Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чикагские вампиры. Жестоко укушенная."
Описание и краткое содержание "Чикагские вампиры. Жестоко укушенная." читать бесплатно онлайн.
Аннотация.
Чикаго в напряженных отношениях со сверхъестественными созданиями. А Мерит — защитница тихой гавани вампиров под названием Дом Кадогана — обеспокоена, что люди в любую минуту возьмутся за вилы. Не помогает и то, что мэр уже разогнал очередной вампирский рейв, а так же поступившее распоряжение: убрать наркотик, который распространяется в обществе.
Задача Мерит — навести порядок в своем Доме, в буквальном смысле. И если для этого понадобится немного запачкать руки в крови, так тому и быть.
— И никаких черных вертолетов? — спросил Джефф.
— Не смешно. МакКетрик возомнил себя кем-то вроде спасителя человечества от вторжения вампиров. Из-за наших клыков он считает нас генетической ошибкой.
— Ошибкой, которую он собирается исправить? — спросил Катчер.
Я кивнула.
— Точно. Говорит, его цель — очистить Чикаго от вампиров и, полагаю, заполнить этот пробел своей собственной выдающейся личностью.
— Что-нибудь накопаем. Найдем, что сможем, — Катчер наклонил голову с любопытством. — А как вы преодолели этот блокпост?
— Этан позвонил нашей любимой Стае. Киин взял с собой семью и кое-кого еще.
— Мило, — произнес Джефф, — Ммм, а Фэллон там была?
— Ага. В кепке Кардиналов. Может, сделаешь с этим что-нибудь?
Он робко пожал плечами.
— Не обращаю внимания на мелочи. Поэтому, нет. И кстати, ты слышала, что Тоня родила? Мальчика в девять [24] фунтов. Коннор Деверо Киин.
Я улыбнулась в ответ. Тоня — жена Габриэля. В последний раз, когда я её видела, она была на поздних сроках беременности, и они уже выбрали имя — Коннор.
— Девять фунтов? Большой малыш.
Джефф понимающе улыбнулся.
— Прямо так и сказала.
Катчер откашлялся.
— Какова вторая новость?
— Рейвы.
Они оба посмотрели на меня.
— А что с ними? — спросил Катчер.
— Вообще-то это и был первый вопрос. В лучшем случае рейвы становятся достоянием общественности, по крайней мере, на данный момент.
— A в худшем? — спросил Катчер.
— У нас есть кое-какие соображения по поводу следов, оставшихся после рейва, но это, по сути, ведет к психо-вампам, совершающих злодеяния против определенной группы людей. На данный момент три предполагаемые смерти без каких-либо вещественных доказательств.
В офисе повисла тишина.
— Ты серьезно? — спросил Катчер, и в его голосе послышались мрачные нотки.
— Более чем, — я изложила им детали пережитого мистером Джексоном, основного расследования и визита в дом мэра.
Меня беспокоило, что они до сих пор об этом не знали. Как-никак, мой дедушка — городской Омбудсмен по сверхъестественным делам. Он должен был быть первым, кому бы позвонил Тейт.
— Это из-за меня? — спросила я. — Тейт скрывает от него информацию, потому что я его внучка? Потому что я член Кадогана?
Катчер отодвинул тарелку с фруктами, поставил локти на стол и потер виски.
— Я не знаю, и эта мысль мне совсем не нравится. Но Чаку, точно, не понравится, что мы можем выступать всего лишь в качестве подставного органа. Офиса, который Тейт держит, чтобы заставить весь сверхъестественный мир поверить в свою заботу о нем…
— В то время, как он скрывает от нас важную информацию, — закончил Джефф.
— С другой стороны, — задумчиво проговорил Катчер, — расследование не будет частью нашей работы. Это в компетенции детективов ДПЧ [25]. Но он обычно заблаговременно предупреждает нас, чтобы мы могли связаться с Домами и Бродягами, — он тряхнул головой. — Мы всегда считали Тейта немного скрытным. Полагаю, это доказывает, что нужно следить за развитием событий, даже если предположительно тебя вводят в курс дела.
— И говоря о слежении за развитием событий, что там по поводу рейвов? Есть что-нибудь новое?
Он нахмурился.
— Догадываюсь, что ты говорила с Маликом или Этаном и знаешь, что мы отследили три?
— Слышала, — прорычала я.
Кивнув, Катчер встал и подошел к белой доске, стоявшей в конце кабинета, снял колпачок с зеленого маркера и стал писать. Скрипя маркером, он начал с изображения чего-то напоминающего углообразную вялую рыбу.
— Что это?
— Чикаго, — не оборачиваясь, сказал он.
— Ты это серьезно? Таким ты изображаешь город, в котором работаешь? В виде рыбы?
— Это, действительно, похоже на рыбу, — возбужденно сказал Джефф. — О, возможно это азиатский карп. А ты нарисуешь метафоры на рейвы и агрессивные виды?
— Умник, — сказала я, улыбнувшись Джеффу.
Он откинулся назад на стуле с гордой улыбкой.
— Так говорят все девушки.
Я закатила глаза и развернулась к Катчеру, который глазел на нас поверх своих очков Бади Холи [26]. Мне пришлось закусить губу, чтобы не разразиться смехом.
— Как я говорил, — продолжил он, прежде чем нарисовать на карте звезды в разных местах, — мы знаем о трех рейвах за последние два месяца.
— Информация от тайного вампира? — громко поинтересовалась я.
— О двух из них, — признался Катчер. — О третьем сказал Малик. И все сведения из вторых или третьих рук.
Окей, это сильно подрывает мою теорию Малик-секретный-источник-информации.
— Еще рейв на берегу озера, где мы побывали, — добавил Катчер, рисуя еще одну звезду. — Мы не знали о нем, пока он не закончился, и вампиры не прикрыли лавочку. В итоге, мы всего лишь уезжали с догадками о количестве участников и зацепкой о другом участнике расследования — Красной Гвардии. А нашим шантажистом, как выяснилось позднее, был оборотень.
— Мы также знаем о рейвах, которые произошли до нашего визита на место того рейва. Один назвал Тейт. В Западной части города.
Катчер кивнул, открыл голубой маркер и закрасил те звезды.
Я искоса посмотрела на Катчеровские художества, но никак не могла разобраться, в чем суть. Кроме того, что это все еще напоминало рыбу.
— Ты хоть можешь показать, где Нави Пьер? — спросила я. — А то я не имею ни малейшего представления о том, что передо мной.
Катчер заворчал, однако сделал одолжение и нарисовал крошечный треугольник, который выступал с одной стороны рыбы. Джефф хмыкнул:
— Это Нави Пьер, или просто Чикаго радо меня видеть?
Я засмеялась настолько сильно, что издавала легкое похрюкивание, пока Катчер не постучал кулаком по крышке ближайшего стола.
— Эй, — запротестовала я, указывая на него, — мой Мастер может оказаться в тюрьме округа Кук к концу недели, и это меня не слишком устраивает. Сарказм — мой способ преодоления стресса, как ты знаешь. Сам же видел, как мы с Мэллори хороши.
Как ни странно вновь произнесенное слово «тюрьма» чуть громче заставило мой живот нервно съежиться. Но выражение лица Катчера смягчилось. Он оглянулся на доску и улыбнулся уголком рта.
— Знаю, что это выглядит немного нелепо.
— Раз ты это осознал, можешь продолжать, — великодушно предложила я.
— Итак, рейвы, — без запинки сказал он, — рассредоточены по всему городу. Никакой явной схемы. Никакой выраженной траектории.
— Говорит само за себя, — сказала я, выпрямившись. — Центр управления отсутствует, нет здания, где собираются участники, и эти вампиры достаточно умны, чтобы перемещать место сбора.
— Поэтому под подозрение не попадают ни люди, ни Мастера, если они живут в Домах, — добавил Джефф.
— Точно, — сказал Катчер.
— Что насчет размера группы? — спросила я. — Масштабы? Мистер Джексон был убежден, что там присутствовали дюжины вампиров, и все это было жестоко даже по меркам «Американского психопата».
— Согласно нашим последним данным и осмотру места рейва, это всего лишь горстка из вампиров и нескольких человек. Маленькая, где все друг друга знают и сконцентрированная на самом акте передачи и принятия крови. Проводя аналогию с фильмом, это далеко не «Бойцовский клуб».
— Больше похоже на «Любовь с первого укуса», — произнес Джефф.
Катчер снова закатил глаза.
— Таким образом, случай, о котором мы говорим, является чем-то беспрецедентным по своим размерам и жестокости. Также отсутствуют описание пропавших людей и какие-либо доказательства совершенного преступления.
Он пожал плечами.
— Можно предположить, что Мистер Джексон был не полностью честен. Проблема в том, что нам пока не удалось поговорить ни с одним из присутствовавших так вампиров. Какая была бы удача — заполучить того, кто находился там с самого начала. Чтобы выяснить, кто участвует в рейвах, как распространяется информация о них, и находятся ли они там по доброй воле.
— Ты можешь вытащить информацию из ДПЧ? — спросила я. — Чтобы посмотреть, что в их файлах.
— Сделано и сделано, — сказал Джефф, усаживаясь и начиная стучать по клавиатуре. — Возможно, придется немного покопаться, чтобы найти их — у них дерьмовое построение ИТ, но я дам знать, как справлюсь.
Конечно, то, что в офисе Омбудсмена нет какой-то информации, не означает, что ее и не будет. Скорее всего, нужно время, чтобы покопаться в следующем источнике…
— Спасибо, — поблагодарила я их обоих. — Позвоните мне, если что-то узнаете?
— Конечно. Я полагаю Салливан собирается отправить тебя в какую-нибудь поездочку на охоту за психованными вампирами?
— Весьма вероятно.
— Звони, если понадобится подкрепление, — сказал Катчер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чикагские вампиры. Жестоко укушенная."
Книги похожие на "Чикагские вампиры. Жестоко укушенная." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная."
Отзывы читателей о книге "Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.", комментарии и мнения людей о произведении.