» » » » Людмила Горбченко - Наследие викинга


Авторские права

Людмила Горбченко - Наследие викинга

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Горбченко - Наследие викинга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Горбченко - Наследие викинга
Рейтинг:
Название:
Наследие викинга
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследие викинга"

Описание и краткое содержание "Наследие викинга" читать бесплатно онлайн.



Совершая опустошительные набеги на Францию, скандинавы приносили немало бед. Подходя к берегам на быстроходных и драконоподобных судах-даккарах, викинги под предводительством своих вождей, ярлов, нападали внезапно, грабя и убивая, сеяли ужас среди местного населения. Их набеги приравнивались к таким бедствиям, как засуха и чума. Существовала даже молитва об избавлении от норманнов, как называли их европейцы.

Со временем викинги стали совершать походы не только ради наживы, но и для завоевания новых владений. Так в 911 году ярл Ролло вынудил французского короля Карла Простоватого отдать север Франции и образовал здесь герцогство Нормандия (фактически не зависимое от короны владение) и стал герцогом Роланом Нормандским.

Замок Моро Драг (чёрный дракон) был основан в начале 10 века Тьёдвальдом Темным – могучим и свирепым викингом, прибывшим на берега Франции с дружиной Ролана. Местные феодалы и крестьяне побаивались Тьёдвальда и говорили, что он продал душу дьяволу: Тьёдвальд был необычайно силен и, казалось, годы не имели над ним власти. За ним закрепилось прозвище Морель, что значит «тёмный», и впоследствии, когда в 1539 году во Франции вышел указ о фамилиях, осталось за его потомками.






   - А?  Ах, да, да, конечно, – пробормотал Барт, не совсем понимая, чего я от него хочу.  Он все еще никак не мог оправиться от моего известия. Я не стал задерживаться в его лавке и вышел на улицу. Орианна стояла у дверей и плакала сухими глазами. Я взял ее за руку и повел прочь, вдоль домов, спеша увести ее как можно дальше. На улице уже появилось много людей, и ее могли узнать.

     День выдался солнечным, и нам пришлось прятаться на теневой стороне улицы, пока мы не дошли до гостиницы "Сизарь". Это было старое и стоящее на отшибе, у самой крепостной стены, здание. Здесь вряд ли появится кто-нибудь из знакомых. Мы сняли комнату и быстро ушли к себе, стараясь не привлекать внимания.

   Вечером мы вернулись к дому Орианны. Я постучал в дверь, а она прошла через черный ход. Мне открыла молодая служанка и провела в квартиру на втором этаже. Я вошел в комнату, которая была  ярко освещена свечами, стоящими в двух больших  шандалах. В глубоком кресле сидела довольно приятная на вид женщина, возле нее, примостившись на подставке для ног, сидела девочка лет шести-семи. Рядом стоял молодой Барт и девушка постарше Орианны. Возле камина стоял еще один молодой человек. Наверное, муж сестры Орианны.

   - Месье, мадам, мадемуазель, – поприветствовал я их.

   Барт представил мне всех находившихся в комнате и спросил: 

  - Вы могли бы рассказать, как погиб наш отец? Когда это произошло?

   Я рассказал им почти все о страшном шторме, застигшем нас в океане, приписав ему смерть капитана. Затем попросил о разговоре с месье Бартом наедине. Он был наследником, и поэтому решать судьбу корабля предстояло ему. Когда мы вошли в кабинет, он резко повернулся ко мне, в его мыслях я давно читал, что он не совсем удовлетворен моим рассказом. Он знал, хотя и не во всех подробностях, чем занимался его отец. Он считал, что отец переправлял контрабанду, и это очень его тревожило. Дело опасное, и отец обещал, что этот рейс будет последним.

 -  Вы все нам рассказали, месье? Я не хотел, чтобы подробности знали моя мать и сестры, но мне вы можете рассказать все, как было на самом деле.

 -  Мне нечего от вас скрывать. Но я хотел бы передать вам вот это, – с этими словами я положил перед ним два камня из сокровищ Тьёдвальда. Два огромных изумруда, стоимость даже одного из них значительно превышала цену всей лавки Барта со всем его товаром.

   -  Что это? Кто передал их мне? – не трогаясь с места, спросил молодой Барт.

  - Это передал вам отец. Он смог вовремя сбыть свою часть груза, с которым мы шли, и перевести деньги в камни. Так легче спрятать прибыль. Денег после продажи этих камней вам хватит не на один год. Только советую вам обратиться к ювелиру, лавка которого находится на улице Невинных, у фонтана. Он честен и не обманет вас. Скажите, что обратились к нему по рекомендации де Морелей.

   - Хорошо, спасибо. Но мне все же кажется, что вы что-то не договариваете. Может, вы знаете что-то такое, чего нельзя было сказать при всех?

  - Нет, больше мне нечего добавить, но у меня к вам есть дело. Я хотел бы поговорить с вами о корабле. Если вы решитесь продать его, я мог бы предложить вам за него неплохие деньги.  

   - Ах, да, корабль. Я и забыл о нем. Да, конечно, я продам его. Мне никогда не понять отца, так любившего море. И я больше не хочу  иметь с морем ничего общего. Я дам вам заверенный нотариусом документ, подтверждающий родство, и договор купли-продажи. Мне незачем ехать в Онфлер. Прошу вас прийти завтра в десять часов к нотариусу на улицу Кассет. Там мы и заключим сделку.  И еще – я вам безмерно благодарен, хотя вы и принесли в наш дом плохие вести. Вы, судя по всему, честный и добрый молодой человек.

   -  Не стоит благодарности. Я обещал вашему отцу, он доверял мне, и я выполнил его просьбу, – с этими словами я поклонился и вышел.

  Орианна уже ждала меня у ворот  маленького дворика, расположенного перед входом в дом.

  - Спасибо. Ты не должен был отдавать ему камни своего деда. Но я благодарна тебе за это. Теперь Жастин сможет содержать мать и сестру.

 Я не сказал ничего в ответ. Мне тоже было грустно. Вспомнилось, как переживали родные мою смерть.

  Мы вернулись в гостиницу. Тибо и Тьери должны приехать через несколько часов, рано утром. Нам нечем было заняться и мы молча сидели в темноте.

  - Слушай, пошли погуляем по Парижу! – вдруг предложила Орианна. Пойдем в парк, к фонтану. Я ни разу не гуляла по Парижу ночью, хотя с детства мечтала посмотреть на него именно в это время. Столько страшилок ходит о ночном городе. А нам, представь только, ничего не страшно.

   Она была необычайно возбуждена. Ее глаза горели странным блеском. Мне не хотелось идти, но и сидеть всю ночь в грязной комнате наедине с Орианной, я тоже не хотел. Я открыл окно, и мы выпрыгнули на совершенно темную улицу. Если бы не наши глаза, способные видеть в кромешной тьме, мы вряд ли увидели бы что-нибудь. Мы шли по улицам города. Кошки и собаки бросались в подворотни, как только наш запах касался их носов. Орианна с необычайной грацией и легкостью перепрыгивала через многочисленные лужи и грязные мусорные кучи. Она была в хорошем настроении. Это удивляло меня. Только что повидав своих родных, она не была огорчена разлукой – я не понимал ее.

  - Пошли в монастырский сад  де ла Шеза. Там много интересного, я ходила туда с родными по воскресеньям. Ты был там когда-нибудь? – беззаботно спросила она.

   - Да, я бывал там, когда приезжал к брату в Париж и Версаль. Мне тоже нравится это место. Но мне интересно другое: ты как будто не огорчена тем, что не смогла вернуться к своим родным? Почему? – спросил я, с интересом глядя на нее.

   -  Мишель, ты не выносим. Тебе всегда нужно во всем разобраться, нужно все знать и не оставлять места тайне. Скажем так: я рада, что мои родные не будут нуждаться, что у моей младшей сестры будет достойное приданое.  И если честно – я совсем без охоты шла замуж, он абсолютно не в моем вкусе. Да и остаться навсегда молодой и красивой тоже неплохо,– она беззаботно рассмеялась своим звонким переливчатым смехом.

   Я совсем забыл о ее женихе, она что-то говорила о свадьбе, которая должна была состояться осенью. И остаться молодой и красивой – для женщин это, пожалуй, главная мечта. Жаль, что не всем это удалось, боль утраты снова полоснула по сердцу.

   Мы подошли к стене, отгораживающей сад от улицы, и, подпрыгнув, перелетели через нее в один момент. В темноте аллей, мирно спящих под луной, сияющей на черной ткани бездонного неба, было спокойно и уютно. Мы побрели по одной из аллей к журчащему в глубине сада фонтану. Монахи постарались на славу,  разбив сад почти на сорока трех гектарах. Здесь было немало аттракционов для посетителей. Водопады и гроты, оранжереи с редкими растениями, фонтаны и другие развлечения. Сад был любимым местом отдыха парижан. Сам Король – Солнце поддерживал  благочестивого отца де ла Шеза в его начинании.

   Мы долго прогуливались по парку. Орианна радовалась своей новой, недоступной для человека возможности – не бояться никого и ничего. Она бегала по аллеям, радостно смеясь и кружась в необычном танце, придуманном ею. Она была так весела, что я, на минуту представив вместо нее Диану, помрачнел еще больше. Мог ли я спасти ее? Если бы не медлил, смогла бы она перенести перевоплощение и выжить? Я не знал ответа на этот вопрос.

   В глубине сада, там, где аллеи соединялись в площадь, мне послышался необычный звук. Я быстро подошел к Орианне и схватил ее за руку, призывая к тишине. Она моментально притихла, прислушиваясь, как и я. Мы осторожно пошли к месту необычного звука. Выглянув из-за кустов, мы увидели вампира. Он стоял к нам боком, но его бледное лицо было ярко освещено луной, что делало его еще бледнее. Он держал в руках молодую девушку и, прильнув к ее горлу, пил кровь, постанывая от наслаждения. Мы замерли от этого жуткого вида. Девушка, изогнувшись в его руках, уже не дышала, но стук ее сердца еще был еле различим в ночной тишине. Через минуту вампир бросил тело на землю и, закрыв глаза, опустив руки, стоял, раскачиваясь, как пьяный. 

   Потом он открыл глаза и, потянув носом воздух, повернул голову в ту сторону, где мы прятались.  Он пригнулся резким движением, готовясь к атаке. Я быстро вышел на открытое место, давая ему понять, что не собираюсь с ним драться. Орианна, ухватив меня за руку, шла следом, выглядывая из-за моей спины. Я чувствовал, как была напряжена ее рука, сжимавшая мою ладонь.

   Вампир распрямился и подозрительно смотрел на нас. Я поднял руку в знак мирных намерений. 

   -  Мы здесь оказались случайно, просто хотели погулять в таком замечательном месте, – миролюбиво произнес я, не желая затевать с ним драку. Со мной была девушка, я не хотел подвергать ее опасности.

   -  Вы не наши. Откуда вы пришли? Вы кочевники? Семья? – он говорил негромким, но очень красивым баритоном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследие викинга"

Книги похожие на "Наследие викинга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Горбченко

Людмила Горбченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Горбченко - Наследие викинга"

Отзывы читателей о книге "Наследие викинга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.