» » » » Роберт Стайн - Цирк-Западня


Авторские права

Роберт Стайн - Цирк-Западня

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Цирк-Западня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цирк-Западня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цирк-Западня"

Описание и краткое содержание "Цирк-Западня" читать бесплатно онлайн.








Ты хочешь бежать и не можешь. Огромные баш­маки не дают! В мгновение ока госпожа Варвара выдергивает лассо.

И прежде чем ты успеваешь сообразить, что к чему, ты уже в петле лассо, словно бычок на родео!


Вырываться будешь на странице 131.


118


— Скорей! В «Балаган чудес»! — кричишь ты мистеру Пиперсу.

И вы бросаетесь прочь от мистрис Варвары.

— Немедленно вернитесь, маленькие него­дяи! — кричит госпожа Варвара.

Она бежит за вами, но спотыкается и — бух!— растягивается на полу!

Здорово, думаешь ты. Мы, кажется, успеем смыться.

И тут в нос тебе ударяет отвратительное зло­воние.

От этого запаха ты почти теряешь сознание.

Так вот что это за «Балаган чудес»! Это кунст­камера.

От ужаса у тебя перехватывает дыхание.


Страшная правда тебе откроется на странице 125.


119


— Кто откажется от бейсболки, которая прино­сит удачу? — обращаешься ты к мистрис Варваре.

— Ладно, показывай! — требует она, опуская тебя на пол.

Ты отдаешь ей свою бейсболку:

— А теперь вы покажете мне, как выбраться из этого сумасшедшего дома?

Мистрис Варвара нахлобучивает на себя бейс­болку.

— Знаешь, а она действительно клевая! — вос­клицает она.

— Видите! А я что говорил? — радуешься ты. — Ну, так как отсюда выбраться?

— Надо же, — перебивает тебя Варвара. — Я чув­ствую себя такой удачливой! Да я самый везучий бейсболист на свете! — кричит она, хватая тебя и подбрасывая вверх.

Плюх! И ты в банке с гадкой жижей.

— Вот так удачный бросок! — хвалит себя гос­пожа Варвара. Она берет крышку и закрывает ею горлышко банки.

М-да. Кому везет, а кому и нет!

Отныне плавать тебе в этой сероватой гнилост­ной луже до конца дней.

Впрочем, в этом тоже есть свои преимущества. Теперь у тебя никогда не будет нужды в геле для волос.


Конец


120


Ты бежишь, распространяя вокруг себя запах помойки. Но сейчас главное — унести подальше ноги от этого цирка.

Ты несешься к дороге и голосуешь, но ни одна машина не останавливается, сколько ты не ма­шешь рукой.

Водители только носы зажимают. Да, запах от тебя, должно быть, тот еще.

Наконец ты добираешься до бензозаправки. Звонишь маме и просишь ее немедленно приехать.

Когда она приезжает за тобой, единственное, что она говорит, это:

— Милый, ну и воняет же от тебя!

И этот жуткий запах не смыть ничем!

В школе учителя зажимают нос, стоит тебе пе­реступить порог класса. Друзья не могут сидеть с тобой рядом. Даже родители просят закрывать дверь в твою комнату.

Проходит год, и цирк снова приезжает в ваш город. Скрепя сердце, ты решаешь вернуться туда.

— Привет! Мы знали, что ты вернешься, — при­ветствует тебя мальчик-ящерица. — Все уродцы из кунсткамеры счастливы видеть тебя.

Ты забираешься в свою банку и закрываешься крышкой.

Кунсткамера теперь твое единственное приста­нище.

Что поделаешь, эта концовка дурно пахнет. Но ведь и ты не лучше!

Конец


121


У тебя нет фотоаппарата. Нет и талька. А все, что ты захватил, тебе явно не поможет. Остается только кричать, пока не лопнешь.

— Помогите! — орешь ты как резаный, пыта­ясь увернуться от острых львиных зубов.

Только тебя все равно никто не слышит. Кроме мистера Пиперса. А мистер Пиперс не может смотреть на насилие, поэтому он закрывает глаза.

Ты тоже.

Впрочем, ведь приходилось смотреть по теле­визору, как хищники пожирают свои жертвы.

Так что вполне можешь представить, какой тебя ждет

конец.


122


Мистрис Варвара останавливает лошадь и спры­гивает на землю. Она закрывает лицо руками.

Ты отступаешь подальше от нее, крепко сжи­мая в кулаке нефритовую камею.

И тут вдруг над Варварой начинает клубиться дымок. На твоих глазах она начинает изменяться. Сначала вся как-то ужимается и делается меньше. Затем покрывается шерстью! А потом вскакивает на четвереньки.

— Не может быть! — ахаешь ты.

Мистрис Варвара превращается в горностая! Черного, как антрацит, горностая!

Она оскаливает на тебя два ряда острых зубов и убегает.

Из-под купола на тросе спускается Ричи.

— Да что здесь происходит? — спрашивает он. — В жизни ничего похожего не видел.

А вокруг меняются все родственники мистрис Варвары, и все они превращаются в разных жи­вотных!


В кого они превращаются, ты узнаешь на стра­нице 106.


123


Щелк!

Ты направляешь хлыст на льва.

Подожди! Есть еще секунда подумать!

Ты считаешь, что лев опаснее коварной Варвары?

Нет, нет, нет!

Ты, видно, так и не успел ее хорошенько узнать!

Разве ты забыл, что она назвала тебя «живым обедом»?

И имела она в виду вовсе не корм для львов. Она сама с удовольствием бы тобой поживилась!

Жаль! Ты почти дошел до финиша. Но почти — это еще не все. Так что можешь дальше не читать.

Почему бы тебе не пойти куда-нибудь переку­сить? Ведь хозяйка цирка Варвара именно это со­бирается сделать! Тебе

конец.


124


Клубок шпагата ты, конечно, забыл.

Да бог с ним. Это уже не имеет никакого значе­ния.

Потому что еще минута — и ты больше не смо­жешь держаться.

Сьюзен проносится по воздуху и хватается за трапецию.

Ты тоже пытаешься ухватиться за трапецию. Но неудачно.

Ты начинаешь падать.

Но ты же актер цирка, как никак. Не можешь же ты просто так взять и свалиться, как мешок.

Напоследок ты взлетаешь вверх, делаешь обрат­ное сальто в два с половиной оборота, затем трой­ной переворот.

А затем падаешь, как мешок.

Незачем добавлять, что больше этот трюк тебе никогда в жизни не повторить! Это

конец.


125


В животе все переворачивается, когда перед гла­зами открывается ужасное зрелище.

Мальчик-ящерица...

Девочка с пятью языками...

Бородатая девушка...

А вонь! Она исходит из клетки, внутри которой темно. Что там внутри — не разглядеть, но на клет­ке табличка:

СМОТРИ! ОБОНЯЙ!

А ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ 5$

МОЖЕШЬ ПОПРОБОВАТЬ НА ВКУС!

МАЛЬЧИК С ГНИЮЩЕЙ ПЛОТЬЮ!

Отвратительная тошнотворная мерзость! Не хватало еще смотреть на эту гадость! От одного запаха ты сейчас вырубишься.

И тут твой взгляд останавливается на мальчи­ке-ящерице. Это большая ящерица ростом с тебя. Но лицо почти человеческое.

Только покрыто чешуей!

А глаза кого-то напоминают. Но кого?

И вдруг тебя осеняет. Да это же Дании Менделсон! Тот мальчишка, что был с тобой в цирковом лагере в прошлом году! Он еще был удостоен пра­ва провести неделю в этом цирке.

— Берегись, — шепчет мальчик-ящерица. — Не попадись на крючок к Варваре, а то отсюда ни­когда больше не выйдешь. Как я!


Никогда? Ой-ой-ой! О чём он говорит, узнаешь на странице 19.


126


— Вот, возьмите. Это мой фотоаппарат! «Полароид»! — в отчаянии протягиваешь ты Варваре свою камеру, думая только об одном — как бы сбе­жать.

Мистрис Варвара рассматривает аппарат, вися­щий у тебя на шее.

— Что ж, — говорит она. — Возьму, пожалуй. — Она отпускает тебя и хватает «Полароид». — Улы­бочка! Скажи сы-ы-ыр, — поет она, наводя объек­тив камеры на мальчика-ящерицу. — Нет, погоди. Лучше скажи зеленый сыр! К твоей чешуе это больше подходит. Ха-ха!

Она нажимает на пуск.

Но ничего не происходит.

Какой кошмар! Неужели батарейки сели?

— Что за дрянь ты мне подсунул? — взрывает­ся мистрис Варвара, швыряя камеру об пол.

— А ну, полезай в банку! — ревет она.

— Нет! Подождите! — умоляешь ты. — Я сде­лаю все, что вы захотите, только не это! Все, что угодно!

— Все, что угодно? — криво усмехается Вар­вара.


Переходи на страницу 114.


127


В боковом кармане у тебя свернут хлыст. И ты решаешься падать. Если львы нападут, ты попро­буешь сдержать их хлыстом.

Отпускаешь рукав я и, раскинув руки, летишь на сетку батута.

И еще раз!

Прямо в центр батута. Раз! И вверх!

Отлично.

Бум!

Вверх! Вниз!

Бам!

Здорово! Даже слишком здорово.

Это так здорово, что ты забываешь, что мист­рис Варвара со всей своей сворой только и ждут, как бы прикончить тебя!

И вдруг — фьить!— рядом с тобой проносится нож, чуть не оставив тебя без уха.


Кувыркайся и переходи на страницу 63.


128


Хвостини тебе не слишком по душе, но не мо­жешь же ты стоять и смотреть, как человека рас­терзают на кусочки у тебя на глазах.

Ты бесстрашно щелкаешь на льва хлыстом.

Хищный зверь оседает и огрызается. Затем ос­тавляет Хвостини и нехотя отходит в сторону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цирк-Западня"

Книги похожие на "Цирк-Западня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Цирк-Западня"

Отзывы читателей о книге "Цирк-Западня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.