» » » » Лаура Джордан - Милее всех роз


Авторские права

Лаура Джордан - Милее всех роз

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Джордан - Милее всех роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Джордан - Милее всех роз
Рейтинг:
Название:
Милее всех роз
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-848-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милее всех роз"

Описание и краткое содержание "Милее всех роз" читать бесплатно онлайн.



Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?

Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.






Знакомая история. Зак во всем стремился к совершенству и требовал от своих людей безупречной работы. У него были высокие запросы, и он не терпел, когда его рабочие и подрядчики до них не дотягивали.

Марго хотела сказать, что надо быть поснисходительнее, но вовремя прикусила язык: Зак советов не слушает. А он все так же угрюмо продолжал:

— Так что придется подыскать кого-то другого, а то запоздаем с работой. А на это понадобится время. Надеюсь, ты не очень рассердишься?

Она заверила Зака, что все понимает и ничуть не сердится. Когда она повесила трубку, в открытое окно впрыгнул Траффи и принялся обнюхивать суфле. Марго взяла котенка на руки.

— А я, котик, как раз тебя искала. Сейчас приедет Наоми, так что тебя придется запереть наверху.

Траффи сделал обиженную мордочку, как будто понял ее слова.

— Ничего, переживешь! Тебя там ждут твои консервы, игрушки — не соскучишься. Ты самый избалованный котенок на свете, и сам это прекрасно знаешь.

Но оказалось, что Наоми тоже не приедет. Она позвонила чуть позднее и сказала, что допоздна задержится на работе.

— Шеф свалился с желудочным гриппом, и мне приходится самой разбираться с одной из его бумаг. Бумага очень важная, так что, сама понимаешь, я не могу отказаться. Ты не обидишься, если я не приеду?

— Конечно, нет… — вздохнула Марго. — Зак тоже не может.

— Ничего себе! — весело ахнула Наоми. — Так ты, значит, проведешь вечер вдвоем с Нейлом?

Марго не обратила внимания на многозначительный тон подруги.

— Сейчас позвоню ему в машину и отменю приглашение. Он завтра рано утром улетает в Европу, так что он, наверно, будет рад.

— Да? Ты уверена? Ты что думаешь, ему так нужна эта твоя «Сандерс энд компани»? У него и важных клиентов достаточно! Нет, Марго, серьезно! Такой интересный мужчина. Ты, может, не замечаешь, но он прекрасно сложен и чудо как хорош собой. И богат к тому же, имей в виду, Марджери-Энн! Не говоря уже о том, что он попал в колею, с которой так просто не свернешь.

— Слушай, тебе не надоело? — простонала Марго. — И вообще, до свиданья. Мне еще надо позвонить Нейлу.

— Не дури, Марго! Лучше побрызгайся духами. Да, и надень что-нибудь другое вместо этих твоих джинсов и линялой рубахи. Ты не забыла поставить на стол свечи и запастись вином?

— Наоми, прекрати! — возмутилась Марго. — У нас с тобой разные взгляды на жизнь…

— Какие еще разные взгляды? — фыркнула Наоми. — Жизнь у всех одна, Марго, и жить надо весело!

Она причмокнула губами и повесила трубку. Марго сердито уставилась на телефон, потом рассмеялась. Наоми права в одном: Нейл Кир со своей колеи не свернет. А вот насчет всего остального…

Нейл заключил с ней соглашение, потому что считает, что у нее большие перспективы. Она благодарна ему за доверие. Но думать, что во всем этом есть что-то еще — пустые фантазии. Их взгляды — их миры бесконечно далеки друг от друга. Нейл скоро улетит в Лондон, в Монако, в Париж, а она, Марго, останется дома.

Дома… Марго огляделась и почувствовала прилив гордости. Наверху еще почти ничего не сделали, но на первом этаже уже вполне можно было жить.

Она счистила краску с деревянных панелей в гостиной. Дубовые полы починили и натерли воском. Камин, отчищенный от сажи, оказался из хорошего мрамора. Стены в столовой были оклеены новыми обоями, и бабушкины подсвечники горделиво возвышались на опрятном столе, а вокруг стола стояли стулья, которые Марго терла и щеткой, и наждаком, и замшей, и теперь они сияли, как темный шелк.

Дом был мечтой, которая становится реальностью. Это была ее мечта, ее, а не Нейла, и не чья-то еще. И Марго почему-то была уверена, что мисс Латимер это тоже понравилось бы.

Марго решительно подавила всякое сожаление и набрала номер машины Нейла, чтобы сообщить, что вечеринка откладывается.

Нейла в машине не было. В его конторе в Бостоне — тоже. Что же делать? Марго подумала и оставила на столе два прибора — на всякий случай. Суфле, еще не испеченное, она поставила на стойку, а паштет поставила в холодильник. Его и завтра можно съесть, в случае чего. Потом переоделась в чистые джинсы и в простую хлопчатобумажную блузку янтарного цвета.

— О'кей, — сказала она своему отражению в зеркале, — вот мы и готовы к вечеринке — если она, конечно, состоится.


Нейл опоздал почти на час. Марго уже совсем решила, что он не приедет, когда он вдруг появился на пороге. На нем был деловой костюм с галстуком, а в руке — бутылка бургундского.

— Я хотел позвонить, предупредить, что задержусь, — виновато сказал он, — но у меня что-то случилось с телефоном.

Он втянул в себя воздух.

— Мм, как вкусно пахнет!

— Надеюсь, — сказала Марго. Что бы она ни говорила Наоми, сейчас она никак не могла перестать улыбаться.

«Ее улыбка похожа на весенний рассвет», — подумал Нейл. Когда деловая встреча затянулась дольше намеченного, Нейл решил было, что к Марго он сегодня не попадет. В контракте Геррисов и Приттов в последний момент обнаружились какие-то мелкие неувязки, и пришлось приводить все это в порядок. И все же ему не хотелось звонить в Карлин и говорить, что ужин отменяется.

Марго была такая соблазнительная, такая свежая! Узкие джинсы обтягивали стройные ноги и пышные бедра, а простая блузка подчеркивала округлую линию груди и гибкую талию. Волосы блестят, щеки горят. Она действительно была очень рада ему.

Нейла охватило возбуждение… но он вовремя вспомнил, что они с Марго должны быть не одни.

— А где все? — спросил он.

Марго объяснила.

— Так что нас всего двое — не считая кошек. Вернее, одного кота. Леди Гамильтон прячется наверху. Она такая трусиха — без Лорда Нельсона даже вниз спускаться боится, а этот старый мошенник где-то бродит. А вот Траффи уже тут: путается под ногами и примеривается к суфле.

Трафальгар появился из соседней комнаты и принялся мурлыкать и тереться о ноги Нейла.

— Ну что, хочешь посмотреть, что я успела за эту неделю? — спросила Марго. — Или сперва выпьем? Суфле я сунула в печку совсем недавно. Ему час нужен, чтобы подняться.

— Ну, давай поглядим.

Нейл прошел в столовую и огляделся.

— Ого! Ну ты и потрудилась!

Он пошел по комнатам. Марго следовала за ним, радуясь его удивлению и восхищению.

— После того как мы отчистили стены, наклеить обои было совсем нетрудно, — говорила она. — А как тебе пол? Я его сегодня утром натерла.

Она наклонилась и провела рукой по блестящим доскам. У Нейла это движение вызвало новый порыв желания. «Да, — подумал он, — здесь не только суфле поднимется, но и кое-что еще».

— Может, пойдем выпьем? — сказал он вслух.

В доме было пиво и еще вино, которое он привез. Нейл выбрал пиво и присел на один из старых мягких стульев.

— Для мая здесь довольно холодно, — заметила Марго. — Похоже, эти старые дома очень плохо прогреваются.

Лучшее тепло — это тепло ее тела… Нейл встряхнулся и постарался отвлечься от этой скользкой темы. «У нас дружеская вечеринка, а не свидание», — напомнил он себе.

— А куда делись наши вечные спорщики? — спросил он. — Что у них случилось?

— Работа. Нао надо срочно разобраться с клиентом ее шефа, а Зак расплевался с одним из своих рабочих. Тот не соответствовал его запросам — а запросы у него ого-го, сам знаешь. Зак большой идеалист.

— Возможно, ему следовало бы быть более гибким, — заметил Нейл. — Он парень неплохой, но, насколько я мог видеть, пока мы тут вместе работали, он хочет, чтобы все было так, как он говорит. Он хороший бизнесмен?

— Не думаю. Один раз он попросил меня помочь ему разобраться со счетами. В каком состоянии была его конторская книга — это просто ужас! По-моему, он свои счета проверяет не чаще чем раз в месяц — и то не очень внимательно.

— А бухгалтер у него есть?

Марго покачала головой.

— Был, но уволился. Зак заподозрил, что тот провернул какую-то махинацию, и сказал, что не хочет держать у себя жулика.

Нейл пожал плечами.

— Странно, что он вообще занялся бизнесом.

— Понимаешь, Зак очень много всего умеет, и все, что умеет, делает хорошо. Он может строить изгороди, мостить дворики, возводить стены. Опять же плотник он хороший. Если он за что взялся — значит, сделает, и сделает хорошо.

Глаза Марго вспыхнули энтузиазмом.

— Вот однажды один клиент потребовал, чтобы ему устроили водоем, выложенный разноцветным мрамором. Так Зак этот мрамор по всей стране разыскивал! А зато какой водоем вышел — загляденье! Он не просто ремесленник. Он понимает идеи других людей и может вносить свое…

Такая преданность — это замечательно, но Нейл все же не был согласен с мнением Марго о Заке. Он, конечно, ничего не знает о садах и дизайне, так что не ему судить о том, какой из Аллоуэя работник. Но он успел убедиться, что Зак не из тех людей, которые способны скорректировать свои планы или маневрировать в соответствии с обстоятельствами. А его резкое, бескомпромиссное поведение вряд ли привлекает клиентов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милее всех роз"

Книги похожие на "Милее всех роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Джордан

Лаура Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Джордан - Милее всех роз"

Отзывы читателей о книге "Милее всех роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.