» » » » Энн Хампсон - Женитьба по расчету


Авторские права

Энн Хампсон - Женитьба по расчету

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Хампсон - Женитьба по расчету" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Хампсон - Женитьба по расчету
Рейтинг:
Название:
Женитьба по расчету
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0649-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба по расчету"

Описание и краткое содержание "Женитьба по расчету" читать бесплатно онлайн.



Лишившись приемных родителей, юная Лорен Найт переехала в имение своего опекуна, Тейна Бенедикта. Встречи с Тейном всегда приносили Лорен лишь неприятности, однако вскоре она с удивлением поняла, что любит этого своенравного мужчину. Но ее мечтам о счастливом замужестве, по-видимому, не суждено сбыться, ведь Бенедикт — закоренелый холостяк…






— Но не таких, как он. Он господин всех коней. — Приятельница повернула голову и снова залюбовалась картиной.

Обе лошади неподвижно стояли на холме. Их силуэты светлели на фоне неба. А жеребенок, еле державшийся на ногах, суетился, стараясь найти материнское молоко.

— Мне невыносимо думать о том, что это благородное животное станут объезжать. — Мисс Найт не сознавала, каким молящим тоном она добавила: — Каждый раз, глядя на него, я бы с болью вспоминала эту прекрасную картину.

Повисло молчание. Девушка понимала, что ее двоюродная сестра в душе смеется над подругами. Она вполне могла что-нибудь сказать, но не произнесла ни слова. И Дена наконец заявила с веселой покорностью:

— Мне следовало поймать этого коня, когда я увидела его впервые. Теперь, очевидно, слишком поздно. — Она послала воздушный поцелуй в направлении холма. — Ты спасен, о мой белоснежный красавец… Спасен вмешательством наивной маленькой англичанки, которая воображает, что ты будешь счастливее на воле!

Быстрая улыбка озарила лицо Лорен.

— Ты серьезно? — спросила она, и подруга кивнула.

— Он свободен благодаря тебе.

— На твоем месте я бы его поймала, — заговорила Дженет немного пренебрежительно. Она перевела взгляд со сцены на холме на счастливое лицо двоюродной сестры. — Он красавец. Если он тебе не нужен, Дена, тогда, думаю, я попрошу Тейна поймать его для меня.

Последовало глубокое напряженное молчание. Лорен расстроенно переглянулась с приятельницей.

— Я лучше пойду к бабушке Амелии, — резко бросила австралийка и исчезла в доме.

— Босс не позволит тебе получить этого коня. — Девушка заговорила первой после того, как ее подруга вышла. — С твоей стороны было не очень вежливо заявлять, что ты возьмешь его себе, когда Дена решила отказаться от него.

Дженет наклонилась и поставила чашку на блюдце.

— Почему это я не должна брать его себе? — капризно поинтересовалась кузина. — И с какой стати ты думаешь, что Тейн мне откажет? Ведь ты наверняка понимаешь, как мы относимся друг к другу?

— Как вы относитесь друг к другу? — Собеседница немного побледнела, и у нее перехватило дыхание. — Что ты имеешь в виду?

Губы Дженет изогнулись в улыбке почти насмешливой.

— Нет, это не брак, если ты беспокоишься об этом. Никому из нас не хочется сковывать свою свободу…

— Ты замужем, Дженет, — не могла не напомнить ей мисс Найт.

— В наши дни развестись не так уж сложно, — пожала плечами кузина. — Но как я заметила, нас интересует не брак. Мы, скорее всего, станем любовниками. Это гораздо проще, чем брак… и, возможно, продолжительнее, потому что влюбленные не связаны никакими обязательствами.

Ее ресницы затрепетали, и она с долей иронии посмотрела на девушку, заметив, что в ее глазах появилось отвращение.

— Я не верю, что Тейн будет твоим любовником, — пробормотала Лорен, бледнея еще сильнее. — Он честный человек.

— Честный? — Дженет откинула голову назад и засмеялась. — Все мужчины одинаковые.

Мисс Найт промолчала, и кузина сменила тему разговора. Она сообщила, что Тейн через два дня улетает в Сидней и что она, возможно, отправится туда с ним. Девушка продолжала молчать. Она размышляла, что если бы они с Боссом до сих пор дружили, то мужчина, без сомнения, попросил бы именно Лорен сопровождать его.

— Мне надо кое-что купить, и я очень хочу снова попасть в большой город, — продолжала болтать Дженет. — Я сказала об этом Тейну, и он, кажется, прекрасно меня понял. Хотя он всегда понимал… меня, — многозначительно добавила кокетка, и собеседница отвела взгляд. В ней нарастал гнев, так же как у ее подруги несколько минут назад.

И так же, как Дена, девушка придумала предлог, чтобы уйти. Она пожаловалось на усталость и сказала, что хочет лечь спать. Когда она шла по коридору, Босс вышел из комнаты бабушки. Лорен торопливо пожелала ему спокойной ночи.

— Спокойной ночи? — Опекун остановился, и его воспитаннице тоже пришлось задержаться. — Ты рано ложишься спать. Устала? — Мужчина изучил ее лицо с некоторым беспокойством, как ей показалось. Потом добавил: — Ты слишком много работаешь там, в доме Иена?

Мисс Найт покачала головой:

— Нет, там нет по-настоящему трудной работы.

Последовала короткая пауза. Тейн стоял рядом с Лорен, возвышаясь над ней. Он с мрачным видом о чем-то размышлял, пристально глядя в глаза собеседнице. Совершенно неожиданно он спросил:

— В чем дело, Лорен? Что произошло? Откуда в тебе такая холодность?

Что-то в его тоне тронуло сердце девушки. Она ощутила почти непреодолимое желание придвинуться ближе и поведать ему обо всем, что лежало у нее на сердце. Вместо этого мисс Найт притворилась удивленной и ответила, что не понимает его. Когда Тейн это услышал, выражение его глаз стало жестким.

— Спокойной ночи, — торопливо повторила Лорен, боясь, что они снова могут поссориться. — Я очень устала, — добавила она, отвечая на его первый вопрос.

Мужчина сжал челюсти, а его желтовато-зеленые глаза потемнели от ярости. Не говоря ни слова, Босс повернулся и зашагал по коридору к своему кабинету. Лорен наблюдала за ним. Ее глаза внезапно затуманились, когда она пришла к выводу, что сделала очередной необдуманный шаг. Секунду назад Тейн смягчился. Он попросил девушку объяснить свое поведение, и она легко могла выполнить просьбу опекуна. Рассказать ему всю правду. Что она выяснила причину, по которой владелец пастбища привез ее сюда. Но мисс Найт упустила эту возможность. Хотя Босс и мог прийти в ярость, узнав, что его замысел раскрыт, но подобная реакция также прояснила бы ситуацию. Она бы положила конец этому невыносимому положению, когда и она и Тейн избегали разговоров друг с другом.

* * *

В конце концов Тейн не пригласил Дженет сопровождать его в Сидней. И как подозревала Лорен, он никогда и не собирался приглашать ее кузину. Дженет просто приняла желаемое за действительное, хотя, возможно, надеялась переубедить Тейна. Но он взял с собой Дену и Иена, которые собирались покупать мебель и другие необходимые вещи для своего дома. Все это они планировали доставить в Мелвилл-Даунс на грузовике. Тот должен был привезти новое оборудование для бурения скважин, которое все еще не было остановлено. В осуществлении этого чуда главные роли сыграли Тейн и его бабушка.

Лорен не удивило, когда Дена сообщила, что Босс предложил ей помочь расплатиться за бурение скважин. Девушка вспомнила таинственное замечание Тейна: они должны увидеть, что произойдет. Это замечание тогда казалось загадочным, но теперь намерения хозяина Мунрока стали ясны. Но мисс Найт была поражена, узнав, что бабушка Амелия тоже выделяет существенную сумму на бурение скважин.

— Она, должно быть, много думает о тебе, — сказала Лорен, и на хорошеньком лице подруги появилась виноватая ухмылка.

— Мне очень стыдно, ведь как я только ее не обзывала с тех пор, как сюда приехала.

— Но ты в действительности так не думала, — уверенно ответила собеседница. — Никто не мог бы всерьез возненавидеть бабушку Амелию, хотя она почти всегда сердится.

«Старая дама однажды была почти вежливой, — вспомнила девушка. — Интересно, что тогда нашло на бабушку Амелию?»

— Ты совершенно права, — задумчиво согласилась Дена. — В этой старой ворчунье есть что-то чертовски привлекательное, так что ты невольно начинаешь к ней хорошо относиться. Тейн это признает, — добавила приятельница веселым тоном. — Хотя, должно быть, ему не раз хотелось свернуть ей шею.

Босс планировал провести в Сиднее две ночи. За несколько секунд до того, как мужчина вышел из дому и направился к взлетно-посадочной полосе, он едва не столкнулся с Лорен. Та вышла из спальни, собираясь спуститься к завтраку. Тейн и Дена позавтракали очень рано.

Девушка испытала легкое потрясение при виде опекуна и сказала, задыхаясь, как будто у нее от спешки перехватило горло:

— Ты уезжаешь? Т-тогда до свидания.

Босс прищурился и сжал губы, как будто не собираясь ей отвечать. А потом, к собственному изумлению, мисс Найт увидела, как к его щекам прилила краска. Лорен почувствовала, как мужчина безо всякого предупреждения грубо и больно схватил ее за плечи. А потом он произнес дрожащим от гнева голосом:

— Больше тебе нечего сказать? И в такой равнодушной манере? С меня достаточно, — отрывисто бросил он раньше, чем к ней вернулся дар речи. — После моего возвращения мы с тобой поговорим. Я твердо решил узнать, в чем же здесь дело, слышишь? — Бенедикт нагнулся, так что их лица почти соприкасались.

Девушка ощутила, как у нее белеют щеки. Она поняла, что Тейном овладела слепая ярость, которую Лорен просила отвести от нее в своих молитвах.

— Я н-не знаю, о… о чем т-ты… — Больше мисс Найт не успела ничего произнести, потому что у нее перехватило дыхание. Мужчина так сильно ее встряхнул, что она заплакала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба по расчету"

Книги похожие на "Женитьба по расчету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Хампсон

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Хампсон - Женитьба по расчету"

Отзывы читателей о книге "Женитьба по расчету", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.