» » » » Эстер Браун - Последние штрихи


Авторские права

Эстер Браун - Последние штрихи

Здесь можно скачать бесплатно "Эстер Браун - Последние штрихи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эстер Браун - Последние штрихи
Рейтинг:
Название:
Последние штрихи
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-49460-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последние штрихи"

Описание и краткое содержание "Последние штрихи" читать бесплатно онлайн.



Приемный отец Бетси, лорд Филлимор, считая дочь успешным бизнес-консультантом, обращается к ней с просьбой помочь ему восстановить семейное дело — Академию, где богатых девиц обучают светским манерам. Но стоит ли это делать? Ведь хорошие манеры явно не в чести у нынешних учениц. На каждой из них висит столько бриллиантов, что их хватит на покупку средних размеров замка, а штрафы за парковку их «Бентли» тянут на несколько десятков тысяч фунтов. Кроме того, у Бетси полно и личных проблем. Как узнать, кто ее настоящие отец и мать? Что делать, если ты безнадежно влюблена в брата лучшей подруги? На Бетси дождем сыплются неприятности…

Впервые на русском языке! От автора знаменитых бестселлеров про агентство «Маленькая леди».


Из-под пера Браун вышел великолепный роман, который, несомненно, будет иметь успех у всех поклонников «Дневника Бриджит Джонс».

Library Journal

Книги Эстер Браун не только блестящи и остроумны, но и полны подсказок, как вести себя в жизни. И эти подсказки я сама с удовольствием использовала бы.

Маделин Уикхем






Ведь тот факт, что у Клемми и остальных денег куры не клюют, вовсе не означает, что не надо уметь со своим капиталом управляться. Я собиралась представить финансовое искусство как новое шикарное умение, способное любую девушку сделать звездой вечеринок — вроде приготовления изысканных коктейлей.

Марк после недолгих уговоров согласился прочитать курс «Кредитки без слез», а затем — «Как вести жизнь миллионера в условиях невыгодного кредита».

В пятницу днем мы засели в его кабинете — почти за пределами слышимости шума, который производило «Литературное обозрение» под руководством миссис Ангелль. Поскольку было как раз время ланча, мы мирно жевали сэндвичи, а заодно обсуждали, насколько важно для молодой женщины разбираться в финансовых вопросах.

— Кэтлин всегда говорила, что деньги как зонтик. Они не могут остановить сам дождь, но зато помогают оставаться сухим, — сказала я, раскачиваясь на стуле. — А Фрэнни не уставала утверждать, что умная девушка должна иметь в тайничке сумму, достаточную для покупки билета до Рио в один конец. Уж не знаю, почему именно до Рио…

— И ты это соблюдаешь? — Мы с Марком успели перейти на более неформальную манеру общения.

— Конечно, — с гордостью ответила я. — Причем до Рио и обратно. И всегда соблюдала. Я с восемнадцати лет работала все каникулы.

— Зачем? Ни за что не поверю, что Филлиморы не давали тебе достаточного содержания.

Марк поднял бровь, выуживая из недр своего сэндвича ломтик помидора, чтобы отправить в мусорную корзину.

Я покраснела.

— Конечно, давали… Просто мне всегда нравилось… иметь собственные деньги.

На самом деле меня, можно сказать, не ограничивали в средствах, и эти-то средства я каждый месяц откладывала, а тратила только то, что зарабатывала сама. Наверное, у меня был подспудный страх, что однажды явится моя настоящая мать — и тогда придется все вернуть Филлиморам.

Теперь, правда, мне отчасти была понятна эта щедрость. Не исключено, что приемные родители просто выплачивали пособие от имени Гектора…

— Кстати, помнишь, ты рассказывала про свою соседку по квартире? — вторгся в мои мысли Марк. — Ту самую, которую ты пытаешься перестроить на новые рельсы. Я хотел спросить: ты всегда носишь работу домой?

— Да нет же, господи! Лив совершенно не нуждается в моих советах по поводу туфель. Она и так шопоголик… — начала я и только потом сообразила, что Марк имеет в виду не мою настоящую работу в магазине, а то, чем я занимаюсь в Академии. — В общем… — Я несколько занервничала под его пытливым взглядом, — Я пытаюсь помочь ей выявить некоторые ее параметры… Обнаружить моменты эксплуатационной неустойчивости…

Господи, как будто я говорила не о личной жизни молодой девушки, а о каком-нибудь ершике для туалета!

На столе у Марка зазвонил телефон, но он не стал сразу хватать трубку, а кивнул мне, чтобы я продолжала.

— Говори, говори. Например, очень интересно знать, как можно скучную работу по дому превратить в яркие семинары с журнальными заголовками. Что, твой курс будет называться «Сделай сам: вип-советы»?

Так, похоже, он меня поддразнивает. Хотя у Марка чувство юмора настолько тонкое, что иногда его вообще не разглядеть… То есть нет никакой уверенности — юмор это или нет.

Кажется, наш разговор неумолимо уносило куда-то в сторону от академических проблем. Между тем телефон продолжал звонить.

Марк поерзал на стуле и бросил на меня взгляд поверх очков: в этот момент я отчетливо сформулировала для себя, почему неровно дышу к мужчинам в кашемировых пуловерах, а заодно к их шуткам про сберегательные счета. Просто от них исходит какая-то специальная уютная надежность.

— Может, все-таки ответишь на звонок? Раз нет секретаря.

— Ты имеешь в виду — нет у тебя? — Он снова поднял бровь.

Я промычала что-то маловразумительное.

Он взял трубку, все еще продолжая игриво смотреть на меня.

— Марк Монтгомери, — сказал он будничным тоном, но неожиданно резко выпрямился на стуле. — Что? Сейчас? Но в моем графике они записаны на конец следующей недели. Боже упаси. Я и не думал повышать голос…

Марк перехватил мой взгляд и тут же изобразил лицом персидского кота. Я сразу поняла: на проводе мисс Торн.

— Да, она здесь. Я ей передам. Понял: через десять минут. — С этими словами он положил рубку на рычаг. — Я имею в виду плановое собрание, состоящее из меня, мисс Торн и лорда Филлимора.

— Да? — переспросила я, надеясь, что Марк добавит: «Собрание отменено».

— Состоится прямо сейчас. Лорд Филлимор оказался в Лондоне и подумал, что надо воспользоваться этим и обсудить твои новые начинания.

У меня в горле застрял кусок сэндвича, и я закашлялась.

— Но это невозможно! Мы же только-только начали новые занятия! Мисс Торн сразу же начнет его отговаривать…

Марк отложил ланч и принялся рыться в бумагах, видимо отбирая то, что ему обычно пригождалось для таких случаев.

— Не стоит паниковать. Лучше так. По крайней мере, сейчас она не сможет сказать ему, что твой план не работает. Чтобы делать такие заявления, надо хотя бы попробовать.

— Но почему он приехал? Он же не собирался? — спросила я вслух. — Он же ненавидит Лондон…

— Наверное, захотел встретиться с тобой. — Марк протянул мне стопку бумаг. — Вот, я сделал некоторые расчеты. Можешь помахать ими перед носом у мисс Торн. А я тебя поддержу.

Я мучилась сомнениями.

— Ты хочешь отправиться туда с информацией от имущественного агентства? Скажи мне прямо — я должна знать…

Марк некоторое время барабанил пальцами по столу, после чего сказал:

— Нет, не в этот раз. Думаю, будет справедливо дать тебе побольше времени для решающего броска. Кроме того, — он поднял взгляд, демонстрирующий спокойствие и уверенность, которых так не хватало мне, — я начинаю думать, что твоя бизнес-идея действительно совсем неплоха.

Честное слово, я и сама не поняла, откуда на моем лице взялась нагловатая ухмылка.

— Что ж, это прерогатива джентльменов — менять свое мнение, — сказала я и немедленно удалилась в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок.


Убедившись, что мои пуговицы, помада и зубы сияют, как новенький пенни, я перегнулась в лестничный пролет и заметила лорда П., который стоял двумя этажами ниже, возле полуживого плюща.

«Отлично», — подумала я и бросилась вниз по ступенькам. Возможно, и не с той грацией, которая понравилась бы мисс Макгрегор. Разумеется, я стремилась опередить мисс Торн и вправить лорду П. мозги по поводу моего грандиозного плана.

Уже на полдороге я поняла, что опоздала: до моих ушей донесся низкий мужской голос, который тщетно пытался вклиниться в бурный словесный поток, издаваемый другим голосом — женским.

Стыдно, конечно, подслушивать, но я не устояла.

— Не сомневайтесь: Франсес бы это точно одобрила. Вам просто необходим отпуск. Я могу поехать с вами, если вам нужна компания. Да нет же, вы нисколько не стары для лыж! Вы еще совсем молодой мужчина, Пелхэм! — Вслед за этим раздался заливистый девичий смех.

Ну конечно, это была Адель.

Интересно, в курсе ли лорд П., что заниматься спортом вместе с Адель — занятие, представляющее угрозу для жизни?

Вцепившись в перила, я продолжала слушать ее воркующий голос, который не оставлял сомнений, что эта тварь подошла к лорду П. практически вплотную.

— Все, что в моих силах… Невозможно представить, что значит потерять любимого человека, пока это несчастье не случится лично с тобой. Только я понимаю вас по-настоящему, Пелхэм…

— Вы так добры…

Я не стала слушать дальше и дошагала недостающие пролеты.

Лорд П. был явно рад меня видеть, тогда как по лицу Адели пробежала тень, прежде чем она «включила» свою восторженную улыбку.

Как я и подозревала, Адель почти повисла на лорде П.: держа старичка под локоть, она дружески похлопывала рукав его темно-серого кашемирового пальто. Когда я подошла, она даже не убрала руку — только перестала похлопывать.

— О, Бетси! — воскликнула Адель. — Дорогая, какой чудный на тебе костюмчик! По-моему, ты прекрасно демонстрируешь нашим студенткам, как можно одеваться в условиях невыгодного кредита. Хотя, знаешь, на главной улице тоже есть совсем неплохие магазины…

Судя по одежде, главной улицей для Адели была Слоун-сквер, но, если честно, я не собиралась дарить ей столь легкую победу.

— Спасибо! — сказала я. — Фрэнни всегда говорила, что хорошие туфли — ключ к любому костюму.

— Значит, ты унаследовала свой стиль от нее, — любезно отозвалась Адель, но тут же добавила положенную ложку дегтя. — Если можно так сказать.

Лорд П., судя по всему, не уловил нашей пикировки и продолжал улыбаться во весь рот.

— Кажется, у нас сейчас будет собрание, — обратилась я к нему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последние штрихи"

Книги похожие на "Последние штрихи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эстер Браун

Эстер Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эстер Браун - Последние штрихи"

Отзывы читателей о книге "Последние штрихи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.