» » » » Роберт Стайн - Цирк-Западня


Авторские права

Роберт Стайн - Цирк-Западня

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Цирк-Западня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цирк-Западня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цирк-Западня"

Описание и краткое содержание "Цирк-Западня" читать бесплатно онлайн.








— Смотрите в оба, — просишь ты Рамона. — Если увидите Хвостини или кого-нибудь из их шайки, тут же дайте мне знать.

Рамон остается на страже, а ты вбегаешь в кун­сткамеру. С тобой зеркало и нефритовая камея.

— Ты вернулся! — радостно кричит мальчик-ящерица. Но заметив Варварину камею, в ужасе отшатывается. — Что ты! Что ты! Убери ее скорее! Ты нас погубишь! Она приносит зло!

— А вот и нет! Она может творить и добро. Смотри!

Ты держишь камею так, чтобы вырезанный на ней образ отразился в зеркальце. Потом вгляды­ваешься в это отражение.

В глаза ударяет алая молния.

— Дании Менделсон, стань снова самим со­бой! — приказываешь ты, пристально глядя на мальчика-ящерицу.

Яркая вспышка света — и мальчик-ящерица превращается в обыкновенного мальчика. Того самого, с кем ты познакомился прошлым летом в цирковом лагере.

— Спасибо! — кричит Данни, прыгая от радости.

— Подожди благодарить, — говоришь ты. — Нам надо еще отсюда выбраться.


Остальных ребят из кунсткамеры спасай на странице 85.


106


Вы с Ричи таращите глаза на порванный кос­тюм Великого Хвостини, который был на нем еще минуту назад.

А сейчас он болтается на маленьком шимпанзе. Сестры-близняшки превратились в безобидных ужей.

И Мортон — Метатель ножей тоже меняется. В белого миниатюрного пуделя!

— Что за шутки! — смеешься ты, тыча пальцем в тявкающую собачонку.

— А ты на этого посмотри! — толкает тебя Ричи. Круто обернувшись, ты видишь Дьордя-клоуна. Тот неторопливо снимает свой клоунский ко­стюм.

У тебя перехватывает дыхание. Под одеждой он вовсе не человек. Он скелет!


Не кричи, пока не доберешься до страницы 112.


107


Злобный клоун сдавливает твое горло все силь­нее, все яростнее. Лицо у тебя наливается кровью.

И тем не менее ты умудряешься прохрипеть:

— Шоколад... У меня в рюкзаке есть несколько плиток шоколада.

— Шоколад! Это здорово! — восклицает лили­пут. — Я тебе помогу!

И, схватив большую деревянную кувалду, он с размаху ударяет ею злого клоуна по коленям.

Бух! Бух!

— Аааааай! — вскрикивает от боли большой клоун и отпускает твое горло.

Ты опускаешься на четвереньки, лихорадочно глотая воздух.

— Бежим! — кричит мистер Пиперс, помогая тебе встать на ноги. — Скорее!


Беги за ним на страницу 30.


108


Монетка падает орлом вверх. Тебе надо дернуть­ся вправо, чтобы не быть раздавленным тушей падающего гиганта.

Не везет так не везет! Ошибочка вышла!

— Ой! — кричит клоун-великан. Рухнув, он всей тяжестью распластывается на тебе.

Ты и рад бы тоже крикнуть: «Ой!», — да не мо­жешь.

Остается лишь заново читать эту книгу и заречь­ся впредь брать с собой бананы...

А сейчас что ты можешь сделать? Разве что по­думать: это

конец.


109


— Наша Варвара злая, — шепчет мистер Пи­перс. Шоколадная слюна течет у него по подбо­родку. — Вся их семейка злая. Они обладают ма­гической силой. Варвара, Мортон — Метатель ножей, Дьордь-клоун, Великий Хвостини, Варварины сестры-гимнастки... Все как на подбор. Она получает силу из... — Но не успевает лилипут за­кончить рассказ, как раздается знакомый голос.

От этого голоса у тебя мороз подирает по коже.

— Ага! — кричит мистрис Варвара. — Попался!

Подбоченившись, она испепеляет тебя сверка­ющим взглядом.

— Как ты посмел убежать от меня? — грозно кричит она. — Ну, теперь берегись!


Быстрей беги на страницу 82!


110


Ты лежишь на полу, закрыв лицо руками.

Лев с глухим звуком валится на тебя. И лежит, не шевелясь.

Публика замирает.

На тебе сейчас минимум полтонны.

И если из тебя не получится отбивная, считай, что ты везунчик.

Да, кстати, ты не забыл бейсболку, которая уже не раз помогала тебе?


Если она с тобой, переходи на страницу 15.

Если нет, на страницу 54.


111


Ты летишь вниз, вопя как резаный.

Но в это время появляется твой спаситель — мистер Пиперс. Он подставляет тебе большой ба­тут.

Вам! Ты подлетаешь вверх. У тебя захватывает дух, но в остальном, прекрасная маркиза, все хо­рошо, все хорошо.

— А теперь выслушай меня, дружок, — настав­ляет тебя мистер Пиперс, пока ты барахтаешься в сетях батута. — Никогда не бери с собой в цирк змей. С ними обязательно попадешь в беду.

Он прав. Тебе бы ни за что не выжить в этом цирке, если б ты взял только шоколад, фотокаме­ру и змею.

Но раз уж все так вышло, сделай еще одну по­пытку.

Шоколад — это удачный выбор. Полароидная камера тоже ничего. А вот вместо Пеппи, свое­го любимого ужа, выбери, пожалуй, что-нибудь другое!


Возвращайся на страницу 4 и реши заново, что тебе лучше взять с собой.


112


— Не может быть! — бормочешь ты, глядя с ужа­сом на вихляющие кости бывшего клоуна.

И в тот же миг кости рассыпаются в прах. Ко­нец магии.

— Да что же это все такое? — чуть не плачет Ричи.

— Получилось! Ура! — кричит подоспевший мистер Пиперс. — Ты разрушил Варварины чары! Больше никто из них не вернется в человеческий образ!

— Точно! — взрывается от радости Ричи.

— Ура! Теперь можно и домой!

— Не торопись. Надо сначала освободить ребят. С зеркальцем и нефритовой камеей ты бежишь

в кунсткамеру.

При помощи могущественной камеи ты возвра­щаешь человеческий облик всем ребятам, превра­щенным Варварой в монстров.


Радоваться будешь на странице 20.


113


Метатель ножей наконец понял, что попусту тратит силы и тебя ему не достать.

Что-то он, видно, задумал. Теперь он целится не в тебя, а в дальний угол шатра.

В то самое место, где крепятся все канаты.

И метит он в один конкретный канат. В тот са­мый, на котором держатся все трапеции.

И тот трос, что удерживает на высоте тебя!

Вжик!

— Аааааа! — с воплем летишь ты вниз.

Вот как внезапно может оборваться твоя цир­ковая карьера! Это

конец.

114


— Пожалуй, кое на что ты действительно мо­жешь сгодиться, — оценивающе глядит на тебя Варвара. — Ты можешь стать человеком-снарядом.

— Хорошо! — не долго думая, соглашаешься ты. Все равно лучше, чем сидеть в банке с гадостью. Опасно, но не так противно.

Мистрис Варвара снимает с шеи нефритовый кулон. Это старинная камея, на которой вырезан чей-то лик. Затем из кармана черной бархатной куртки достает маленькое старинное зеркальце.

Держа нефритовую камею в одной руке и зер­кальце в другой, она заставляет лицо камеи отра­зиться в зеркальце.

Внезапно луч света с камеи ударяет в глаза ми­стрис Варвары!

И тут же ее глаза загораются пурпурным огнем. А затем и все лицо ее начинает наливаться крас­ным светом.

Ее пурпурные горящие глаза пристально смот­рят на тебя. И чувствуется, как от них исходит злая сила!


Переходи на страницу 95.


115


— Нет у меня ничего вкусненького, — с трудом вырывается из твоего горла, которое сдавили силь­ные пальцы злого клоуна.

Мистер Пиперс пожимает плечами и делает вид, что уходит.

— Подожди! — хрипишь ты.

У тебя с собой немного карманных денег.

— Я куплю тебе чего-нибудь вкусненького, если ты выручишь меня! — в отчаянии умоляешь ты.

— Ну, ладно, — соглашается человечек.

Засунув руку в свои бездонные клоунские шта­ны, он извлекает оттуда бутылку газировки и пле­щет ею в глаза злого клоуна.

— Ааааа! — вопит клоун-великан, отпуская тебя.

Сердце у тебя тяжело стучит. Ты хватаешь ртом воздух, как рыба на песке.

Плохой клоун орет и бьется в агонии.

Ты смотришь на него и не можешь понять, по­чему он так надрывается. Подумаешь, вода!

Ой, мамочки! Что это? По щекам клоуна сте­кает весь его грим.

Но под этим зеленым гримом нет лица. Ничего нет!


Переходи на страницу 45.


116


«Веревочная лестница! — наконец осеняет тебя. — Я сделаю веревочную лестницу».

Но пока ты раздумывал, Дьордь-клоун тоже времени не тратил. Он складывает пальцы колеч­ками и ловит шпагат.

Ты и охнуть не успеваешь, как Дьордь выхва­тывает у тебя весь клубок!

— Ааааа!

Шанс на спасение буквально выпал у тебя из рук! Это

конец.


117


Мистрис Варвара хватает тебя за руки. На по­ясе у нее висит толстая веревка. Лассо, догадыва­ешься ты!

— Эй, клоун, я тут двух мальчишек ищу, — гру­бо бросает она. — Не видел их?

Сердце у тебя падает. Ты молча качаешь голо­вой.

Только уж чересчур усердно. Так, что падает парик.

— Ха-ха-ха! — взрывается от смеха мистрис Варвара. — Ты чуть не провел меня, малыш! По­чти! — последнее слово она произносит грозным голосом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цирк-Западня"

Книги похожие на "Цирк-Западня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Цирк-Западня"

Отзывы читателей о книге "Цирк-Западня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.