» » » » О'Санчес - Пенталогия «Хвак»


Авторские права

О'Санчес - Пенталогия «Хвак»

Здесь можно купить и скачать " О'Санчес - Пенталогия «Хвак»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 О'Санчес - Пенталогия «Хвак»
Рейтинг:
Название:
Пенталогия «Хвак»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пенталогия «Хвак»"

Описание и краткое содержание "Пенталогия «Хвак»" читать бесплатно онлайн.



От Автора:

Здесь, в этом файле, я выложил всю пенталогию «ХВАК», все одиннадцать произведений цикла, именно в авторском порядке чтения. В свое время я написал первую вещь цикла — это коротенькая «Прелюдия к Хваку», и почти сразу же, вслед за нею, как бы эпилог к еще не созданной эпопее — это «Постхвакум». И между ними уже разместились пять романов и четыре перепутья. Получилось сродни тому, как строится музыка в джазовых композициях по заданной теме. Я знавал читателей, которые «проглатывали» всю пенталогию за вечер, за два, но… Каждый, конечно, волен поступать по своему усмотрению, тем не менее, лучше бы читателям не спешить: роман огромен, мир в нем описанный, тоже очень велик, вдобавок, соприкасается с «Нечистями», «Я люблю время», «Осенняя охота с Мурманом и Аленушкой» и неторопливый читатель узнает гораздо больше, увидит гораздо ярче, поймет гораздо глубже, потому что роман я писал не на заказ и не для денег, в полную силу, именно в расчете на взыскательного и думающего читателя. Кстати, добавлю: книжный вариант романа слегка отличается от этого, который перед вами, ибо я не поленился, не пожалел времени и более трех месяцев вычитывал написанное, подправлял, выпалывал ошибки и опечатки, отшлифовывал… не трогая, разумеется, сюжетных линий. Большинство не заметит никакой разницы, но она есть. Файл огромен, однако здесь же, в разделе, он разбит на одиннадцать файлов поменьше, все последние правки внесены и туда. Всех желающих почитать — милости прошу.

P.S. В романе «Я люблю время» есть короткий эпизод знакомства Зиэля, Лина и маленького охи-охи Гвоздика. Я намеренно написал его чуть иными красками, нежели в «Воспитан рыцарем», как бы с другой точки обзора… Но без противоречий.

Последняя по времени авторская правка произведений цикла 18.07.12






— Ну, смотри… — Лин приподнял повыше брови и почти сразу же нашел в памяти подходящую к случаю строку из любимого рыцарского романа: «Я тебе вверяю большее, нежели мою жизнь, а именно — рыцарскую честь!» Не подведи же меня, дракошко двуглавое, не опозорь перед обществом.

Общество в трактире «Побережье» оказалось невелико: четверо человек трактирной обслуги, две семьи постояльцев — две бездетные пары, заночевавшие в трактире по пути на восток, да молчаливый прохожий средних лет, по виду и повадкам либо мытарь, либо приказчик купеческого дома. Одинокий путник уже расплачивался с хозяином за съеденное и выспанное, он только ощупал внимательным взором новых гостей, особо задержался на охи-охи, но вступать в разговор не стал, так и пошел прочь со двора, ведя в поводу мула с небольшой поклажей.

— Чего изволите, юный господин? Обед, кров, кубок вина для утоления жажды, пищу для ваших… Н-не бросится?..

— Пообедаю, пожалуй. И отдохну немножко, так что приготовьте мне комнату. Может, и переночую. Он не тронет, я ему приказал. Если нашалит чего — я уплачу, но ручаюсь, что хлопот он вам не доставит, ни он, ни мы с Черникой.

— Как будет вам угодно, молодой господин! Позволено ли будет спросить — далеко ли путь держите?

Лин замялся: мало того, что нет у него опыта общения с посторонними людьми, так он еще и врать не умеет. Мотону обманывать скучно, очень уж проста и доверчива… и добра… он ведь не Гвоздик, чтобы этим пользоваться… А Снега обхитрить… Трудно, хотя и можно, да вот только стыд потом глаза ест не хуже дыма, вне зависимости от того — вскрылся обман, либо успешным удался…

— Нет, я тут… неподалеку встречу назначал, а теперь пора в обратный путь, вот я и подумал отдохнуть, да помыться, да искупаться… Переночую, пожалуй. Я решил.

— И совершенно верно решили! Лучшей утки на вертеле вы не пробовали в своей жизни, уж я вас уверяю! Нюха, прими коня у господина! А винца? Беленькое, холодненькое…

— Вода есть? Молоко скисшее?

— И то, и другое. Прикажете подать?

— Да, сюда, прямо на улицу, под зонтик. И себе налейте стаканчик вашего самого лучшего вина, если вы не против беседы, конечно?

— Безусловно! Я молнией, туда и обратно! Бегу… И… уточку прикажете?

— Прикажу. А пока рыбца. Маленького. И водички с ледника.

Как ни летал хозяин молнией, готовя для гостя холодное скисшее молоко и рыбца, однако Лин успел за это время расседлать Чернику, дать наставления трактирному служке и наперед, для устойчивой памяти, натрепать как следует чешуйчатое ухо.

— Смотри у меня… рассержусь.

Вроде бы проникся Гвоздик, но пасть все равно легкомысленно распахнута от уха до уха. Каждый клык — в мизинец. Непривычных, мирных людей это несколько пугает, но уж тут ничего не поделаешь: если Гвоздику и улыбаться запретить — что это будет за жизнь у бедного зайчика?

Лин сидел в тени зонтика и покорно пил теплое, отвратительное на вкус, свернувшееся молоко. Зиэль мигом бы надел кувшин со всем содержимым на голову трактирщику, но Лину эта грубость претила, он не мог себя заставить даже выговор сделать хозяину… У, морда плутовская!.. Но это не Мусиль, увы. Лин одновременно испытывал облегчение от несостоявшейся встречи со своим бывшим хозяином и сожаление, что все в его прошлом пристанище поменялось… Никого из прежних: ни Мусиля, ни Уму…

Хозяин трактира, преувеличенно почтительно примостившийся на табуретке напротив Лина, поведал, что они с женой купили трактир четыре года назад, а прежний хозяин — «да, точно, кругленький такой, с лысиной…» — ушел в город, вместе со стариком, его родственником. И еще он сообщил, что никакой такой старухи служанки не было, и что глухонемого слугу задавило кипарисом позапрошлой осенью… «Во-он там, за дорогой…»

Вот оно что…

— Наверное… Видать, те, кто мне рассказывал — давно здесь гостили, при прежнем трактирщике еще. Как нафы, не беспокоят?

— Нафы??? В наших краях о них и не слыхивали никогда. Я вас уверяю! Но колодцы чистые, вода свежая. Значит, живут как-то.

Нет, по-другому представлял Лин свою побывку здесь, в трактире «Побережье»… Куда теперь подарки девать? Луню — новый нож на кухню, Мошке — мягкий кожаный кошелек с серебряной мелочью, Уму — шапку… А Мусилю — нарочно ничего! Обойдется! Вернее, обошелся бы без подарка… теперь уж так придется раздать, кому ни попадя, не с собой же обратно везти…

— Уберите эту дрянь, не могу ее пить больше. Я воду спрашивал. Вода у вас тоже теплая?

Хозяин заверил, что вода у него чистая и холодная и что он именно для молодого господина поставил дополнительный запасец на ледник… А к завтрему и молоко подкиснет свежее, неиспорченное.

— Хорошо. Так, где утка-то?

— Готовится. Уже готовится, но надобно время, чтобы она потомилась и дошла до полного своего вкуса… Может, изволите пока прилечь, комната прибрана? А… песик… с вами будет ночевать или на дворе? Я к чему: ну, мало ли, во дворе по ночному делу кто из слуг, или мы с женой…

— У меня в комнате будет ночевать, только он не песик, а охи-охи.

— Да уж видно… Ох, и красавец! И жрет, небось, много?

— Меньше, чем тургун. Я пойду пока на бережок, там, на песочке посижу.

Хозяин охотно захехекал шутке нового приезжего — сразу видно по манере держаться, что из переодетых благородных, наверняка на свидание ездил с какой-нибудь… Из молодых, да ранний. Но только с этаким-то чудищем у стремени разве укроешься от глаз людских? Выследят все кому ни лень, и собственные родители, и родственники его дамы… Но это их дела, господские, простым людям чуждые, совсем не нужные.

— Так я вам креслице и зонтик сейчас переставлю. А откуда вы знаете, что в той стороне песчаный, а не каменный бережок?

— Догадался. Переставляй, а я пока в конюшню загляну, как там Черника моя устроена?

Хозяин убежал с нетронутой кружкой вина в руках: вино обратно в кувшин, а счет за него — в общий счет, так уж полагается у рачительных хозяев.

Доспехи у Лина весьма надежные, но простенькие: кожаная сплошная рубашка с широким воротом, с вшитыми в нее металлическими бляхами, легкий шлем, который прямо на шапку надевается. Боевой стрелы, секиры и меча такой не отразит, но случайный удар по голове — смягчит, а то и вовсе погасит. Легкий походный лук, небольшая секира… Все для необременительного и относительно безопасного путешествия, но вот меч — настоящий, полновесный, подобранный Лину по руке. Этим мечом Лин с одинаковой ловкостью разрубает летящий дубовый лист и пополам перерубает тушку небольшого оленя. Нет. То есть, да: пояс с ножами он на себе оставит, а вся остальная сбруя пусть в комнате лежит: мирное же время, посреди Империи, забияк поблизости не видать, обе пары постояльцев — люди скромные и пожилые… Что же он будет как вьючный мул железо туда-сюда таскать?

— Все, Гвоздишка, устроились, вот теперь можно к морю! Шагом, а не прыжками, шагом!

Очень тепло на берегу, даже легкое марево струится от песка, но все-таки не знойно, это еще не лето в разгаре. Холодна, небось, водица морская для изнеженных местных жителей, но Лин пришел с дремучих югов, где все зиму лед по воде, где сугробы выше дома вырастают… ненадолго, правда… Конечно, он искупается, он не трус, а суровый и закаленный воин. Голышом, кого стесняться?

Сказано — сделано: Лин проворно забежал в воду по плечи и окунулся, смыл с себя страх перед холодом… Ффуу-ух! Хорошо! Теперь можно и поплавать! Гвоздик, осторожнее…

Но Гвоздик, вопреки опасениям Лина, не собирался давиться соленой влагой — только раз принял ее на язык и захлопнул пасть понадежнее. И маленькая голова на конце хвоста словно всегда знала, что делать: роток на замок, глаза прижмурены! Гвоздик великолепный пловец и ныряльщик, и соленая вода ничуть его не смутила.

Радость — это радость, но и осторожность никто не отменял: Лин поплавал вдоль берега, на глубину уплывать не собираясь, мало ли… И все, и на берег, греться под солнышком, потом еще искупается. Да, вода, попавшая в рот и в нос — именно та самая вода, которую он запомнил с детства, океан — единственный на свете не изменился за эти бесконечные пять лет… Ого!.. Только что Лин подумал об акулах — как вот она, припожаловала, плавник меж волн движется. Далекий детский страх выпрыгнул из сердца, ледяным холодом сковал челюсти, непреодолимо хотелось отвернуться, чтобы не видеть в волнах зловещий черный треугольник… И к берегу-то как близко… Лин попробовал вытираться дальше, как ни в чем не бывало. Ничего, ничего, акула на песок не полезет… Незачем бояться… Гвоздик!!!

Оказалось, все-таки, что и у охи-охи память долгая, не хуже, чем у людей: Гвоздик сначала прыгнул, а коротко взревел уже в полете. Четырнадцать локтей расстояния преодолел он в чудовищном прыжке и упал прямо на акулью спину. Взметнулся столб белых брызг, и вода забурлила, все в кровавых лентах… Сказано ведь старшими: душа воина в мече его, в секире его, в доблести его, в умении побеждать! Но одной доблести мало против акулы или волка, оружие надобно… А оружие в комнате лежит, ибо Лину лениво показалось — на себе таскать… ну а как же: наставник Снег далеко, Зиэль еще дальше, некому спрос предъявить за лень и глупость…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пенталогия «Хвак»"

Книги похожие на "Пенталогия «Хвак»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора О'Санчес

О'Санчес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " О'Санчес - Пенталогия «Хвак»"

Отзывы читателей о книге "Пенталогия «Хвак»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.