Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]
![Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]](/uploads/posts/books/417547.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История юного демона 2[ СИ]"
Описание и краткое содержание "История юного демона 2[ СИ]" читать бесплатно онлайн.
В новом учебном году у меня была только одна цель — улучшить свои навыки маскировочных чар. Однако судьба, как всегда, преподнесла мне целую серию чудесных подарков. Тут тебе и путешествие в чужую таинственную страну, и драконьи разборки… Остается только надеяться, что все обойдется малыми жертвами.
Переступив порог лаборатории, я озадаченно остановилась на месте, уставившись на Лисборга, который дубасил Барраконду учебником по голове с возгласом:
— Старый дурак!!
— Здравствуйте, — вежливо дала понять я о своем присутствии.
Как по невидимой команде в мгновение ока они приняли обычный вид. Лисборг уже сидел, закинув нога на ногу и листая книгу, а Барраконда невозмутимо корпел над какими-то листами с работами учеников. Была ли та сцена или не была? Или у меня галлюцинации на нервной почве?
— Профессор Франсис попросила нас присмотреть за вами, — улыбнулся он.
— А-а-а, — стараясь не смотреть на Барраконду, протянула я.
— Но мне сегодня срочно нужно проверять работы… — со вздохом проговорил Лисборг.
— У меня не меньше дел, чем у вас, профессор, — процедил Барраконда. — Поэтому давайте вы останетесь здесь, а я пойду разбираться со своими делами.
— Но у меня тяжелый случай — ученик наложил на другого чары немоты, а снять их не получается…
— Мой тугодумный ученик вообще испарился, мне нужно понять, куда он делся, пока в школу не прибыли недовольные родители…
— Можете оба идти, я одна справлюсь, — предложила я с широкой улыбкой, набрасывая на плечи белый халат.
— Исключено, — в голос отозвались профессора.
Я отвернулась, закатив глаза. Покопавшись в ящике, обнаружила необходимые зелья мелкой взрывчатости. Всего было тринадцать пузырьков. Внимательно просмотрев каждый на свет, я наметанным взглядом увидела в одном из них явную подставу в виде сонного газа. Я и сама раньше любила оставлять учительнице по химии сюрпризы в виде усыпляющего или веселившего газа, так что… Заморозив жидкость внутри пузырька, я отделила газ от остальной субстанции, газ переместила в специальный ящик для мусора, а субстанцию вылила в маленькую чашечку, куда капнула специальным раствором, определяющем готовность зелья.
Профессора вскоре перестали спорить, замолчали. Остались оба, приступив к проверке домашних заданий.
Я перепроверила почти все зелья, так что оставалось только оставить половину из них (составленных правильно) дозревать. Разлив все обратно по бутылочкам, я сбросила халат.
— Уже все? — удивился Лисборг.
— Конечно. Делов то, — широко улыбнулась я. — Пятый курс проверять завтра.
На следующий день почему-то ни один из них не пришел меня контролировать. Я расценила это как хороший знак, но на всякий случай заниматься запрещенными зельями не стала, проверила ученические зелья и отправилась в школу.
Проходя мимо открытого кабинета, увидела странную картину. За учительским столом сидела симпатичная кудрявая девушка. Перед ней на столе сидела офигевшая белая кошка в розовых бантиках. У меня вырвался сдавленный смешок. Девушка, напевая что-то себе под нос, поливала кошку ароматными снадобьями. По специфическому запаху я поняла, что это что-то вроде слабенького любовного зелья. В его составе были вредные для кошек вещества.
— Так-так! Вы схватили профессорскую кошку и подвергли воздействию любовного зелья? — строго уперев руки в боки, спросила я.
Девушка сжалась, выпучив на меня глаза.
— Нет, — выдавила она.
— Шагом марш отсюда! — приказала я, посторонившись и пропуская девчушку.
Мда, что ж всем так нравится мучить кошку Барраконды? Приблизившись к несчастному созданию, я магией испарила с нее все вредные снадобья и занялась развязывание бантиков. Кошка видно очнулась от шока и принялась играть бантиками. Я стащила последний бантик, отобрала у кошки разбросанные по столу бантики и убрала в наколдованную коробку.
— Спасаешь кошек? Благородное занятие! — воскликнул голос от дверей.
Я обернулась на голос и увидела Дайрена.
— А что делать, если ее все мучают?
— Не видела Эрнста? Он у меня конспект по защитной магии взял, а я там оставил кое-что важное… Да не важно, в общем, видела его?
Я покачала головой.
— Может, он уже спит? — предположил Дайрен, плюхнувшись на ближайшую парту.
— Скорее всего он или в библиотеке или в гостиной сидит. Наверное, вы с ним просто разминулись.
— Да, надо бежать его искать. А то завтра уже будет поздно.
Дайрен соскользнул с парты, на полпути к двери остановился и вернулся.
— Все же если передумаешь и захочешь поехать во Флеор, только скажи мне.
— Хорошо, — пообещала я, подхватывая кошку на руки. Интересно, как Барраконда ее назвал? А еще интересно, пытался ли он от нее избавиться или быстро привязался?..
— О боже, ты становишься такой правильной!
— Лучше я посижу в школе, но не вылечу из нее. Осталось всего два года. Мне не хочется вылететь из нее тогда, когда осталось всего чуточку доучиться — пояснила я, когда мы шли по коридору. В руках я держала кошку Барраконды, решив по пути занести ее профессору.
— Конечно, твоя правда, — улыбнулся Дайрен. — Слушай, один мой друг хочет к тебе подкатить. У тебя же парня сейчас вроде нет?
Я с подозрением взглянула на Дайрена, но решила не спрашивать его о том, не он ли сам тот самый "друг". Решила, что не стоит вновь подвергать сомнению нашу дружбу и ответила:
— Нет, но мне сейчас не до этого. Нужно все силы угрохать на маскировку.
— У тебя и в том году никого не было, — заметил Дайрен. — Ты кому-то верность хранишь или так?..
— Слушай, ну чего пристал? Скажи своему другу, что мне не до него сейчас.
— А вообще парень у тебя был? — словно не услышал меня друг.
— Естественно.
— Хм… Килроб, да? — поинтересовался неугомонный парень.
— Ну чего пристал, а? — повторила я, сердясь. — Ты не моя подружка, чтобы тебе о любовных делах рассказывать.
— Ладно-ладно, затыкаюсь.
Дайрен пожал плечами, как будто решив, что разговаривать со мной о чем-либо бессмысленно. Мы завернули за угол, и я увидела Барраконду, выходящего из чулана. Мы заметили его первыми, на лице профессора было недовольство и настороженность. Наконец, его взгляд остановился на нас. На кошке.
— Ваша кошка, профессор, бегает где ни попадя. Рано или поздно кто-нибудь из первокурсниц с ее помощью приворожит вас, — шутливо сказал Дайрен, который особого страха к Барраконде не чувствовал.
— Кошек трудно держать взаперти, — сухо бросил Барраконда. — Так же, как и учеников по ночам в их комнатах. Вы разве не знаете, что правилами запрещено выходить из комнат после одиннадцати?
Дайрен взглянул на часы.
— Сейчас без десяти, — заметил он, отбрасывая волосы со лба.
Барраконда протянул руки, забрал у меня свою кошку, сверкнул на Дайрена глазами и ушел, обратив на меня минимум своего бесценного внимания.
— Он невыносим, приверженец правил. Чертов человек… Ладно, мне в другую сторону.
И Дайрен ушел. Я же, оставшись одна, вдруг поняла, что забыла где-то свою сумку. Пришлось возвращаться в кабинет, где я обнаружила кошку. Дверь мы не запирали, так как ключей не было. Войдя в класс, я увидела свою сумку, валяющуюся под столом. Я опустилась на колени и наполовину залезла под стол, протянув руку к сумке. Классная дверь внезапно хлопнула, впустив в помещение страстные шепотки. Похоже, влюбленные долго искали свободный кабинет и им, наконец, улыбнулась удача. Я понадеялась на то, что они не воспользуются учительским столом. К счастью для меня терпеть им явно было невмоготу. Свет они не включали, так что я аккуратно выползла из-под стола и незаметно выскользнула из класса.
Я пошла по коридору к себе в комнату, надеясь добраться до нее без приключений. Но судьбе было велено сделать этот день необычным, потому что я вновь столкнулась с Барракондой. Наверное, решил на ночь глядя отправиться на прогулку. Вечно у него так, появляется не вовремя и начинает возмущаться.
Однако он не сказал мне ни слова. Меня это внезапно очень задело и я, уверенно развернувшись, побежала за ним.
— Вы даже ничего не сказали по поводу моего нахождения в коридорах в неположенное время, — заметила я, шагая с ним в ногу.
— Указывать вам на что-то почти то же самое, если объясняться вот с этой стеной, — ядовито отозвался профессор.
— Это непедагогично, — серьезно сказала я.
— У вас какие-то вопросы ко мне? — вежливо спросил Барраконда, остановившись на месте и скрестив руки на груди.
— Всего один, — теперь, когда я уже осталась с ним один на один, можно было поговорить о наболевшем. — Я не хотела вообще поднимать эту тему, но мне интересно знать о том, что произошло между нами недавно, вообще я говорю о том поцелуе.
— Это была случайность, — не дрогнув, отвечал профессор. — Кто-то из учениц подбросил мне зелье влюбленности, отчего мое поведение было не совсем корректно. В любом случае, я прошу у вас прощения за то происшествие.
— А о чем вы говорили с магом Адильоном? — подавив желание схватить его за рубашку и хорошенько встряхнуть, продолжила я допрос. — Что связано со мной, раз меня нужно убить?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История юного демона 2[ СИ]"
Книги похожие на "История юного демона 2[ СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]"
Отзывы читателей о книге "История юного демона 2[ СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.