Джо Фергюсон - Сделка леди Ромэйн

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сделка леди Ромэйн"
Описание и краткое содержание "Сделка леди Ромэйн" читать бесплатно онлайн.
Книгу составили два любовно-приключенческих романа: «Опасный талант» Синтии Ричи и «Сделка леди Ромэйн» Джо Энн Фергюсон.
Девушка круто развернулась и пустилась бежать по дорожке к дому, пытаясь спастись от душевной боли. Дома Ромэйн бросилась в спальню, но дверь за ней почему-то не захлопнулась. Она обернулась и оказалась лицом к лицу с Джеймсом. Он был в гневе, но тихо закрыл дверь и повернул ключ в замке.
— Настало время поговорить. Мне надо многое сказать тебе, но до встречи с Фармером у меня очень мало времени.
— Хорошо, потому что я хочу тебе кое-что сказать, прежде чем ты уедешь в Брайтон.
— Я знаю, что ты хочешь мне сказать.
— Неужели?
Джеймс кивнул, снял сюртук и аккуратно повесил его на крючок в гардеробной.
— Я знаю, что разрушил твою жизнь, Ромэйн. Я виноват и сожалею об этом. Но ты должна знать, что я не намерен принимать предложений твоего дедушки. Это причинило бы тебе боль, а я перед тобой в неоплатном долгу.
— Ты можешь отплатить мне, — сказала Ромэйн, положила руки ему на плечи и заставила повернуться к себе лицом. — Не езди в Брайтон. Это слишком опасно.
Джеймс не верил своим ушам.
— Ты хочешь, чтобы я поверил в твое беспокойство обо мне? Тебе будет намного проще, если ты станешь вдовой героя! Тогда ты сможешь выйти замуж за Монткрифа. Останется только пролить несколько лицемерных слезинок над моей могилой — и танцуй на собственной свадьбе!
И тут он получил пощечину. Джеймс поймал руку Ромэйн. Она смотрела на него с ужасом: она впервые ударила человека. Джеймс приблизился к жене на полшага. Она отпрянула назад, к стене, затаила дыхание и не могла сдвинуться с места. Джеймс уперся руками в стену, и она оказалась в ловушке.
— Скажи, ты действительно хочешь выйти замуж за Брэдли Монткрифа? — спросил Маккиннон с обманчивым спокойствием.
— Нет, боюсь, что раньше я смотрела на него другими глазами.
— Чистыми и честными. — Джеймс нежно погладил ее по голове и прошептал: — Ромэйн, я никогда не хотел использовать тебя в своих целях, я всегда хотел помочь тебе.
— Ты и помог мне, Джеймс, но ты хочешь слишком многого от меня. Слишком многого от сердечка, которое дрожит в растерянности, как кошка в комнате, где полно собак.
— Так-то ты меня представляешь… Хищник, готовый сожрать тебя? Ты так часто называешь меня чудовищем.
— Ты и есть чудовище.
— Без сомнения. А ты красавица, которая выманила чудовище из его берлоги. Ромэйн… — Он едва коснулся губами ее губ: — Я постараюсь вернуться вовремя, чтобы успеть на бал Эллен, но не беспокойся обо мне, если я опоздаю.
— Неужели ты пропустишь этот момент? Это разобьет ей сердце.
— И мне тоже. — Джеймс еще раз провел рукой по волосам Ромэйн и прикоснулся к ним губами. — Дорогая, мне надо уйти.
Дверь за ним захлопнулась, и Ромэйн осталась стоять с вытянутыми руками. Джеймс отправился на поиски своего врага. Она боялась, что после завершения своего дела он навсегда выкинет леди Ромэйн Смитфилд из своего сердца.
Глава 18
— Где же Джемми?
Ромэйн обернулась и увидела расстроенное личико Эллен.
— Он сказал, что может несколько задержаться.
— Он не будет присутствовать на моем первом выходе в свет? — девушка раздосадованно топнула ножкой. — Как он мог? Как он мог уехать в такой день?
Ромэйн кивком головы отослала Грэндж прочь и взяла дрожащие пальчики Эллен в свои.
— Присядь, Эллен.
— Я не хочу мять платье.
Вздохнув, Ромэйн согласилась. Она прекрасно понимала желание Эллен появиться сегодня на вечере во всей красе. Так и будет. Сегодня Эллен была в белоснежном шелковом платье со скромным вырезом. Узкие плечики платья были украшены перламутровыми пуговками, а короткие рукавчики заканчивались бахромой.
Для себя Ромэйн выбрала платье насыщенного розового цвета, из французского газа, которое, на ее взгляд, подходило замужней женщине. Глубокий вырез платья украшали кружева и золотая тесьма. Нарядные туфельки, обтянутые шелком, длинные перчатки, оставалось только застегнуть на шее золотое ожерелье — и она готова к приему гостей.
Если бы Джеймс был здесь… Не только потому, что это важно для Эллен, но и потому, что она, Ромэйн, смертельно боялась за его жизнь.
— Джеймс просил меня, — сказала Ромэйн, закрывая шкатулку с драгоценностями, — передать тебе, что он сожалеет о своем опоздании. Он обещал вернуться как можно скорее.
— Откуда?
— Вчера на вечере у миссис Кингсли он встретил одного джентльмена. Сегодня они отправились на конную прогулку.
Ромэйн прекрасно понимала, сколь мало стоили ее извинения, и Эллен взорвалась:
— Это нелепо! Он отправился на прогулку с малознакомым человеком! Сегодня!! Вместо того чтобы быть здесь, рядом со мной!
— Эллен, у твоего брата есть и другие занятия, — ответила Ромэйн.
Эллен вняла увещеваниям старшей подруги и подавила гнев.
— Как ты думаешь, ему не грозит опасность?
— Нет, — солгала Ромэйн. За последние несколько недель она привыкла ко лжи и лгала с легкостью. Услышав голоса за дверью, она сказала: — Эллен, тебя ищет мама.
— Я должна идти. Мне очень жаль, что я повысила голос на тебя. Джемми никогда не опаздывает — вот почему я беспокоюсь о нем.
— Я тоже, — едва слышно прошептала Ромэйн.
Она закрыла дверь за Эллен и подошла к окну. Площадь была ярко освещена. Ромэйн долго смотрела в окно, и ей стало казаться, что фонари мерцают, как звезды, подмигивающие из-за облака.
В голове у нее все время вертелось предупреждение Джеймса о грозящей ей опасности, и Ромэйн гадала, подвергаются ли такой же опасности те, кто ее окружает. Она бы поверила мужу, если бы могла назвать хоть одну причину, по которой кто-то желает ее смерти. Жалкое состояние, которое она унаследовала от родителей, скоро уйдет в уплату модистке, а о том, сколько денег она получит от дедушки, Ромэйн и понятия не имела.
Ромэйн провела рукой по обнаженным плечам. Если сегодня Джеймсу повезет, она ждет его в последний раз. Он исчезнет из ее жизни, как туман перед восходом солнца. И тем не менее она желала мужу удачи, потому что неудача грозила бы страшной катастрофой не только ему, но и стране.
— Джеймс, торопись домой, — прошептала девушка. — Не совершай опрометчивых поступков. — И, отпустив портьеру, Ромэйн отошла от окна.
Поправив перчатку, она прислушалась к цоканью копыт по булыжной мостовой. Одинокий всадник. Может, это Джеймс возвращается? Ромэйн подошла к туалетному столику и взглянула на себя в зеркало. На нее смотрело бледное, печальное лицо. А сегодня ей надо выглядеть по-королевски. Ради Эллен.
Ромэйн спустилась вниз. Там царило оживление. Клэйсон давал поручения лакеям. Это был первый прием гостей после официального представления свету Ромэйн, которое произошло в прошлом году. Нельзя было допустить даже малейшей оплошности.
Улыбаясь, Ромэйн направилась в зал для ганцев. Хрусталики люстр сверкали чистотой, зеркальные панели, отражающие даже тусклый свет фонарей, попадающий в зал через окно, были тщательно протерты. Пол блестел от многочасовых усилий слуг. В дальнем углу комнаты музыканты настраивали инструменты. Гости будут встречены музыкой и угощением, которое официанты начнут разносить в самом начале бала.
К Ромэйн вышел повар и доложил, что дела в кухне идут своим чередом. Следом за ним к Ромэйн пришла экономка с бесконечным списком вопросов. Девушка успокоила ее и все разъяснила.
— Где твой муж? — спросила Грэндж, когда Ромэйн осматривала вино, которое Клэйсон распорядился принести из погреба. На гувернантке было самое лучшее из ее платьев, но и оно было ее любимого — серого — цвета. — Это он должен вникать в подобные детали, — продолжала Грэндж. — У тебя много других обязанностей. Скоро начнут собираться гости. Дора уже спустилась вниз. Его светлость тоже. Даже Эллен уже готова.
Ромэйн бросила взгляд через зал, где Дора и его светлость болтали, как закадычные друзья. Это страшно удивило Ромэйн: даже в лучшие дни эти двое удостаивали друг друга лишь холодным кивком, если им невзначай случалось встретиться где-нибудь в зале. Может, дедушка намерен устроить представление для гостей?
— Уверена, что у Джеймса есть веская причина для опоздания, — ответила Ромэйн гувернантке.
— Может, это потому, что он очень не любит носить платье, к которому обязывает этикет, — проворчала Грэндж. — Его бы воля, он ходил бы только в этих ужасных лохмотьях, что носил в Струткоилле.
Ромэйн бросила гневный взгляд на Грэндж.
— Я буду рада видеть его в любой одежде, которую ему захочется надеть, — отпарировала Ромэйн и, не дожидаясь комментариев Грэндж, пошла прочь.
Проходя через зал, она улыбнулась Эллен:
— Не нервничай. Сегодня ты будешь в центре внимания.
— Джеймс еще не приехал?
— Не волнуйся, он непременно будет на твоем празднике, — сказала Ромэйн, не очень веря в собственные слова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сделка леди Ромэйн"
Книги похожие на "Сделка леди Ромэйн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Фергюсон - Сделка леди Ромэйн"
Отзывы читателей о книге "Сделка леди Ромэйн", комментарии и мнения людей о произведении.