Барбара Картленд - Флирт

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Флирт"
Описание и краткое содержание "Флирт" читать бесплатно онлайн.
Потеряв сначала мать, а затем отца, умершего от тяжелой болезни, Анцелла Уинтон осталась одна, без средств к существованию. Выбор у девушки невелик: либо ехать приживалкой к теткам, суровым незамужним дамам, которым везде и во всем чудится порок, либо попытаться устроиться в жизни самостоятельно… И она принимает предложение отправиться на юг Франции и стать сиделкой и компаньонкой княгини Феодоры Всеволовской.
О том, как драматично сложилась судьба Анцеллы, повествует роман «Флирт».
О любви, одиночестве, верности и второй роман Барбары Картленд — «Девственница в Париже», включенный в книгу.
Он подвел ее к матери, едва та появилась в салоне.
— Мама, я уверен, ты помнишь герцогиню Мальборо.
— Конечно, — сказала княгиня, протягивая руку. — Мне очень приятно вновь вас видеть.
— Я очень рада быть здесь, — последовало в ответ по-французски с легким американским акцентом.
Анцелла вспомнила, что герцогиня Мальборо происходит из рода Вандербильдов и что о ее свадьбе сообщали все газеты.
— Вы позволите представить вам госпожу Анцеллу Уинтон? — спросил князь.
Как показалось Анцелле, он произнес ее имя с безыскусной теплотой, но, склоняясь в поклоне, она подумала, что ненавидит его. Как он смеет разговаривать подобным тоном, если предал все, во что она верила? А она-то в своей простоте считала, что он благословлен Богом и является посланником небес.
В это время объявили о чьем-то приезде, и князь был вынужден удалиться. Потом Анцелла услышала, как мажордом оповестил:
— Прибыл экипаж его императорского высочества!
Князь поспешил к входной двери встретить высокого гостя. Когда они вошли в салон, все дамы застыли в общем поклоне. Великий князь поцеловал руку хозяйке, после чего отыскал взглядом Анцеллу, которая тут же сообразила, почему он напросился на этот ленч. Она знала, что у князя в России есть жена и семья, а актриса, что была с ним в казино, — всего лишь одна из многих женщин, с которыми связывалось его имя.
«Все русские одинаковы, — с горечью думала она. — Князь Владимир ничуть не лучше остальных».
Видя, что великий князь ищет случая заговорить с нею, Анцелла предусмотрительно переместилась поближе к княгине якобы с тем, чтобы во время ленча быть у нее под рукой. Она рассчитывала, что, сидя в отдалении от великого князя и князя Владимира, избежит обязанности поддерживать разговор и тем привлекать к себе внимание.
Она не могла проглотить и куска, опасаясь нового приступа слабости, лишь пригубила из своего бокала. Конечно же, не этот глоток белого вина не давал ей собраться с мыслями и понять, о чем шел разговор за столом. Точно с таким же успехом могли разговаривать на хинди.
Анцелла чувствовала, что не в силах взглянуть на маркизу. А между тем голос этой красавицы звучал гораздо веселее остальных голосов, и каждую минуту за столом раздавался ее звучный смех.
Она вправе чувствовать себя счастливой, подумала Анцелла, ощущая, что вновь оказалась одна-одинешенька в пустыне.
Ленч тянулся бесконечно, одно блюдо сменяло другое. Великий князь рассказывал анекдоты, каждый из которых сопровождался взрывами смеха.
В какой-то момент Анцелла услышала, как он сказал:
— В этом году игроки пользуются новой системой, которой я раньше не знал.
— Что за система? — заинтересовалась княгиня.
— А я был уверен, что вы с ней знакомы, — ответил великий князь. — Система основана на том, что ставка делается исходя из чьего-либо имени.
— Вы имеете в виду сумму букв? — спросила маркиза. — Это все испробовали, но у меня сложилось впечатление, что правило действует лишь при первой попытке.
— Вчера ночью прорицатель объяснил мне, — ответил великий князь, — что весь секрет в том, чтобы знать изначальное значение данного имени. Это связано со знаками зодиака и сложными физическими явлениями. Имя Михаил состоит из шести букв. Я ставил на шестерку с упорством маньяка и, должен признать, выигрыш выпадал на нее достаточно часто. Однако новая система гораздо надежнее.
— Но откуда же мы можем знать, что означают наши имена? — спросила герцогиня Мальборо.
— Все имена что-нибудь да означают, — ответил великий князь. — Рядом со мной, например, играл князь Фридрих. На старонемецком языке его имя означает «мировой вождь». Оно состоит из двенадцати букв, и действительно, эта цифра сыграла четыре раза.
— До чего интересно! — воскликнула герцогиня Мальборо. — Но я, например, понятия не имею, что означает мое имя — Консуэлла.
— Где-то в Монте-Карло должна быть книга, раскрывающая значение имен, — сказал великий князь.
— Но в ней наверняка не будет имени Феодора! — в раздражении крикнула хозяйка дома.
— Да, это и впрямь не очень правдоподобно, — согласился великий князь, — но второе имя вашего сиятельства, насколько мне известно, Александра, что по-гречески означает «защитница».
— Девять! — на ходу подсчитала княгиня. — Я всю ночь буду ставить на девятку!
— Мое имя — Елена, — сказала одна из дам. — А что оно означает?
— Елена по-гречески — «быстрая», — ответил великий князь. — А, к примеру, Анцелла — «ангел».
Для Анцеллы это было как удар. Вот-вот все обернутся к ней и ее инкогнито будет раскрыто. Кровь горячей волной прилила к ее щекам. Но, несмотря на чрезвычайное смущение, она тем не менее заметила, что только капитан Садли с выражением недоверия на лице всматривается в нее с противоположного конца стола. В какой-то миг его глаза хищно сузились. Наконец дамы покинули салон, продолжая оживленно обсуждать тему имен и цифр, а княгиня, враз потеряв интерес к гостям, попросила у всех прощения: ей необходимо отдохнуть.
Радуясь, что великому князю так и не удалось приблизиться к ней, Анцелла направилась вслед за хозяйкой. Вряд ли кому-нибудь пришло в голову, размышляла девушка, связать ее имя с рассказом капитана Садли о его приятеле, господине Харнсуорсе. Разве что самому Садли. Как он смотрел на нее! Впрочем, какое это имеет значение? Она возвращается в Англию, и чем раньше, тем лучше. Она не может здесь оставаться, зная, что князь ее предал.
— Мне нужно раздобыть эту книгу имен, — произнесла княгиня. — Пусть конюшенный съездит в Монте-Карло. — Она немного помолчала, после чего добавила: — Очень жаль, что маркиза не поинтересовалась, что означает ее имя. Я придумала нечто весьма соответствующее.
В ее голосе вновь появился яд.
— Вам следует прилечь, — предложила Мария. — Ваше сиятельство будет плохо себя чувствовать, если не отдохнет, а вечером опять поедет играть.
— Мне нужно кое-что обдумать, — уклончиво сказала княгиня.
— Нет никаких оснований волноваться за его сиятельство, — гнула свою линию Мария. — Он уже взрослый и может делать то, что хочет. Все матери, и ваше сиятельство не исключение, рано или поздно обязаны это понять.
— Не позволю! — со злостью бросила княгиня. — Не позволю, Мария! Я не выношу ее. Она опутывает князя с тех пор, как здесь появилась.
— Ничего опасного в этом нет, можете быть уверены, — успокаивала ее Мария. — Мужчины остаются мужчинами, в чем женщины убедились еще с незапамятных времен.
Анцелла почувствовала, что больше не в силах выносить все это.
Мужчины остаются мужчинами!
И князь, который, как она думала, на голову выше остальных мужчин, оказывается, не лучше любого из них. Того же капитана Садли, берущего деньги у любимой женщины. И великого князя, который оставил жену в России, а сам развлекается в Монте-Карло. И принца Уэльского, бесконечно изменяющего своей симпатичной жене-датчанке.
Все они одинаковы. Мужчины остаются мужчинами!
Она была идиоткой, надеясь на что-то иное.
Анцелла обливалась горючими слезами, делая поочередно эти горькие признания.
Пройдя в свою комнату, она опустилась в кресло, спрятала лицо в ладони и задумалась над тем, почему не умерла прежде, чем испытать подобные терзания.
Она не имела понятия, сколько времени провела в таких раздумьях. Очнулась в испуге, услышав стук в дверь.
— Кто там?
— Не могли бы вы спуститься в салон? — по-французски спросила служанка.
Анцелле хотелось ответить отказом. Если это князь пожелал увидеться с ней, то разговора с ним она не выдержит. Если кто-нибудь другой, то сказать ему ей нечего.
Однако она подумала, что ее наняли для того, чтобы исполнять приказания.
— Одну минуту, — ответила она.
— Мерси, мадемуазель.
Анцелла встала и подошла к зеркалу.
Взглянула на свое отражение. Она была почти уверена, что увидит старую, сморщенную женщину, у которой, чего доброго, успели поседеть волосы. Однако из зеркала темными, полными боли глазами смотрело на нее бледное личико, которое тем не менее принадлежало очень молодой и симпатичной особе. Она непроизвольно поправила волосы, обтянула складки лилового хлопчатобумажного платья и вышла из комнаты.
Если это действительно князь хочет с ней поговорить, она сразу же ответит, будто получила из Англии плохие вести и немедленно должна уехать. Почта приходила на виллу около двух часов пополудни. Вот, к примеру, с ней и прибыло письмо, предписывающее ей без промедления вернуться домой.
Князь может этому не поверить, начнет упрашивать остаться, но она знала, что у нее достанет сил, чтобы не послушаться его: никакие аргументы, никакие просьбы не заставят ее отказаться от принятого решения.
Она глубоко вздохнула и с высоко поднятой головой прошла в салон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Флирт"
Книги похожие на "Флирт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Картленд - Флирт"
Отзывы читателей о книге "Флирт", комментарии и мнения людей о произведении.