Авторские права

D.O.A. - Время скорпионов

Здесь можно скачать бесплатно " D.O.A. - Время скорпионов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Политический детектив, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 D.O.A. - Время скорпионов
Рейтинг:
Название:
Время скорпионов
Автор:
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Год:
2010
ISBN:
978-5-389-01183-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время скорпионов"

Описание и краткое содержание "Время скорпионов" читать бесплатно онлайн.



Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Впервые на русском языке — его книга «Время скорпионов», отмеченная в 2007 году «Grand prix de Litterature Policieres» (самой престижной премией в области детективной литературы) как лучший остросюжетный роман.

Шпионы и секретные агенты, радикальные исламисты и полицейские, акулы пера, красотка, мечтающая не о бриллиантах, а о журналистской карьере, банкир, представители спецслужб, реальные события, связанные с 11 сентября 2001 года и президентскими выборами во Франции, и выдуманные встречи, стычки вооруженных групп и политическое Зазеркалье… Протянув сквозь пространство романа добрый десяток сюжетных линий, автор виртуозно перекидывает действие с одного материка на другой, жонглирует персонажами и событиями. Почти шестьсот страниц романа читаются на одном дыхании.






Travellers (англ.) — путешественники.

214

Freeparty (англ.) — так называемая автономная зона, музыкальный фестиваль в стиле техно на открытом воздухе, свободные участники не ограничены в наркотиках и силе звука своих инструментов.

215

Ресторан традиционной французской кухни на бульваре Курсель в Париже.

216

Люксембург.

217

Brunch (англ.) — поздний завтрак.

218

«La Coupole» (фр.) — фешенебельный ресторан на бульваре Монпарнас, один из самых знаменитых в Париже, появился в 1927 г. на месте бывшего угольного склада. Модные художники и поэты называли его «академией богемной жизни».

219

Epeire (фр.) — паук-крестовик.

220

Прохладительный напиток, широко распространенный в Западной Европе.

221

Стиль минимализма в архитектуре и интерьере, назван по имени немецкого математика К. Ф. Гаусса (1777–1855).

222

SIG-Sauer (нем.) — пистолет, выпускаемый одноименной швейцарско-германской фирмой. Популярен среди охранных структур и полицейских ведомств США, а также среди бойцов спецназа.

223

По аналогии с «кухонной», испорченной, латынью. В средневековой Сорбонне всех, даже поваров, обязывали говорить на латыни.

224

Al-hamdoulillah (араб.) — Слава Аллаху.

225

Игра слов: harjih (араб.) — критический, hijrah — иммигрировать (араб.).

226

Выходит (англ.).

227

Все в порядке (англ.).

228

Британские коллеги службы внешней разведки. — Примеч. авт.

229

Ama (араб.) — мама.

230

Curriculum vitae (лат.) — биография.

231

Out (англ.) — зд.: вне игры.

232

«Rire et chansons» (фр.) — «Шутки и песни», название радиостанции, входящей во французскую медиакомпанию NRJ Group, вещает из Парижа.

233

«Мистер и миссис Эндрюс» (англ.).

234

Заправиться; зд.: выпить (англ.).

235

Почему Мессауди был здесь? (англ.).

236

Почему Незза был здесь? Говори, не то я тебя здесь поджарю! (англ.).

237

Novo Mesto — город в Словении, на реке Крка.

238

Kranj — город в Словении.

239

Solden, Австрия — один из наиболее популярных горнолыжных курортов в мире.

240

Автоматы Калашникова.

241

Ученики или выпускники училища Сен-Сир.

242

Возвращение на родину тайного агента.

243

Старое русло, дно реки, оврага.

244

Kurki (гуркх.) — непальский нож, традиционно изготавливаемый методом ручной ковки. Больше напоминает топор и в основном используется для рубки и расчистки пути в джунглях.

245

Британская группа, исполняющая электронную музыку, изрядно сдобренную разнообразными шумами (шаги, обрывки радиопередач и т. д.). Создана в 1983 г.

246

Petit Pierre (фр.) — Маленький Пьер, Малыш Пьер.

247

Старший сержант.

248

Кань-сюр-Мер — небольшой городок на Лазурном Берегу.

249

«Algeco» — ведущая мировая компания, специализирующаяся на изготовлении, продаже и аренде специальных модульных контейнеров и складских построек. Зд.: контейнер производства одноименной компании.

250

SCI, Societe Civile d’Immobilier (фр.) — Гражданское Общество Недвижимости: инструмент управления недвижимостью во Франции для нерезидентов.

251

Отмечается 31 декабря в католических странах.

252

Фильм режиссера Норманна Джуисона, музыка Мишеля Леграна.

253

Харрисон Ноэль (p. 1934) — британский актер. Широкую известность ему принес фильм «Власть» (1986).

254

1 января 2002 г. Европа перешла на единую валюту — евро.

255

Эктоплазма — видимое излучение от тела медиума.

256

«Потерянные души», американской группы «Doves».

257

«Библиотека Плеяды» — наиболее престижная французская книжная серия издательства «Галлимар», издающаяся с начала 1930-х гг.

258

Младший лейтенант.

259

Аджюдан — старшее унтер-офицерское звание.

260

Говорил, рассказывал (лат.).

261

«Time to die» (англ.) — английский фильм (1985).

262

«Blade Runner» (англ.) — американский научно-фантастический фильм, один из героев которого, Рой Батти (его роль исполняет Рутгер Хауэр), командир спецподразделения полиции. Режиссер Ридли Скотт.

263

Homo (лат.) — человек.

264

Атомная бомба, дающая обильные радиоактивные выпадения.

265

Японская притча. Первая обезьянка говорит, что не видит зла и глупости; вторая — что их не слышит; третья — что не разговаривает с ними. Может рассматриваться как притча о сознательном отказе от признания существования зла, выведении дурного за пределы своего мироощущения.

266

«Tupperware» (англ.) — товарный знак пластиковых контейнеров для хранения пищевых продуктов и других кухонных аксессуаров производства компании «Тапперуэр корпорейшн», распространяются не через торговую сеть, а на так называемых «тапперуэровских вечеринках» («tupperware party») и через Интернет.

267

Ядерное, бактериологическое, химическое оружие.

268

Соленый крендель с тмином. В 2001 г., во время просмотра футбольного матча, Джордж Буш подавился бретцелем.

269

«Star Academy» (англ.) — наиболее успешное ТВ-шоу, транслирующееся более чем в 50 стран, аналог российских шоу «Дом» и «Фабрика звезд».

270

Le loup-cervier (фр.) — хищник. Надо помнить, что одно из имен Линкса — Жан-Лу Сервье (Jean-Loup Servier).

271

«Franprix» (фр.) — супермаркет, лидер низких цен. Организован в 1989 г., до сего дня держит низкие цены и славится качеством продуктов.

272

Новостные телевизионные каналы.

273

Установление места платежа.

274

Остров в проливе Ла-Манш в составе Нормандских островов; территория Великобритании.

275

Город в департаменте Уаза, в 50 км от Парижа.

276

Военные вертолеты французского производства, известны с 1965 г.

277

Ecole des Hautes Etudes Commerciales de Paris (фр.) — Парижская высшая школа бизнеса.

278

Ecole Superieure des Sciences economiques et commerciales (фр.) — Высшая школа экономики и финансов.

279

Известная на весь мир школа верховой езды, основанная в 1824 г. Знаменита своими выпускниками-бронекавалеристами.

280

Розовый берет — форменный головной убор военнослужащих спецназа, обладающих достаточными профессиональными, физическими и моральными качествами, успешно прошедших квалификационные испытания. Аналог крапового берета в российском спецназе.

281

Центр подготовки коммандос — бойцов спецназа французского легиона; выпускники — парашютисты-десантники.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время скорпионов"

Книги похожие на "Время скорпионов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора D.O.A.

D.O.A. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " D.O.A. - Время скорпионов"

Отзывы читателей о книге "Время скорпионов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.