Василий Мазурок - Бросок Саламандры

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бросок Саламандры"
Описание и краткое содержание "Бросок Саламандры" читать бесплатно онлайн.
Политические и общественные катаклизмы сотрясают планеты Федерального союза... Честолюбивый генерал Джо Шеридан из федеральной службы безопасности (ПАСЕК) вступил в заговор с мятежными силами Зоны Сото и с помощью подчиненной ему эскадры «Биг-Спай» во главе с суперсовременным крейсером «Саламандра» решил уничтожить стратегически важную станцию «Ван-Риос». Привести в исполнение свой план Шеридан поручает тайному агенту Пойнтеру, прекрасно проявившему себя еще четыре года назад в секретной операции на станции «Грин-Ярд», когда был уничтожен отряд «Ульрик» управления спецопераций, руководимого другим генералом ПАСЕК – Линнартом Йорком. Но, для того чтобы никто не догадался об истинных исполнителях намечающегося теракта, генералу Шеридвну необходимо убрать единственного оставшегося в живых свидетеля трагедии на «Грин-Ярде» – бывшего бойца отряда «Ульрик» и любимца генерала Йорка – Эдварда Кларка.
– Да ладно, какие пустяки. К тому же он настойчиво рекомендовал именно ваш отель и сказал, что здесь нет тараканов.
– Ну хорошо, раз так, – смягчился хозяин. – Раз так, я отдам ему из своих, а потом включу их в счет. Вы не против? Ну и хорошо. Я вижу, этот бандит с большой дороги тоже не против. Он не против ободрать незнакомого господина. Ну ладно, я отдам ему эти пять кредитов, и пускай себе чешет.
– Я должен ему десять, – напомнил Кларк, несколько удивленный таким грандиозным спектаклем.
– Десять? А разве я сказал не десять?.. – Гусман пожал плечами, подошел к кассе, крутанул ее ручку. Затем вытащил деньги и долго перебирал их, чтобы не отдать новенькие ассигнации.
– Вот тебе, разбойник, твои неправедные деньги, – сказал хозяин гостиницы и протянул Зуфару десятку.
Тот неуверенно ее принял и под строгим взглядом старика быстро покинул холл.
– Ну вот, теперь мы уладим все стоящие промеж нас дела, – улыбнулся Гусман и, ударив по звонку, замер на мгновение, ожидая неизвестной Кларку реакции.
«Кажется, он сумасшедший, или я не знаком с местными традициями», – подумал Эдди и осторожно огляделся.
Гусман еще раз ударил по звонку. Но, опять не дождавшись ответа, решительно толкнул небольшую дверь и крикнул:
– Мотя, я же звонил! Мотя!
– Ну иду... – отозвался сонный голос.
Хозяин вернулся к стойке и, наклонившись к Эдди, доверительным тоном сообщил:
– Это Эммануил – мой племянник. Я взял сироту к себе, поскольку не могу жить вечно. Решил – пусть мальчик привыкает к делу, потом станет хозяином, но...
Гусман махнул рукой и вздохнул.
– А что с его родителями?
– О, не спрашивайте. После распада Железной империи многие ее планеты получили независимость. В том числе и этот Трезубец. Там живут блакитники, и теперь у них государство – видели бы вы какое. Оставшиеся от флота корабли пропили, а то и разворовали, везде назанимали денег, и никто не работает. Теперь грозятся воровать на торговых путях, если им не займут еще немного. А еще устраивают погромы... Вот и родители Моти попались под пьяную руку...
Наконец появился Мотя, прыщавый молодой человек лет восемнадцати, одетый в помятый мундирчик с галунами.
– Поздоровайся с гостем, горе мое, – напомнил Гусман.
– Здравствуйте, сэр, давайте ваш чемодан.
– У господина нет багажа, Мотя. Просто проводи его в люкс, а я пока сделаю запись в книге.
– Билл Кастелано, – представился Эдди.
– Очень приятно, – кивнул Гусман, старательно выводя на бумаге имя постояльца. – Все, Мотя, можешь идти.
47
Поднявшись за Мотей на третий этаж, Эдди оказался в длинном темном коридоре, где стоял запах сушеных трав.
– Чем это пахнет? – спросил Кларк.
– А, это мадам Садальская колдует понемногу. Траву палит.
– Она что же – колдунья?
– Так никто ж не знает, сэр, колдунья или просто ее-дьмачка. Так сразу не скажешь.
– А почему тихо вокруг? Что, совсем нет постояльцев?
– Почему нету – есть у нас люди, только спят все.
– Спят?!
– А то, – усмехнулся Мотя, – дрыхнут без задних ног. Днем жарко, и все спят. К вечеру оклемаются.
Наконец они подошли к номеру, и Мотя, вставив ключ в замочную скважину, плавно его повернул.
– Никакого скрипа, сам смазывал, – прокомментировал он и толкнул дверь.
Из-за опущенных плотных штор номер выглядел сумрачным и неуютным.
– Сейчас сделаем светло, – пообещал Мотя и, пока Эдди осматривался, поднял все жалюзи.(tm) Там умывальник и душ, – указал Мотя, – а там туалет на супертефлоне, без воды.
– Это как? – не понял Эдди.
– Такой сплав специальный с водо– и маслоотталкивающей поверхностью. К нему ничего не прилипает.
– Теперь понял. Кстати, тараканов здесь нет?
– Нету. Их поели сороконожки, – просто ответил Мотя.
– Сороконожки? Какие сороконожки?
– Да есть тут десяток-полтора небольших тварей, но вы не бойтесь, для ночи у вас есть специальный полог над кроватью. Крепко зашнуруйте, и она до вас жалом не доберется.
– А если доберется? – спросил Кларк, рисуя в своем воображении омерзительную и ядовитую скалапендру.
– А если доберется, то на первом этаже в номере двенадцать есть хороший врач. Он тоже с Трезубца, мой земляк.
Кларк осторожно опустился на кровать и слегка покачался на ней, проверяя мягкость.
– Ну спасибо, Мотя, вы меня успокоили. Тут у меня полкредита обнаружилось, возьмите, это вам – за услуги.
– Спасибо, сэр, – поклонился Мотя и спрятал монету в карман. – Это пойдет в фонд освобождения Трезубца.
– Будете мстить?
– Обязательно, – серьезно ответил молодой человек. – Зуб за зуб, око за око. Так завешали мои предки.
– Надеетесь справиться с блакитниками?
– Сам – нет, но я подамся в Железную империю и выучусь там на военного. Рано или поздно империя начнет давить блакитников на Трезубце, и тогда я пойду в первых рядах. За все посчитаемся, не будь я Эммануил Лейбовиц...
Закончив свою пламенную речь, Мотя ушел, и Эдди остался один. Он был совершенно придавлен новым, неизвестным прежде миром, где, помимо Зуфара и его курицы под сиденьем автомобиля, существовали Франц Гусман и Мотя.
«Кажется, это путешествие меня утомило», – подумал Эдди. Он понимал, что ему следовало принять новый план действий, но пока в его голове не появлялось ни одной сколько-нибудь подходящей мысли.
В дверь постучали.
Эдди положил руку на пистолет и сказал:
– Входите, пожалуйста.
Дверь открылась, и поначалу Эдди принял вошедшего за местного жителя – его ввела в заблуждение одежда.
– Здравствуйте, Билл.
– Здравствуйте, мисс Остер! Вот уж не ожидал встретить вас здесь! – удивился Эдди совершенно искренне.
– Мы же договорились называть друг друга запросто – Билл и Джейн, – напомнила мисс Остер.
– Извините, от удивления я даже забыл, – сказал Кларк, хотя не помнил ничего подобного. Он поднялся с кровати и жестом указал гостье на стул: – Пожалуйста, присаживайтесь.
Мисс Остер церемонно села.
– Так вы, значит, летели именно сюда? – спросил Эдди.
– Да, на Арафате я во второй раз. Вы не представляете, как злостные неплательщики алиментов любят прятаться именно в таких глухих местах.
– Ну, от Джейн Остер им нигде не спрятаться. У вас, я вижу, даже одежда подходящая.
– Вам, Билл, необходимо приобрести точно такую, – улыбнулась Джейн и провела руками по балахону. – Кстати, а почему вы сошли в Арафате, если оплатили билет до Бит-Цаха? Проблемы с законом?
– Проблемы с законом? – Эдди с усилием изобразил на лице беззаботность, – С чего вы взяли? Просто у меня быстро меняется настроение. Такие люди не редкость, уверяю вас.
– В любом случае это не важно, Билл. Для меня это не имеет значения до того момента, пока кто-нибудь не наймет меня для вашего поиска. – Джейн снова улыбнулась, но эта улыбка Кларку совершено не понравилась.
– Ты слишком много спрашиваешь, Джейн, и лезешь не в свои дела, – заявил он с максимально злой интонацией, а затем выхватил свой «сторм» и, наведя его на мисс Остер, добавил: – Заруби себе на носу, одно неосторожное слово, и я от тебя избавлюсь.
После разговора в таком тоне он ожидал, что мисс Остер обидится, испугается или что-то в этом роде, но Джейн только шмыгнула носом и смахнула набежавшую слезу.
– О, Билл, вы такой... – произнесла она, но докончить фразу не смогла от избытка чувств.
Кларку стало неловко. Он спрятал свой пистолет, подошел к мисс Остер и погладил ее по плечу:
– Ну-ну, Джейн, не плачьте. Будем считать, что ничего не произошло.
– А ничего и не произошло, Билл, – неожиданно спокойно произнесла мисс Остер и поднялась со стула. – Это был трюк, и вы на него попались, а ведь с близкого расстояния я могла достать вас ножом.
Джейн высвободила руку из-под складок просторной одежды и показала кинжал. Даже не прикасаясь к нему, можно было понять, что он остр как бритва. На узком лезвии неизвестным мастером были выведены непонятные знаки, а костяная рукоять была покрыта тонким орнаментом, с вкраплениями серебристого металла.
– Какой красивый, – сказал Кларк.
– Не только красивый, но и опасный. – Джейн повернула клинок, и он блеснул от попавшего на него солнечного луча. – Этот кинжал полгода лежал в пирамиде.
– В пирамиде?
– Это своего рода закалка. После нее кинжал может пробить тяжелую кирасу. Правда, только один раз, потом он снова превращается в обычное холодное оружие.
– Ты прямо эксперт, – усмехнулся Эдди.
– Приходится им быть, ведь моя работа – эта посещение новых миров и постоянное столкновение с новыми обычаями и традициями. Я гоняюсь за ублюдками повсюду.
– Послушай, если ты все знаешь, то, может, скажешь, где здесь есть коммуникационный центр?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бросок Саламандры"
Книги похожие на "Бросок Саламандры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Мазурок - Бросок Саламандры"
Отзывы читателей о книге "Бросок Саламандры", комментарии и мнения людей о произведении.