» » » » Your Name - Цепной пес [СИ]


Авторские права

Your Name - Цепной пес [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Your Name - Цепной пес [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цепной пес [СИ]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цепной пес [СИ]"

Описание и краткое содержание "Цепной пес [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.






— К примеру?

— Сложи исчезновение Марии, Печать Дара на теле Майи и появление новой полукровки.

Данте быстро потерял весь свой скептицизм и самоуверенность.

— Ты хочешь сказать…

— Что демоны, возможно, похитили человеческих девушек для того, чтобы породить полукровок? Пока это только версия.

— Ты думаешь, это все связано? — задумчиво произнес Данте.

— Я пока только предполагаю. Но если Совет Магов разворошит все, узнать так это или нет, уже будет нельзя. Теперь понятно?

— Чем мне тебе помочь?

Я встал и повесил на пояс ножны со шпагой и кобуру с пистолетом.

— Сейчас ты должен остаться здесь и охранять мой дом. Я передам тебе управление защитными заклинаниями.

— Серьезно?

— Снявши голову… — сухо ответил я.

Отдавать, даже Данте, контроль над защитой моего дома я не хотел, но выбора не было.

— Ты пойдешь сейчас, не поздно? — Данте посмотрел на часы, они показывали девять вечера.

— Я хотел бы пойти раньше, но сначала надо было ввести тебя в курс дела.

— Один справишься?

— Кто тебе сказал, что я буду один? Арья, ты отдохнула?


Домой я вернулся только после завтрака. Ночная прогулка оказалась успешной. Я нашел склад, где держали Майю. Вернее то, что от него осталось. Понимая, что убрать все следы они не смогут, склад попросту сожгли. Но зато я нашел свидетелей, которые видели, кто приезжал на этот склад.

Я разбудил Мелиссу и поднял всех своих людей, которые у меня оставались в городе. А сам проверил еще несколько складов, которые охраняли незадачливые налетчики на мой дом. Никаких улик там не было, но зато я опять, же узнал, кто поставлял туда товар. Этих людей нашли плавающими в порту, но зато убийцу убрать не успели. Мелисса оказалась быстрее.

Так началась гонка, кто быстрее. Невидимый паук обрывал одну нить за другой. А я пытался их перехватить. Одновременно в разных районах Райхена загорелись дома и склады. Проверить их я не успел, но зато мои люди схватили и допросили поджигателей. Человека отдавшего им приказы убили, но его допросила Арья и нашла его убийцу. Он быстро сознался, кто ему отдал приказ. Это оказался огненный волшебник, который предпочел покончить жизнь самоубийством.

Мои люди тем временем хватали и допрашивали десятки человек. Сеть оказалась хорошо законспирированной, но слишком большой. Враг не успевал оборвать все нити. Правда к утру пятерых моих людей нашли мертвыми в одном из переулков Нижнего города. Но зато к завтраку на руках у меня уже была почти полная схема их сети в Райхене. И я знал, куда мне идти дальше.

Майя была лишь одной из множества девушек похищенных из колоний. Их усыпляли и доставляли в Райхен не через порт, а тайно выгружали в небольших бухтах поблизости. А затем их хранили как вещи на складах Райхена. Это было возможно, потому, что их погружали в сон, напоминающий зимнюю спячку некоторых животных. Люди, охраняющие склады с грузом, не знали, что в них лежит. Но люди не животные, время от времени их надо было будить, кормить и заново усыплять. Для этого их доставляли на тайные квартиры к волшебникам и колдунам. Схема работала как часы и до побега Майи, сбоев не давала.

Саму Майю держали отдельно. Насколько я понимал, она была единственная с Печатью Дара. Остальные были просто рабынями, которых, для пока неизвестных мне целей, доставляли из колоний.

Эта схема была невозможна без покровительства среди таможенников, жандармов и столичных чиновников. Их я тоже нашел. Перепуганных, поднятых с постелей людей допрашивали прямо в их квартирах. Перед десятком людей придется извиниться, но зато эти органы правопорядка стали немного чище.

Чисто ради интереса, я стал очень аккуратно искать, не было ли у них покровителей выше. Как оказалось, были. Одним из них к моему удивлению оказался Раэл Игнатов. Про других я пока ничего не знал.

К сожалению больше я ничего не смог ни узнать, ни тем более сделать. Людей в городе у меня осталось мало, и они были не железными.


После короткого разговора за завтраком с Данте, я пошел навестить одного своего знакомого. Он был в своем роде легендарной личностью. Среди местных моряков и портового люда уже давно гуляет пословица: «Таможенники приходят и уходят, а Джон Мельник остается».

Раньше он был одним из самых удачливых и ловких контрабандистов в мире. Его никто не мог поймать. Сложно подсчитать, сколько раз он обводил вокруг пальца таможенную стражу. Все знали, что он контрабандист, но, ни один судья так и не смог его посадить. Никто никогда так и не смог доказать его вину.

К тому времени, когда я столкнулся с ним, он уже лично не водил корабли. А руководил целой сетью контрабандистов. И ссориться с ним было себе дороже и мне, и людям повыше меня. Но пару раз мы все, же сталкивались друг с другом. После этого я понял, что у него есть свои твердые принципы, и что с ним все же лучше дружить, чем воевать. А он уяснил, что ради интересов империи, я могу закрыть глаза на закон, который он научился обходить, и просто прирежу его. После этого пару раз мы помогали друг другу. Друзьями или хотя бы товарищами мы не стали, но при встрече здоровались.

Я нашел его на одном из пирсов порта. Дул сильный ветер с моря, и Джон стоял на краю пирса и мечтательно смотрел вдаль. Возможно, вспоминал вольную и лихую молодость.

— Хорошая сегодня погода, — сказал я, подойдя к нему.

— Да, неплохая, — невозмутимо заметил он. — Как жизнь Маэл?

— Бывало и лучше.

— А что так?

Ветер, повинуясь моей воле, стал еще сильнее, а главное полностью отрезал нас от окружающего мира. Теперь нас никто не мог подслушать. Джон заметил это, но не подал виду.

— Мне нужно знать кое-что по твоей части.

— Говори, помогу, чем смогу, если это не навредит моим интересом, — невозмутимо сказал он.

— Дело более чем серьезное. Мне нужно знать все про людей, которые промышляли мотыльками.

— Маэл, я ничего об этом не знаю, — с деланным огорчением покачал головой Джон.

— Мельник, это не продажа сигар или сахара в обход таможни. И не торговля неучтенным алкоголем. Это работорговля, тебе напомнить, что за это есть только одно наказание? Тебе напомнить, что дела такой важности контролируются одновременно и Ассамблеей и Сенатом и Советом Магов?

— Не пугай мышь сыром, — с усмешкой заметил Джон. — Я не при делах.

— Значит, ты об этом знаешь, — улыбнулся я. — А значит, скажешь мне.

— Захотел выслужиться, Маэл? — едко спросил Джон. — Не дают покоя лавры вечного победителя? Есть дела, куда даже тебе не стоит соваться. Это дело слишком выгодно.

— Понятно, значит, Валерий не послушался моего совета.

Я мельком посмотрел на лицо Джона. Он хорошо владел собой, но не настолько.

— Я знаю, что он этим занимается. Значит, ты на него работаешь, — я внимательно посмотрел на окаменевшее лицо Джона. — Нет, не работаешь. Состоишь в доле.

— Зачем ты лезешь в это дело? Я слышал, что сыщика, который разнюхивал об этом, не так давно убили.

— Я знаю, — холодно сказал я, еще бы мне не знать. — Сказать тебе, почему я лезу в это дело?

— Сейчас ты меня чем-нибудь напугаешь, — с иронией сказал он.

— Ты сам испугаешься, — посулил я. — Как ты думаешь, какая судьба ждет этих рабынь? Бордели, работа прислугой, рабство у богатых людей? Нет, их ждет алтарь и нож демонопоклонников. Ну, все еще будешь радоваться деньгам, полученным за это дело, Джон Мельник?

— Вот N%@, - выругался Джон. — Почем мне знать, что ты говоришь правду?

— А все очень просто, Джон. Если я сказал правду, то я зарежу тебя прямо здесь. А некромант допросит твое тело. Но ты можешь надеяться на то, что я пошутил.

Джон с еле заметным испугом оглянулся на стоявшую рядом Арью. О том, что я блефовал, он не знал. Арья уже слишком устала, для подобных ритуалов. Да и в любом случае, живого человека допрашивать легче, чем мертвого.

— Откуда ты вообще узнал, что я замешан в этом деле?

— А я и не знал, до разговора с тобой, — честно признался я. — Просто ты единственный контрабандист, которого я знаю в Райхене. Можно сказать, что я не глядя в карты, сорвал банк.

— Сожри твои потроха морской демон! У тебя же на меня ничего нет!

— Нет, — кивнул я. — Вообще ничего нет. И если бы дело шло о просто работорговле, я бы возможно был бы вынужден отступить и пойти другим путем. Но у меня мало времени и речь идет о культе демонов в столице империи. Если я скажу об этом кое-кому, на тебя без долгих слов выпишут любой ордер, и ни один судья даже не заикнется о доказательствах. Но я пока пришел просто поговорить.

— Хорошо, я расскажу. Если ты мне дашь слово.

— То именно?

— Ты дашь слово мне не убивать меня, не калечить и не рассказывать ничего и никому о том, что это я тебе рассказал об этом. Это мое условие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цепной пес [СИ]"

Книги похожие на "Цепной пес [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Your Name

Your Name - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Your Name - Цепной пес [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Цепной пес [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.