Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потрясающий мужчина"
Описание и краткое содержание "Потрясающий мужчина" читать бесплатно онлайн.
Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца — и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги — купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку.
И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится… лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор!
Кошмар? Не то слово.
По крайней мере так поначалу считает Кэрри.
А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта?
И не поздно ли еще закрутить новый роман?
Кэрри попыталась его отпихнуть, но он был слишком силен. Теперь ее сердце бешено колотилось, а мысли путались от страха и злости на собственную глупость. Кэрри расслабилась, и пальцы Гэва беспрепятственно добрались до ее кружевных трусиков.
— Так-то лучше, крошка, — пробормотал он. — Просто отдайся своим ощущениям. Гэв все сделает сам.
Когда его рука скользнула под резинку трусов, Кэрри подняла колено, готовясь ударить Гэва по самому больному месту. В этот момент она услышала голос Мэтта. Он стоял перед ней, грозно скрестив руки на груди.
— Этот тип к тебе пристает?
У Кэрри упало сердце. Только этого не хватало! Сейчас Мэтт будет строить из себя героя.
— Мэтт, я сама могу о себе позаботиться.
— Вот как? А мне показалось, что он к тебе пристает.
Гэв ухмыльнулся.
— Не мешай даме отдыхать, — заявил он Мэтту. — Проваливай подобру-поздорову. Кэрри не хочет, чтобы ты совал свой нос в ее дела.
Гэв стиснул ее бедро, и Кэрри пискнула.
— Видишь? Ей нравится грубая сила, — прокомментировал он.
Мэтт угрожающе прищурился:
— Что ты сказал?
— Что слышал. Она довольна. Проваливай, надутый индюк!
Кулак Мэтта был подобен молнии. Гэв упал спиной на стол, хрюкнув от боли. Бутылки и стаканы со звоном посыпались на пол, во все стороны полетели брызги спиртного.
— Твою мать, мое новое платье! — завизжала Наташа.
— Драка! — крикнул кто-то.
Мэтт на мгновение отвлекся и тут же согнулся пополам, получив увесистый удар в живот. Ему удалось схватить Гэва за лодыжку, и оба с рычанием свалились на пол.
— Немедленно прекратите! — заорала Кэрри, но народ с танцпола уже собрался вокруг, подзадоривая дерущихся криками.
Они сцепились друг с другом, и, в конце концов, Мэтт вскарабкался на Гэва. Кэрри чуть не бросилась их разнимать, но увидела, что сквозь толпу протискиваются трое громадных вышибал — двое мужчин и одна женщина. Наташа исчезла.
— Оставь его в покое! Мы уже собирались уходить, тупая ты задница! — крикнула Кэрри и принялась колошматить Мэтта своей сумочкой.
— О-о! — застонал Мэтт, когда металлический каркас попал ему по голове. — Что это было, мать твою?
— Клатч, подделка под Дольче и Габбана. Идем, придурок!
Гэв, воспользовавшись моментом, встал с пола, и его тут же затащили в толпу его приятели, а вышибалы набросились на Мэтта и Кэрри.
— Я ничего не сделала! — взмолилась Кэрри, когда женщина-вышибала стала выкручивать ей руку. — Ой! Больно!
— Мы не любим драчунов. Убирайся отсюда! — пробасила тетка.
— Но я же не дралась! — кричала Кэрри, пока тетка толкала ее сквозь орущую толпу.
Через мгновение Кэрри очутилась в черной дыре, не имея понятия, что стало с Мэттом, Наташей и Ровеной.
— И не вздумай вернуться! Твое счастье, что мы не вызвали полицию, — сказала тетка и захлопнула за Кэрри дверь.
Глаза только через несколько секунд привыкли к тусклому освещению в проулке за клубом. Свистящий ветер, долетавший с моря, гонял мусор, который крутился под ногами. Юбка была порвана, колени ободраны: Кэрри споткнулась, когда ее вышвырнули за дверь. В сыром морском воздухе пахло чипсами, сигаретным дымом и еще чем-то мерзким. «Где Мэтт? — в отчаянии подумала Кэрри. — Что, если его избили вышибалы?» И тут она его услышала. Мэтт стоял, согнувшись пополам, в нескольких метрах от нее, в тени мусорного контейнера, и хватал ртом воздух. Рваная рубашка, джинсы в пятнах от пива, из губы течет кровь. Наконец, он выпрямился, сплюнул и вытер рот тыльной стороной ладони.
— Я не знала, что так получится, — пробормотала Кэрри.
Мэтт сердито смотрел на нее.
— Правда? А я думал, что таким образом ты хочешь привлечь мое внимание. Черт возьми, что ты делала с этим придурком?
— Я сама могу за себя постоять. А вообще я просто развлекалась, — с вызовом ответила она. — Я выбрала плохого партнера, только и всего.
— Опять?
— Как ты смеешь меня осуждать? Тебя не касается, кого я выбираю себе в собеседники или в любовники. Спайк — нормальный парень.
— Я не имел в виду Спайка, — заявил Мэтт, надвигаясь на нее. Кэрри попятилась. Сзади была стена. Мэтт подошел и уперся двумя руками в стену по обе стороны от ее головы. Кэрри распластала ладони по кирпичной кладке, чувствуя голой спиной ее холодную, шершавую поверхность. — Ага, теперь я все понял.
— Что ты понял, черт побери?
— Думаю, ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Каждый раз, когда я нахожу женщину привлекательной, ты вся ощетиниваешься и начинаешь читать мне мораль. Но нравственные принципы тебя нисколько не беспокоили, когда ты захотела заняться сексом со Спайком или сегодня с мистером Мускулом. — Его теплое дыхание овевало ее лицо. — По-моему, тебе просто хочется переспать со мной. Я прав, скажи? Ты этого хочешь, да?
Кэрри не могла ничего ответить. Его наглость и самоуверенность выводили ее из себя, но Кэрри не умела лгать. Тем более что сейчас, всклокоченный после драки, пахнущий пивом, он был чертовски сексуален.
— Я не… — прошептала Кэрри, отвернув голову в сторону, чтобы не смотреть ему в лицо.
— Прости, что? Я не расслышал.
Она встретилась с ним глазами.
— Я не знаю!
Казалось, ее слова эхом отозвались в темноте. Кэрри чувствовала, как отчаянно бьется ее сердце, словно хочет выпрыгнуть из груди. Мэтт взял пальцами ее подбородок, осторожно повернул к себе ее лицо и, опустив голову, коснулся губами ее губ — так неожиданно нежно, что у Кэрри перехватило дыхание. Когда его язык скользнул ей в рот, у нее подогнулись колени. Кэрри крутила в пальцах его мокрую от пота рубашку. Он вдруг прервал поцелуй и, припав губами к ее обнаженному плечу, начал его покусывать. Кэрри невольно вскрикнула, удивленная этой лаской. Она уже думала, что вот-вот растает, но Мэтт вдруг отстранился.
— Это какое-то безумие, — сказал он, покачав головой. — Мы оба знаем, что не должны этого делать. Мне надо посмотреть, как там Наташа, — добавил он, отвернувшись, как будто чувствовал себя виноватым.
Все еще потрясенная и растерянная, Кэрри кивнула.
— А мне надо найти Ровену.
Он отступил в сторону, пропуская Кэрри вперед, и они вышли из проулка на площадь перед клубом. Ровена возбужденно прыгала перед дверью и на чем свет стоит ругала охранника:
— Где они? Что ты с ними сделал, тупая обезьяна? Да ты знаешь, кто я такая?
— Ровена, все в порядке. Мы здесь! — крикнула Кэрри.
Ровена бросилась ее обнимать.
— Кэрри! Я так за тебя волновалась! Я видела драку, но эти гориллы не дали мне к тебе подойти. Что произошло? Ты ужасно выглядишь, милая. А Мэтт! О Боже, посмотри на свое лицо! У тебя такой вид, как будто ты десять раундов боксировал с Майком Тайсоном.
— Хуже. Я связался с Кэрри, — прорычал Мэтт.
— Мэтт, дорогой, как ты? — проворковала Наташа, забросив руки ему на шею. — О Господи, у тебя на лице кровь? Тебя могли серьезно покалечить или даже убить!
— Хватит причитать, Таша. Я в полном порядке, — сказал Мэтт.
Ровена потыкала кнопки на своем мобильном телефоне и взглянула на Кэрри.
— Я сейчас вызову нам такси, охранник дал мне номер. Если я скажу им, кто я такая, они приедут побыстрей.
Мэтт вытирал платком губы. Наташа с презрением посмотрела на Кэрри.
— Ты еще легко отделалась, — бросила она. — Твое счастье, что мы с Мэттом подоспели тебе на помощь.
— Да. Э… мне очень жаль твое платье. Я заплачу за химчистку, — пробормотала Кэрри, едва сдерживая раздражение, но изо всех сил стараясь избежать дальнейших конфликтов.
— Не беспокойся. Оно теперь отправится только в мусорное ведро. К тому же я не хочу вводить тебя в лишние расходы. Теперь, когда Хью от тебя ушел, тебе наверняка приходится считать каждый пенс.
— Кэрри, такси приехало! — Ровена оттащила Кэрри в сторону, и она не успела сказать ничего такого, о чем потом пожалела бы.
— Спасибо за билеты! — сладким голосом крикнула Наташа, когда они сели в такси. — Вечер удался!
Глава 35
— Похоже, он неровно к тебе дышит, подруга, если полез из-за тебя в драку, — сказала Ровена на следующий день, когда они сидели в кафетерии «Хаген-Дас».
За окнами лил дождь. Ровена атаковала ложкой горячий сливочный пломбир с сиропом, а Кэрри лениво ковыряла банановый сплит.
— Это была не драка, а так — дурацкая потасовка, и потом, как мне кажется, в нем просто взыграл тестостерон. Мэтту вообще не стоило встревать. Я бы справилась и без него.
— Конечно-конечно, но все равно это здорово, когда двое парней бьются из-за тебя не на жизнь, а на смерть. Господи, как бы я хотела, чтобы это случилось со мной!
— Не говори глупостей. На самом деле это страшно. Кто-нибудь мог серьезно пострадать, — сказала Кэрри, макая ломтик банана в шоколадный соус.
Сейчас, когда все закончилось, она не могла не признать, что Мэтт был просто великолепен. Она то и дело вспоминала, как он, ощетинившись от гнева, бросился на ее защиту. Но то, что случилось потом, в проулке, привело ее в полное замешательство.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потрясающий мужчина"
Книги похожие на "Потрясающий мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина"
Отзывы читателей о книге "Потрясающий мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.