Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потрясающий мужчина"
Описание и краткое содержание "Потрясающий мужчина" читать бесплатно онлайн.
Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца — и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги — купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку.
И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится… лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор!
Кошмар? Не то слово.
По крайней мере так поначалу считает Кэрри.
А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта?
И не поздно ли еще закрутить новый роман?
— Я сейчас схожу за выпивкой, — вызвалась Кэрри, увидев, что бокал Лолы опустел. — Ты что будешь — шампанское? Кажется, я видела внизу полный коктейль-бар. Если хочешь, я принесу тебе «Маргариту».
— И совершенно гадкую закуску? — прошептала Лола, подражая манерному выговору Наташи.
Кэрри не ожидала, что Лола способна над кем-то ехидничать, и засмеялась, а потом, спохватившись, зажала рот рукой, но было поздно: они успели привлечь Наташино внимание. Наташа вытянула шею, слегка напомнив жирафа, и это развеселило их еще больше. Стрельнув в них неодобрительным взглядом, она опять обернулась к Мэтту, который что-то ей рассказывал, и принялась энергично кивать.
Кэрри потерла глаза и попыталась встать. Лола ласково тронула ее за руку.
— Мэтт сказал тебе, да? — тихо спросила она.
Кэрри очень хотела избежать этого разговора, но понимала, что он неизбежен, поэтому вымученно улыбнулась и ответила:
— Да, сказал.
— Я действительно нравлюсь тебе как подруга?
— Ну, раз уж ты об этом заговорила, то да, — совершенно искренне сказала Кэрри.
— А если бы ты была лесбиянкой, ты бы меня полюбила? — с печальной улыбкой спросила Лола.
— Да, конечно. Даже не сомневайся, — запинаясь, пролепетала Кэрри.
— Не надо смущаться. Я знала, что не интересую тебя как женщина. Ты встречалась со Спайком, но я все равно надеялась, выжидала момент.
— А я думала, что ты без ума от Мэтта, — сказала Кэрри.
— Это действительно так — он впечатлил меня своими человеческими качествами. — Лола хихикнула. — Он замечательный врач. Он рассказывал тебе, чем он занимался в Тамане?
— Немного, — отозвалась Кэрри, вспомнив ночь после спектакля в театре «Минак». — Он рассказал мне про аварию, но в подробности не вдавался. Я поняла, что ему неприятно об этом говорить. И вообще, он не любит быть в центре внимания.
Лола озадаченно нахмурилась.
— Про какую аварию? — спросила она.
— Он ничего не говорил тебе об этом?
— Нет. Ты тоже можешь не говорить, если не хочешь. — Лола хитро улыбнулась. — Но я все равно считаю его чудесным. Если бы я увлекалась парнями, я бы обязательно в него влюбилась. Он такой красивый!
Кэрри испуганно напряглась: ей вдруг показалось, что Лола сейчас уподобится Наташе и начнет выспрашивать, спадали она с Мэттом. Но потом Кэрри поняла, что ее собеседница слишком тактична и никогда не позволит себе подобного хамства. А что касается красоты… Мэтт стоял, положив одну руку на штурвал, а в другой держа бутылку с пивом, и со смехом слушал Наташу. Между тем Кэрри знала, что он только изображает веселость. Прожив с ним бок о бок несколько недель, она научилась угадывать его настроение и сейчас видела, что он чересчур часто откидывает волосы с глаз и чересчур громко смеется над Наташиными шутками — это выдавало его неловкость.
В его позе и в самой атмосфере чувствовалась какая-то натянутость. Кэрри не могла понять, в чем дело. Наташа тараторила без остановки, сопровождая каждую фразу шуткой и явно переигрывая. Сердце Кэрри вдруг кольнуло от жалости. Теперь она испытывала не только острое желание, но и сочувствие — к Наташе. «Мы обе страдаем по нему, — шепнул Кэрри внутренний голос. — Обе хотим невозможного».
Лола покачала головой:
— Он великолепен, и даже не пытайся это отрицать!
Кэрри засмеялась и прошептала, копируя Наташу:
— Даже не пытаюсь отрицать, милая. Пойду, принесу нам всем выпить. Раз ты не говоришь, чего хочешь, я выберу на свой вкус.
Выслушав все заказы, Кэрри ушла на камбуз и остановилась там перевести дух. Из отдельной каюты доносился храп Роба, сверху долетал нервный смех Наташи. Мэтт действительно был великолепен. Жесткий и бескомпромиссный снаружи, но в душе такой ласковый и нежный… вот только не каждый мог проникнуть к нему в душу.
Когда Кэрри вернулась с напитками на палубу, Наташа вопила:
— Нет, я не могу! Мы налетим на скалы. Мэтт, нет!
— Не говори глупости, — успокаивал ее Мэтт. — У тебя все получится. Ты должна научиться управлять яхтой.
Она держалась за штурвал, а Мэтт стоял у нее за спиной.
— Я хочу научиться, но тебе придется меня держать, милый, — проворковала Наташа.
— Не бойся, Таша, ты не разобьешь яхту, и мы не налетим на скалы. Я схожу, проведаю Роба — посмотрю, жив ли он. Если тебе понадобится помощь, покричи меня или обратись к Кэрри и Лоле.
Сказав это, Мэтт отправился вниз, в салун.
— Кажется, у меня получается! — заявила Наташа, с победной улыбкой взглянув на Кэрри. — Я талантливая ученица.
Глава 37
Был ранний вечер, когда Кэрри и Мэтт возвращались пешком из гавани в кемпинг. Разговор не клеился. Мэтт был молчаливым, даже угрюмым, его явно что-то тревожило. Может, все дело в Наташе? Кэрри видела его лицо, когда он стоял у Наташи за спиной возле штурвала, однако в остальном он вел себя по отношению к ней совершенно нормально. Скорее всего, решила Кэрри, главная проблема Мэтта — это брат. Роб протрезвел, только когда они повернули обратно и поплыли в порт.
В верхней части города Мэтт взял Кэрри за руку и подвел к каменному ограждению. Кэрри затрепетала от прикосновений его пальцев. Они стояли, разглядывая город и пристань. Густые облака закрыли солнце, и в некоторых окнах, несмотря на ранний час, горел свет.
— Я рад, что ты поговорила с Лолой, — сказал Мэтт.
— Да, мы поговорили. Она — чудесная. Я хотела бы с ней дружить.
Мэтт кивнул, но ничего не сказал. Кэрри была разочарована. Она не ждала похвалы, но надеялась, что он раскроется чуть больше, поэтому предприняла еще одну попытку:
— Я подумала, что лучше все откровенно обсудить, хотя разговор был, конечно, не из легких. — У нее взволнованно забилось сердце при виде его улыбки. Кэрри знала: на яхте что-то произошло; это была поворотная точка в их отношениях. — Но о таких вещах не стоит молчать, правда? Если держать их в себе, возникает какая-то неловкость.
Мэтт смотрел на Кэрри не отрываясь, и, в конце концов, ей захотелось отвести взгляд. Когда Мэтт заговорил, в его голосе сквозило нечто похожее на сожаление:
— Если ты ждешь от меня каких-то откровений, то можешь расслабиться.
Он сказал «откровений» таким тоном, как будто речь шла о какой-то болезни или слабости. Кэрри невольно улыбнулась.
— Я ничего от тебя не жду, Мэтт, а тем более откровений, — заверила она.
— Мне кажется… — мягко произнес он и ласково дотронулся до ее щеки, от чего по всему телу Кэрри побежали мурашки. Она затаила дыхание, думая, что сейчас он скажет ей о своих чувствах, но он словно окунул ее в ледяную воду. — Мне кажется, нам пора возвращаться домой. Думаю, мы оба получили от этой поездки все, что хотели. Я прав?
«Домой». Это слово резануло Кэрри по сердцу, точно острый нож. Она еще не готова возвращаться. Она хочет еще немного побыть здесь.
— Кэрри, ты больше не любишь Хью?
Она уже знала, что ответить — поняла это неделю назад, а может, гораздо раньше.
— Я не забыла его и до сих пор злюсь на него и Фенеллу за то, что они так жестоко обошлись со мной, но я больше не желаю тратить на них свои душевные силы. Да, я хотела ему отомстить, но теперь уже не хочу. Весь мой гнев куда-то пропал. — Она замолчала и судорожно сглотнула. — Я действительно любила Хью. И, наверное, какая-то часть моей души отдана ему безвозвратно.
— Но ты его больше не любишь? — осторожно спросил Мэтт.
— Пожалуй, нет. Было бы безопасней думать, что я до сих пор к нему неравнодушна, но я подозреваю, что наши чувства были вовсе не такими сильными, как мне когда-то казалось. Скорее всего, со временем наши отношения превратились в чисто деловое партнерство — ферма, наш образ жизни, финансовые вопросы… Знаешь, даже если бы я могла, я не стала бы поворачивать время вспять. Я не хочу, чтобы он вернулся в мою жизнь — даже таким, каким он был до встречи с Фенеллой. Он мне больше не нужен.
— Значит, ты исцелилась.
«От любви к Хью — возможно, — подумала Кэрри. — Но теперь передо мной встала новая проблема в виде высокого статного красавца».
— А ты? — спросила она, превозмогая волнение.
— Что я?
— Ты получил от этой поездки то, что хотел?
Он помолчал, потом ответил:
— Когда меня отправляли домой из Тамана, мне приказали четыре месяца валять дурака — ничего не делать и скучать до отупения. Но ты, Кэрри, прекрасно знаешь, что я выполнил этот приказ с точностью до наоборот.
Он протянул ей руку, призывая двигаться дальше — во всех отношениях. Она понимала, что больше ничего от него не добьется, поэтому не стала продолжать разговор. Ей хотелось сказать, что, избавившись от привязанности к Хью, она не избавилась от влечения к мужчине и что мужчина, к которому ее влечет, — это как раз он, Мэтт. Но, разумеется, она никогда бы не осмелилась на подобные признания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потрясающий мужчина"
Книги похожие на "Потрясающий мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина"
Отзывы читателей о книге "Потрясающий мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.