» » » » Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице


Авторские права

Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказка о спящей красавице
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка о спящей красавице"

Описание и краткое содержание "Сказка о спящей красавице" читать бесплатно онлайн.








- Он вернул мне молодость! - воскликнула Ламия. - Невероятно! Терри, я не собиралась изменять облик, это всё камень! Я была такой. Давным-давно... Мой прежний облик вернулся ко мне. И я чувствую себя почти такой же сильной, какой была когда-то!

- Ты хочешь сказать, что снова намерена питаться плотью и кровью? - спросила я.

- Не знаю, - красавица облизнула губы тонким нежно-розовым язычком. - Посмотрим, что будет дальше... Да ты не бойся, Терри, я не собираюсь никому вредить. Уж во всяком случае тем, кто этого не заслуживает. Я слишком долго прожила, чтобы не ценить хорошие отношения. Неизвестно, навсегда ли ко мне вернулся мой облик, но я рада хотя бы даже недолго побыть прежней.

- Мы тоже за тебя рады, - произнёс Шиннау не без иронии. - Только, пожалуйста, больше не трогай эльхангон. Ты из тех, кто не даёт, а забирает. Твоей силы не хватит на то, чтобы отнять весь свет даже у самого маленького из этих камней, но твоё взаимодействие с эльхангоном нежелательно. В том числе и для тебя.

- Это я уже поняла, - на удивление кротко согласилась Ламия. - Я лишь чуть-чуть прикоснулась к нему, и он причинил мне страшную боль. Мне кажется, в следующее мгновение он просто сжёг бы меня.

- И это ещё не самое худшее из того, что могло бы произойти, - язвительно заметил Лойми. - В тебе много тёмной энергии, и в соединении с ней эльхангон мог бы вызвать тут разрушения.

- Так может, это тебе следовало разрушить чёртов тоннель? - спросила я.

- Так и знала, что ты заведёшь эту песню, - надула губки красавица. - Перестань же ты наконец обвинять меня в том, что с ней случилось. Не могла я разрушить тоннель! Я трогала камень, который она раздобыла в этом мире, но он мне совершенно не подчинялся. Он никак на меня не действовал, а тут вдруг... Сама ничего не понимаю.

- Значит, здесь, в своём мире, в пещерах, где эльхангон растёт, он обладает большей силой, чем где-либо, - предположила я.

- Возможно, - кивнул Шиннау. - А может, и не большей силой, а несколько иной. Считай, что Марах-Аскейру сделал тебе подарок, Ламия. И будет лучше, если ты не надумаешь использовать это другим во зло.

- Да ладно, я же сказала, что не собираюсь вредить хорошим людям. И хорошим нелюдям.

- А ты всегда можешь отличить хорошее от плохого? - поинтересовался Лойми.

- Терри за мной присмотрит, - хихикнула Ламия, крутясь перед зеркалом. Похоже, она впала в эйфорию. - Господа, у вас не найдётся что-нибудь из одежды? Так я выгляжу чересчур соблазнительно. Сейчас влюблюсь сама в себя да так и останусь тут перед этим зеркалом...

- Ну нет, только не это, - простонал Шиннау. - Дайте ей какую-нибудь одежду.

Минуты через три принесли несколько простых туник, пару леггинсов, кожаные сапожки и сандалии. Хорошо, что некоторые манойи имели человеческий облик и нуждались в человеческой одежде.

- Итак, вернёмся, наконец, к делу, - промолвил Шиннау, глядя, как Ламия, что-то напевая себе под нос, примеряет перед зеркалом принесённые ей вещи. - Значит, вы встретили альти-лурду в том самом мире, куда они ушли, спасаясь от чужаков. Выходит, врата работают в обе стороны...

- Заработали года два назад. Альды бывают на Хангар-Тану, но они очень осторожны. В том мире, на Пандионе, у них немало союзников, которые тоже спят и видят, как прогонят урмиан. То есть фелициан. Думаю, королева альдов и её союзники не откажутся от вашей поддержки. Если, конечно, вы намерены её предложить. Насколько я поняла, вас волнует то, что творится на Хангар-Тану. Странно, что вы до сих пор не объединились с демирами.

- Сомневаюсь, что они надёжные союзники, - поморщился Шиннау. - У нас никогда не получалась дружба с людьми. Бывали времена, когда намечалось какое-то взаимопонимание, но долго это не длилось. Возможно, тут есть и наша вина. Демиры всегда были трусоваты. Альды, напротив, отважны до безрассудства, и это тоже может создать проблемы... Ты говоришь, на Пандионе собралось много племён?

- Да, но я бы не хотела, чтобы ты вёл там с кем-то переговоры за спиной королевы Антемы. Я не присягала ей на верность и не собираюсь, но в случае чего намерена её защищать. Она мать Дии. И пока что она не сделала ничего недостойного. Антема возглавляет объединённую армию, её авторитет там признают все - и люди, и другие племена, и если ты из-за своего предубеждения к людям...

- Да не буду я делать ничего такого, что бы подорвало её авторитет, - слегка раздражённо перебил Шиннау. - Я просто спрашиваю. Похоже, настали времена, когда надо радоваться любым союзникам. Мать принцессы Дии... Я не против с ней познакомиться.

- Но сначала мы отправимся на Каран, - решительно заявила я. - Сначала мы попробуем освободить того лурда.

- Не забывай, что вообще-то это не лурд, - осторожно сказал Шиннау. - Саннид помнит свои прежние воплощения, в том числе и свою жизнь в другом мире. Когда-то он был человеком. Теперь он саху, вернее, маноа, имеющий облик лурда. Почему ты уверена, что он и есть тот, кто спасёт принцессу Дию?

- Я ни в чём не уверена, но кто знает... Когда-то он уже помог ей. Быть может, между ними установилась связь, и это сработает. У Дии никогда не было лурда, она выросла не среди альдов, но... Саннид сыграл роль её лурда. Так хорошо, что все поверили. Дия и Саннид оживили легенду... Вернее, они её создали, а легенды иногда становятся правдой. Мы должны попробовать, Шиннау.

- Что ж, это тебе терпеть боль. А я буду только рад вернуть Саннида.

- Я тоже не против прогулки на Каран, - промолвила Ламия, глядя на себя в зеркало через плечо. - Если кого-то вообще интересуют мои желания... Терри, поправь мне сзади пояс. Приличной одежды в этом подземелье нет, но надо, чтобы это тряпьё хотя бы более или менее на мне сидело... Вот так. Ладно, сойдёт.

- Так тебе больше не хочется в тень? - полюбопытствовал Шиннау.

- Нет, я бодра как никогда, поэтому останусь с Терри. Ей предстоит тяжёлое испытание.

- А вот это для того, чтобы хотя бы немного заглушить боль, - Тассо протянула мне пузатый металлический сосуд размером с кулачок ребёнка. - Мазь из крови грилла и жира хамза. Считай, что дети Мараха-Аскейру помогают тебе. Смажешь руки перед тем, как использовать эльхангон.

- Удачи тебе, Шиннау, - громко произнесла она, повернувшись к отцу. - Удачи вам всем! Пусть огонь Великого Змея пылает в ваших душах, придавая силы вашим телам.

Потом Тассо затерялась в толпе саху, которые смотрели на нас, пока мы, взявшись за руки, готовились к переходу.

На Каране ничего не изменилось. Во всяком случае, на первый взгляд. Всё тот же затянувшийся восход, раскрасивший ледяной лабиринт золотисто-оранжевыми бликами. Оказалось, что после нашего первого визита сюда прошли целые сутки. Это сказал Мерфий, который как будто бы ждал нас здесь, в крытом дворике, где красовалась четырёхгранная колонна с застывшим в ней лурдом.

- Ого... Сегодня ночью вы пожаловали целой компанией.

- Значит, это ночь? - жеманно спросила Ламия, глядя на пылающее заревом небо.

- Да, потому что дневное солнце давно село, - пояснил мальчик. - Мы делим сутки на день и ночь в зависимости от положения Дана. Нарда - царица вечной ночи. Она царица вечности, а вечности всё равно, день у нас или ночь. Я счастлив видеть твой истинный облик, охотница.

- Зови меня Ламия. В прошлый раз я не представилась. Хотя, ты и не спрашивал наши имена. Ты предпочитаешь сам давать всему имена? Почему ты назвал меня охотницей?

- Потому что ты живёшь охотой. И сегодня ты голодна. Можешь охотиться в этом мире на всех зверей, кроме кошек. Но только на зверей.

- Приветствую тебя, хранитель огня, - обратился он к Шиннау. - Ты решил поделиться с воительницей огнём вашего ночного солнца?

- Так решил не я, а Марах-Аскейру, - сказал Шиннау, когда я перевела ему слова Мерфия. Голос манойя дрожал от волнения. Казалось, он не видит тут ничего и никого, кроме застывшего в прозрачной глыбе льва. - Я буду счастлив, если огненный камень позволит освободить моего брата Саннида. Эта женщина наделена некоторой властью над эльхангоном. Терри, ты готова? Не доставай камень, пока не смажешь руки.

- А ведь я действительно голодна, - тихо призналась Ламия, пока я возилась с мазью. - И сказками меня больше не накормишь.

- Ну так воспользуйся гостеприимством здешнего хозяина. Слетай на охоту, только не натвори тут беды.

- Побуду пока с тобой. Может, моя помощь понадобится.

- Не понадобится. Тебе нельзя прикасаться к камню.

- Нельзя, пока он является частью подземной пещеры, а сейчас он...

- И всё равно лучше не стоит.

Наверняка мазь в какой-то степени защитила меня, но я всё равно думала, что умру от боли раньше, чем мне удастся растопить этот лёд. Если вообще удастся.

Мне удалось. Странный лёд таял, не превращаясь в воду. Там где луч эльхангона разрушал нардиаль, лишь выделалось немного золотистого пара, который тут же рассеивался в воздухе. Когда в прозрачной колонне образовалась огромная брешь и мои спутники кинулись вытаскивать из неё оцепеневшего лурда, мои ладони снова покрылись волдырями, причём куда более страшными, чем там, в пещере.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка о спящей красавице"

Книги похожие на "Сказка о спящей красавице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Зорина

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице"

Отзывы читателей о книге "Сказка о спящей красавице", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.