Юрий Валин - Сага о живых и мертвых

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о живых и мертвых"
Описание и краткое содержание "Сага о живых и мертвых" читать бесплатно онлайн.
Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и любовными.
Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.
Рата видела. К пристани двигался еще один драккар. Со стороны Портового моста и Башенной пристани шла сотня королевских бойцов. Осторожничают — видели, что здесь случилось.
Битва проиграна. Живых слишком много. Рата на миг зажмурилась и призвала остатки воинства к отходу.
— Лотта, плотнее жгут затягивай, — сказал Жо, присаживаясь рядом и держа щит наготове. — Рана так себе, глубоко распороли.
— Я могу двигаться, — сквозь зубы заверил разведчик.
— Вот и славно, — беспечно сказал Жо. — Уходим немедленно. Без возражений.
— Не успеем, — пробормотала Рата. — Ты сам видишь.
— До «Квадро» два шага. Сиге нас подхватит.
— Ему самому уходить нужно, — сказала Рата. — Мы не маленькие. Всю жизнь на море. Видим, что отрежут. Прикажи ему.
— Они без нас не уйдут, — сказал Жо, вглядываясь в сторону маяка. Там к выходу из гавани выгребал в помощь дозорному снеккару еще один корабль.
— Уйдут. Если прикажешь. У них шанс есть. «Квадро» не нам принадлежит. Да и гибнуть парням незачем.
— Дура ты, — с отчаяньем сказал Жо.
— Я знаю. Приказывай. У них в ак-кмулятах почти ничего не осталось. Пока они провозятся, нас подберут. Зачем всем гибнуть?
— Какая же ты дура! — Жо выпрямился, сделал несколько знаков, широко разводя и поднимая руки.
— Азбука рукомашная, — с легким оживлением сказала Лот-Та. — Когда-то в нашем населении такая бывалась.
Рате было все равно. У нее сильно кружилась голова.
— Сестрица, вы на стену уходите. Там отсидеться можно. Ночью выберетесь. А я пока отвлеку.
— Не получится. Наисвежайшие они. Отзываться нет возжелания.
— Других-то нет.
— Я более жутких, чем вы, девок не видел, — с чувством прохрипел Лелг. — Вы о чем болтаете? Бежать нужно. И всем вместе. Цитадель большая, спрятаться можно.
— Уходим, — решительно сказал Жо. — Сиге на месте торчит. Никак не решится.
— Я свой бой не закончила, — прошептала Рата. — Вот вы скорей уходите.
— Рот закрой! — Жо не слишком бережно вскинул ее на плечо. — Лотта, помоги одноногому.
— Я сам! — Лелг, опираясь на копье, поднялся. С другой стороны его мигом подперла Лот-Та.
Вырываться Рата не пыталась. Жо держал крепко. Вообще-то, висеть на жестком плече было даже приятно. Еще бы голова так не кружилась. Рата перестала глазеть на подпрыгивающие, залитые кровью камни мостовой. Жо рысил не торопясь, чтобы хромой Лелг успевал ковылять впереди. Рата потрогала пальцем потеки на упругой поверхности панциря. Кровь. Не его. Чужая. А запаха нет. Через растерзанные тела прыгаем, а ничем не пахнет и не воняет. Потеряла нюх Белка. Нет, дымком тянет и жареным мясцом. Ну, да — драккар же горит.
Рата глянула на гавань. «Квадро» наконец-то уходил. Сиге шкипер замечательный. Выскочат.
Судя по количеству изрубленных тел, рядом ворота.
— Жо, отпусти, — попросила девушка. — Я сама пойду. Мне своих отозвать нужно.
Командир молча поставил ее на ноги. Рата машинально переступила через рассеченный на несколько частей торс. Потянулась мыслью к мертвым, — Авель откликнулся тут же. Рата приказала ему вернуться побыстрее. Попыталась дотянуться до Флотского. Да, этот из благородных. Истинный лорд, счет своего рода с древности Глора ведет. Повиновался неохотно. Крови хотел. Рата попыталась оттянуть их обратно к воротам. Кажется, не все повиновались. Но королевские пираты наступают осторожно. Опасаются.
Теперь Жо шел впереди. Рукоять катлеса выглядывает из-за плеча, в руках глефа. Лелг ковылял следом, поддерживающая его Лот-Та сердито обернулась.
— Иду я, иду, — ноги у Раты почему-то заплетались.
За воротами трупов было мало — валялось трое разодранных королевских пиратов да в куски разрубленный колодезный утопленник. Вытащить бы их на пристань…
Жо уперся в тяжелую створку ворот. Лот-Та уперлась спиной рядом, слабосильные Лелг и Рата помогли.
Жо взялся за вторую створку.
— Сейчас, подожди, — промямлила Рата.
В ворота кособоко пролез Авель. Выглядел он жалко: плащ висел двумя лоскутами, на черепе зияла новая пробоина, от ребер осталась половина.
— Непутевина наша, — горестно констатировала Лот-Та.
— Уходим, — прорычал Жо, наваливаясь на ворота.
Общими усилиями опустили запорный брус. Рата обессилено опустилась на корточки и оперлась о дубовые брусья.
— Сдурела? — невежливо осведомился Жо.
— Биться будем. Сейчас я с силами соберусь.
— Смысл какой? Нам отступать немедленно нужно. Не напугаешь ты их мертвецами.
— Я не пугать хочу. Убивать. Чем меньше пиратов останется…
— Бери ее, — решительно приказала Лот-Та. — Она бессиленная. По стене удрать возможность имеем?
Жо молча подхватил девушку на руки. Дверь в надвратную башню была распахнута настежь.
— Наделают ступенек, — кряхтел Лелг, взбираясь по крутой лестнице.
Рата висела на руках командира. Шевелиться совсем не было сил. Даже думать не хотелось. Рата тупо смотрела на Авеля, ковыляющего последним. Ну и вид у бедняги — словно и помер когда-то в этом самом плаще. В суме, что колотит по смутно-белым костям таза, и то прорехи зияют.
Выбрались на стену. Здесь стоял старый треснувший котел, когда-то предназначенный для встречи осаждающих кипятком, смолой или иными малоприятными вещами. Еще валялись куриные кости, огрызки яблок и ореховая скорлупа. Еще имелось какое-то тряпье и даже тюфяк — здесь располагался неусыпный пост нынешнего гарнизона Цитадели.
Рата слабо затрепыхалась, пытаясь встать на ноги. Жо не отпустил.
— «Квадро» из гавани выскочил. Хорошо. Экипажи кораблей к нам не торопятся, это тоже хорошо. Остальное не так здорово. Что-то я шума боя в Цитадели не слышу. Видимо, атака наших захлебнулась, и Конный Двор и Фуражный Угол они не взяли. Придется заложникам потерпеть до более удачного стечения обстоятельств. А мы уходим. По стене к Обводному каналу. Где-нибудь там переправимся. Возражения не принимаются.
Возражения у Раты имелись. Только высказывать их глупо. Подхватят под мышку и снова будешь висеть, как дохлый кролик.
— Милорд, нам бы передохнуть капельку.
— Ага, а потом на глазах у господ пиратов драпать будем?
— Время еще есть.
— В несомненности, — подтвердила Лот-Та, забравшаяся между зубцов стены. — Там пиратствующие. И наши попятываются.
Рата знала и не глядя. Она еще держала Однорукого и Флотского. Сейчас они отступали перед надвигающейся стеной щитов. Королевских пиратов было под сотню, но кидаться в опрометчивую атаку герои не спешили — хоть и издали, но видели, что случилось у ворот. Да и трупы на пристани на виду. Навело ужаса мертвое войско.
— Дух переведите и идем, — сказал Жо, бережно спуская полуживую ношу. Рата с облегчением сползла под стену, привалилась боком к котлу.
— Лот-Та, забери у Авеля сумку. Мне Половинная Тень нужна.
Сестра стояла столбом. Большие сомнения у Чучела имелись.
Жо с подозрением смотрел на серебряные непроницаемые лица обеих девушек.
— Вы что делать собираетесь?
— Мне нужно заклинание произнести. Оно сил прибавит. Лот-Та, подтверди.
— Так конечно, — в голосе сестрицы промелькнула едва заметная неуверенность.
— Жо, да не позволяй ты им! — взмолился Лелг. — Я даже вспомнить боюсь, как оно все было. Хватит магии. Убираться отсюда нужно.
Рата глянула на разведчика. Лелг тоже сидел под зубцами стены. Штанина набухла кровью. Сквозь загар широкого лица проступила болезненная бледность. Боится парень, и понятно, чего именно. Нужно его убрать отсюда. Лучше бы и Жо убрать, но он точно не пойдет.
— Рататоск, вы что задумали? — требовательно спросил Жо.
— Отстать извольте, милорд! Рататоск ничего малоумного делать не будет, — вдруг решительно заявила Лот-Та и шагнула к Авелю, который пытался снять суму, но все больше запутывался в лямке.
Рата глянула на сестру с благодарностью. Чучело всегда правильно решает. А Жо обиделся. Даже под шлемом заметно. Ой, дурень, он, дурень.
— Милорд, нам нужно от погони уйти. Вот мы ее и отвлечем. Это недолго. Иначе как? Лелг подрезанный, я на ногах едва стою…
— Ты не слишком тяжелая. Донесу как-нибудь.
— Вот и я про это. Решили через Обводной канал уходить, чего медлить? Пока мы с Лот-Той здесь ловушку готовим, лишним нужно двигаться.
— Даже не думай, — Жо сердито поправил шлем. — Вы без меня таких идиотских глупостей натворите.
— Я не про тебя, — пояснила Рата, забирая из рук сестры флакон со снадобьем. — Лелг сейчас не такой прыткий. Пусть они с Авелем потихоньку идут. Заодно разведают, что там дальше по стене. Мы со всей дури драпать будем. Не хватало еще на часовых напороться. А так, от башни к башне, осмотрительно… Разве глупо?
Лелг недовольно заворчал, глянул на Авеля. Спутник-скелет разведчика явно не приводил в восторг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о живых и мертвых"
Книги похожие на "Сага о живых и мертвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Валин - Сага о живых и мертвых"
Отзывы читателей о книге "Сага о живых и мертвых", комментарии и мнения людей о произведении.