так чужаков, которые должны были вторгнуться на Хангар-Тану. А потом это произошло на самом деле... После моего первого амфасо. На Хангар-Тану эти люди назвали себя иначе. Я успел усвоить их язык... Интэрленг... Вы ведь на нём сейчас говорите? Он немного изменился, что-то ускользает, но это ничего".
- Надеюсь, ты не против познакомиться с матерью Дии и стать нашим союзником в борьбе с урмианами, - обратилась я к Санниду. - И я надеюсь, ты захочешь помочь нам спасти Дию.
"Конечно, - кивнул огромный лев. - Далеко ли до того мира, где сейчас живут альды?"
- Мы будем там через секунду, - я взяла Саннида за гриву и протянула руку Ламии, которая тут же взяла за руку Шиннау. - Мерфий, ты с нами?
- Нет, - улыбнулся мальчик. - Я не могу покинуть Каран, пока отсутствуют моя мать и её супруг. Думаю, я достаточно вам помог.
- Да уж, - согласилась Ламия. - У них тут у самих полно проблем, а парня за старшего оставили. Удачи тебе, Мерфий!
- Вам тоже!
- Спасибо, Мерфий! - я помахала мальчику рукой и представила себе свои апартаменты.
Через пару секунд мы уже были там. В окна ярко светило солнце, а со двора доносились тревожные голоса.
- Кажется, что-то стряслось, - Ламия закатила глаза. - До чего же мне хочется оказаться в таком месте, где живут спокойно и счастливо. Или, по крайней мере, не грядёт конец света.
В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появилась Антема с обоими близнецами. За ними угрюмым, бледным призраком маячила Доримена.
- Где вас носило? Тут такое... А это кто? - Антема с удивлением уставилась на смуглую красавицу с длинными иссиня-чёрными кудрями. Потом перевела взгляд на Саннида.
- Я Ламия, знакомая твоей дочери. Помогала ей спасать мир.
- Но не помогла ей самой спастись.
- Да, не получилось, но лучше нам не ссориться. Я тут вам ещё пригожусь.
- Мама, новый лурд! - радостно воскликнул Дион и подбежал к Санниду.
Лев же смотрел поверх золотистой головки ребёнка на его мать и, казалось, снова впал в оцепенение.
- Антема, нам удалось освободить того лурда, которого ты видела на Каране. Правда, я сомневаюсь, что он тот, кто нужен... - я покосилась на Диона. - Он не совсем лурд...
- Потому что он саху, - важно произнёс Шиннау, выходя из-за моей спины. - То есть маноа. Внешне он лурд, но Саннид - один из нас. Он тоже помогал твоей дочери, королева альти-лурду. И теперь её подруга надеется, что Саннид поможет разбудить принцессу, когда мы освободим её из светового кокона...
- Сперва её надо вырвать из лап Ордена, и как можно скорее!
Это произнесла Доримена - так резко, что все взгляды тут же обратились на неё.
- Сейчас не время для разговоров, - добавила она. - Всё складывается гораздо хуже, чем мы ожидали!
- Это так, - подхватила Антема. - Недавно вернулись наши разведчики. В Сан-Виргине творится что-то ужасное. Похоже на то, что там было пятьсот лет назад, но сейчас город наводнили не столько огненные аскейру, сколько растения, которые кругом пробиваются сквозь землю и камни, разрушая всё. В домах, кажется, тоже происходит что-то страшное, потому что люди в ужасе выскакивают на улицу.
- Гнев Мараха-Аскейру, - мрачно изрёк Шиннау. - Не мог же он терпеть до бесконечности... У Великого Змея бывают периоды, когда он погружён в полудрёму. Теперь он пробуждается и больше не намерен терпеть, видя, как чужаки хозяйничают в его мире. Они могли остановиться. Высшие всегда дают нам время одуматься, но виргиане зашли слишком далеко...
- И намерены зайти ещё дальше, - перебила королева. - Наши люди узнали, что урмиане хотят использовать весь свет кокона, тем самым лишив Диану защиты. Однажды они уже пытались разрезать саркофаг, и его свет начал терять кое-какие важные свойства, зато увеличилась его убийственная сила. Теперь им это и надо. Они готовы использовать весь свет чудесного саркофага, лишь бы справиться с тем, что творится в городе, - с уаду и растениями. Они поняли, что если это не остановить, город будет разрушен...
Разговоры и топот в коридоре становились всё громче и громче, накатывая, словно шум прилива, пока наконец не превратились из звукового фона в мощную многоголосую волну, захлестнувшую и поглотившую наши голоса. В дверях появились люди - в основном воины-альды.
- Королева, мельвы пришли, чтобы... - начал, стремительно войдя в комнату, уже знакомый мне Лидон и тут же остановился как вкопанный. - Что это за карлик? Это и есть саху?
- Да, Лидон, это саху. Будь почтителен с нашим гостем. Саху, они же маноа, - очень древняя раса, их знания превосходят наши. И они наши возможные союзники.
- И у мудрых саху есть план, как спасти твою дочь, королева?
- Есть, - сказал Шиннау. - Если сумеете отбить её у виргиан, прежде чем они лишат её светового кокона...
- Когда мы сумеем её отбить, - поправила Антема.
- Да, конечно... После этого нам лучше переправить её в наши пещеры. В логово Великого Змея, где жар его тела и огонь его души, порождающий кристаллы эльхангона, помогут ей выжить, пока мы не найдём способ вывести её из этого сна.
- Кажется, тебя разбудили вовремя, Саннид, - Шиннау повернулся к лурду. - Терри надеется, что ты сумеешь вырвать принцессу из этого смертельного сна, в котором она пребывает. Легенда гласит, что принцессу Дию спасёт божественный лев. Ты и есть её лурд, который когда-то помог ей спасти Хангар-Тану. И ты дитя Великого Змея гораздо больше, чем мы, ибо ты пришелец из того мира, где родился Марах-Аскейру.
- Люди говорят, лев должен помириться с драконом, - тихо произнесла Доримена. - В Сан-Виргине это давно уже носится в воздухе. Наверное, это тоже одна из легенд Хангар-Тану, которую принесли в Сан-Виргин демиры. Если лев и дракон помирятся, всё наладится, и она будет спасена.
- Льву и дракону давно уже пора поладить, - промолвил Шиннау. - Дети солнечного лурда и дети Змея сами виноваты, что своей враждой навлекли на свой мир беду. Саннид - дитя Змея в облике лурда. Особенно если учесть, что, став одним из нас, саху, он родился дважды, и его второе рождение стало возможным благодаря яйцу гриммера. Саннид - это лурд, который вышел из яйца аскейру. Тот, в ком уживаются лев и дракон.
- Все готовы к битве, королева! - пробасил старший из воинов-альдов, заполонивших уже почти все мои покои. - Из всех посёлков Хангар-Тану к замку движутся войска, но как нам напасть неожиданно, если врата перехода узкие? Они хороши для нескольких разведчиков, а пока через них будет переходить огромное войско, нас успеют засечь и...
- Потому-то мельвы и пришли к нам! - перебил Лидон. - Они говорят, что знают, как нам сразу всем совершить переход.
- Ну так где они? - нетерпеливо спросила Антема.
- Королева, ты забыла, что мельвы никогда сюда не заходят? Ладно хоть, во двор вошли. Там они нас и ждут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказка о спящей красавице"
Книги похожие на "Сказка о спящей красавице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице"
Отзывы читателей о книге "Сказка о спящей красавице", комментарии и мнения людей о произведении.