» » » » Энн Хампсон - Женитьба по расчету


Авторские права

Энн Хампсон - Женитьба по расчету

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Хампсон - Женитьба по расчету" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Хампсон - Женитьба по расчету
Рейтинг:
Название:
Женитьба по расчету
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0649-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба по расчету"

Описание и краткое содержание "Женитьба по расчету" читать бесплатно онлайн.



Лишившись приемных родителей, юная Лорен Найт переехала в имение своего опекуна, Тейна Бенедикта. Встречи с Тейном всегда приносили Лорен лишь неприятности, однако вскоре она с удивлением поняла, что любит этого своенравного мужчину. Но ее мечтам о счастливом замужестве, по-видимому, не суждено сбыться, ведь Бенедикт — закоренелый холостяк…






— Ты немного опоздала, верно? — придирчиво спросил девушку опекун, и она рассердилась. Хозяин Мунрока очень хорошо знал, что она не могла вернуться домой, не дождавшись подруги.

Сама Дена искоса взглянула на Босса, нахмурилась и сказала:

— Моя вина, но нам требуется много времени, чтобы вымыться и переодеться. Они пока не нашли ни капли воды, — добавила австралийка.

Тейн мгновенно уловил ее унылый тон и немедленно переключил внимание с подопечной на свою двоюродную сестру. Он поинтересовался, не кончаются ли деньги. Австралийка кивнула, а потом заявила, что Иен, по ее мнению, смирился с поражением… По крайней мере, пока.

— Пока? — Мужчина не сводил глаз с лица Дены, но, казалось, мыслями был далеко от ее проблем.

— Он решил не сдаваться. Будет работать и откладывать, потом снова бурить, когда накопит достаточно денег.

Босс кивал, слушая ее. Между бровей у него пролегла глубокая морщина, когда он нахмурился.

— А как же огромный убыток, который он потерпит, если придется отослать назад все это оборудование, а потом снова его возвращать?

Дена развела руками. Она лишь подчеркнула, что у Иена нет альтернативы. Тогда Тейн резко сменил тему разговора и велел обеим девушкам привести себя в порядок.

— И вам лучше поторопиться, — посоветовал он, глядя на часы. — Это один из «хороших» дней бабушки Амелии. Она хорошо себя чувствует, умственно и физически, поэтому нам пришлось с ней нелегко. Она достаточно раздражительна, и не стоит сердить ее еще больше, что неизбежно случится, если из-за опоздавших мы начнем обед не вовремя.

Мужчина до сих пор казался задумчивым, но, когда он снова взглянул на Лорен, девушка ясно увидела суровость в его глазах… Но, кроме того, почувствовала глубокую обиду, вызвавшую ее недоумение. Гнева она могла ожидать и разочарования, но никак не обиды.

За обедом Босс уделял внимание только Дженет. При каждой новой его улыбке, адресованной ее кузине, Лорен страдала еще сильнее. Да, ей не хватило мудрости, когда она решила последовать совету своей двоюродной сестры и скрыть реальную причину своей просьбы к Тейну придерживаться роли опекуна. Для Дженет дорога была открыта. А вот если бы она, Лорен, сообщила Боссу, что его план жениться по расчету на своей подопечной раскрыла девушке именно Дженет, он рассердился бы и на гостью, из-за которой не оправдались его ожидания. Но сейчас ее кузина, казалось, была в чести.

Бабушка Амелия за обедом много раз переводила взгляд с Тейна на Дженет, а потом на мисс Найт. Было ясно, что она раздумывает над этой новой ситуацией, и от этих размышлений она неоднократно хмурилась.

— Я хочу поговорить с тобой наедине, — резко сказала пожилая дама внуку, когда трапеза завершилась и все встали из-за стола.

Надменная осанка Босса стала жестче, его высокомерие усилилось, а темные глаза засверкали.

— Боюсь, что мне это неудобно. Я должен поработать у себя в кабинете.

Проф и Стю незаметно выскользнули из гостиной. Дена и Лорен собирались сделать то же самое, когда бабушка Амелия заговорила снова. Услышав ее слова, обе девушки ахнули и обменялись быстрыми, недоверчивыми взглядами.

— Может быть, я выбрала не совсем правильный тон, Тейн. Будь так любезен, зайди ко мне в комнату на несколько минут. Я бы хотела кое-что с тобой обсудить.

— Ну надо же! — Австралийка плюхнулась в кресло на веранде и заговорила взахлеб. — Я никогда не слышала, чтобы она вот так, почти униженно, просила о чем бы то ни было. Да, она действительно впадает в детство… Быстро.

— Босс говорил, что это один из ее «хороших» дней, — напомнила ей мисс Найт.

— Говорил, да, — с некоторой озабоченностью отозвалась подруга. — Интересно, какой настолько важный вопрос она собирается обсудить? — Подруга погрузилась в раздумья, поэтому именно Лорен поблагодарила Прим за кофе, после чего начала его разливать. Стю и Проф не всегда оставались пить кофе, и сегодня вечером они отсутствовали. Возможно, они придерживались мнения, что им не следует попадаться на глаза хозяевам в тот момент, когда Тейн явно собирается поссориться со своей бабушкой. — Последнее время она слегка странная, эта старушка, — наконец прошептала Дена. — Ужасно интересуется моей жизнью и помолвкой с Иеном и проблемой, связанной с водой.

— Ты имеешь в виду, она сочувствует твоему жениху и его трудностям? — ошеломленно уточнила девушка.

— Ты вправе проявлять удивление, — ухмыльнулась приятельница. — Но это так. Она сначала насмехалась, обозвала меня дурой, но я напомнила ей, что и во мне есть немного крови Бенедиктов. И еще я напомнила ей, что если бы она в молодости сдалась без борьбы, то сегодняшний Мунрок просто бы не существовал. Тейн был бы фермером, а не скотоводом. И после этих слов она, казалось, сразу переменилась. Теперь интересуется нашими делами в Мелвилл-Даунсе. Каждый вечер, когда я туда еду, просит дать ей ночной колпак. Хочет узнать обо всем.

— Значит, психически она не так плоха, как утверждал врач?

— Деградация — постепенный процесс, но в некоторые дни она вполне нормальна. — Австралийка замолчала, когда из комнаты у нее за спиной вышла Дженет и заняла свободное кресло.

— Хочешь выпить кофе? — спросила мисс Найт, и ее двоюродная сестра кивнула.

— Спасибо, — ответила кузина немного погодя, когда ей протянули чашку. — Какое здесь тоскливое место, — вздохнула кокетка, откидываясь на спинку кресла и кладя одну длинную элегантную ногу на другую. — Разве вы никогда не пытались оживить ваше однообразное существование?

Дена сжала губы, но сумела сохранить вежливость, помня, что Дженет оставалась гостьей Босса.

— Мы не считаем нашу жизнь монотонной. Это жизнь, к которой мы привыкли, и мы предпочитаем ее любой другой.

Красотка бросила на нее взгляд, в котором сквозили ирония и снисхождение.

— Ты, очевидно, предпочитаешь, но я не могу себе представить, как можно выйти замуж за нищего фермера. В Мунроке, по крайней мере, комфортно. А насколько я поняла, в Мелвилл-Даунсе нет никаких удобств?

Лорен прикусила губу и покосилась на подругу из-под ресниц. Она никогда раньше не думала, что почувствует себя виноватой из-за слов двоюродной сестры, но сейчас ей, без сомнения, было отчаянно за нее стыдно.

— Там будет очень мило, когда Дена и Иен полностью обставят свой коттедж, — вмешалась девушка раньше, чем австралийка сумела заговорить. — Усадьба просто прелестна… Там есть цветы, и фруктовые деревья, и тенистые лужайки. Пройдет шесть месяцев, и мы ее не узнаем.

Невеста Иена поднялась на ноги, допив кофе.

— Вы меня извините… обе? — пробормотала она с несколько показной вежливостью. — Я должна взглянуть, вышел ли Босс из комнаты бабушки Амелии, потому что после его ухода она захочет выпить свой напиток.

Дена внезапно напряглась. Лорен посмотрела в ту сторону, куда уставилась подруга, и ахнула от восхищения.

Высоко на холме вырисовывался силуэт белого необъезженного коня на фоне темного бархатного неба. Жеребец откинул голову назад, его грива гордо развевалась. И пока девушка смотрела, к нему подошла еще одна лошадь, поменьше. А потом появился длинноногий жеребенок, искавший молоко.

— Ох, как чудесно, — восхищенно вздохнула мисс Найт. — Какая прекрасная картина!

— Он мой. — Голос Дены задрожал от желания получить прекрасное животное. — Погуляй в свое удовольствие, мой друг, потому что тебя скоро приручат.

Лорен дернулась, словно от удара.

— Ты не можешь! — вскрикнула она, расстроившись. — Не надо… пожалуйста!

Внезапно улыбнувшись, австралийка повернулась и некоторое время смотрела на приятельницу сверху вниз.

— Почему бы и нет? Ему нет никакого дела до своего жеребенка, если тебя беспокоит малыш.

— Я не хочу, чтобы его поймали. — Девушка чувствовала, что у нее от слез защипало в глазах. — Зачем он тебе так нужен, Дена? Здесь полно лошадей!

— Но не таких, как он. Он господин всех коней. — Приятельница повернула голову и снова залюбовалась картиной.

Обе лошади неподвижно стояли на холме. Их силуэты светлели на фоне неба. А жеребенок, еле державшийся на ногах, суетился, стараясь найти материнское молоко.

— Мне невыносимо думать о том, что это благородное животное станут объезжать. — Мисс Найт не сознавала, каким молящим тоном она добавила: — Каждый раз, глядя на него, я бы с болью вспоминала эту прекрасную картину.

Повисло молчание. Девушка понимала, что ее двоюродная сестра в душе смеется над подругами. Она вполне могла что-нибудь сказать, но не произнесла ни слова. И Дена наконец заявила с веселой покорностью:

— Мне следовало поймать этого коня, когда я увидела его впервые. Теперь, очевидно, слишком поздно. — Она послала воздушный поцелуй в направлении холма. — Ты спасен, о мой белоснежный красавец… Спасен вмешательством наивной маленькой англичанки, которая воображает, что ты будешь счастливее на воле!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба по расчету"

Книги похожие на "Женитьба по расчету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Хампсон

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Хампсон - Женитьба по расчету"

Отзывы читателей о книге "Женитьба по расчету", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.