» » » » Майкл Муркок - Ледовая шхуна


Авторские права

Майкл Муркок - Ледовая шхуна

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Муркок - Ледовая шхуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ледовая шхуна
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ледовая шхуна"

Описание и краткое содержание "Ледовая шхуна" читать бесплатно онлайн.








Пожав плечами, Арфлэйн последовал за юношей. Воспоминания возвращали его к дочери Петра Рорсейна.

Глава 5

СЕМЬЯ РОРСЕЙНОВ

Проснувшись в слишком мягкой постели, Конрад Арфлэйн с изумлением осмотрел небольшую комнату. Ее стены были богато украшены расписанными полотнами, изображавшими знаменитые корабли Рорсейнов во время походов или на охоте. На одной четырехмачтовую шхуну атаковали гигантские сухопутные киты, и капитан убивал кита отравленным гарпуном. На другой корабли продирались сквозь ледяные заторы или входили в город. Старые воины и старые победы, но в любом случае на переднем плане красовался доблестный отпрыск Рорсейнов - с фамильным стягом в руках. Везде - подвиги и насилие.

При взгляде на картины губы Арфлэйна тронули улыбка. Он отбросил меха с обнаженного тела. Его одежда лежала тут же, на скамейке. Опустив ноги на пол, он встал и по меховому ковру подошел к тазу с водой для умывания. Арфлэйн понял, что он очень смутно помнит, как попал в эту комнату. Должно быть, он был сильно пьян вчера вечером, коль согласился на предложение Манфреда Рорсейна провести ночь в их доме. Надев куртку и брюки, он подумал, увидит ли сегодня Ульрику Ульсенн.

Раздался стук в дверь, и в комнату вошел Манфред Рорсейн с меховым халатом в руках. Он хитро улыбнулся Арфлэйну:

- Все в порядке, капитан? Как вы себя чувствуете?

- Полагаю, что вчера я здорово набрался,- неохотно ответил Арфлэйн, как бы ставя это в вину юноше.- Мы встретимся с лордом Рорсейном прямо сейчас?

- Думаю, что сначала - завтрак.

Манфред вывел его в широкий коридор, также увешанный картинами. Из коридора они попали в большую комнату, в центре которой стоял квадратный стол из китовой кости, украшенный изумительной резьбой. На нем лежали хлебцы из растений, обитающих в теплых водах, блюда с китовым, тюленьим и медвежьим мясом, супница, полная жаркого, и большой кувшин с хессом, напитком, вкусом напоминающим чай.

За столом в платье из черной кожи уже сидела Ульрика Ульсенн. Бросив взгляд на Арфлэйна, она улыбнулась и опустила глаза.

- Доброе утро,- резко бросил Арфлэйн.

- Доброе утро,- едва слышно произнесла она. Манфред Рорсейн сел в соседнее кресло, предложив кресло напротив Арфлэйну.

- Присаживайтесь, капитан.

Арфлэйн неохотно занял предложенное место. Подвинув кресло к столу, он случайно коснулся коленей Ульрики. Тут же они оба резко отодвинулись в разные стороны. Манфред тем временем накладывал себе тюленье мясо и хлеб. При этом он бросал на свою кузину веселые взгляды. В комнату вошли две горничные в длинных коричневых платьях с вензелем Рорсейнов на рукавах. Одна из них остановилась у дверей, другая, подойдя к столу, присела в реверансе, Ульрика Ульсенн улыбнулась ей:

- Еще немного хесса, Мирейн.

Девушка взяла со стола наполовину пустой кувшин.

- Что еще прикажете, миледи?

- Благодарю, ничего.- Ульрика бросила взгляд на Арфлэйна.- Вам что-то предложить, капитан?

Арфлэйн покачал головой.

В комнату вошел Янек Ульсенн. Увидев рядом с женой Арфлэйна, он нехотя кивнул, сел за стол и приступил к еде.

Воцарилась напряженная тишина. Арфлэйн избегал взгляда Ульрики. Янек Ульсенн хмурился, но не поднимал глаз от тарелки. Манфред Рорсейн, усмехаясь, разглядывал присутствующих, умышленно подогревая возникший дискомфорт.

- Я слышал, что кто-то заметил большое стадо,- наконец произнес Янек, обращаясь к Манфреду.

- Я был первым, кто услышал эту новость,- улыбнулся Манфред.- Не так ли, капитан Арфлэйн?

Промычав себе что-то под нос, Арфлэйн продолжал есть.

- Мы пошлем туда корабль? - спросил Манфред, обращаясь к Янеку Ульсенну.- Мы просто обязаны сделать это. Судя по разговорам, рыбы хватит на всех. Мы отправимся на двухмачтовой яхте.

Казалось, что Ульрика поддерживает предложение.

- Прекрасная идея, Манфред. Отцу уже лучше, и я ему больше не нужна. Я тоже отправлюсь с вами.- Ее глаза заблестели.- Я не была на охоте уже три сезона.

Потерев нос, Янек нахмурился:

- У меня нет времени на такое безрассудное путешествие.

- Мы сможем вернуться в тот же день,- увлеченно подхватил Манфред.- Мы пойдем вместе, Ульрика, даже если Янек не расположен к охоте. Командовать кораблем может капитан Арфлэйн.

Арфлэйн сидел с мрачным видом.

- Лорд Ульсенн выбрал верное слово - безрассудство. Яхта - женщина на борту - китовая охота. Я не возьму на себя такую ответственность. Советую вам забыть эту идею. Достаточно одному быку свернуть в сторону, и наш корабль будет разбит в считанные секунды! - Не будьте таким пессимистом, капитан,- усмехнулся Манфред.- Так или иначе, но Ульрика пойдет с нами. Верно, Ульрика?

Женщина быстро кивнула.

- Если только Янек не возражает.

- Я возражаю,- ответил Ульсенн.

- Вы правы, отговаривая ее от этого предприятия,- произнес Арфлэйн.

Ему не хотелось выступать на стороне Ульсенна, но в данном случае это был его долг.

Сверкнув глазами, Ульсенн выпрямился.

- Но если ты хочешь отправиться на охоту, Ульрика,- произнес он, сурово глядя на Арфлэйна,- можешь сделать это.

Арфлэйн посмотрел Ульсенну в глаза.

- В таком случае я чувствую, что кораблем должен командовать достаточно опытный человек. Я сам поведу его.

- Ты можешь пойти с нами, кузен Янек,- шутливо вставил Манфред.-Это твой долг перед нашими людьми. Они будут уважать тебя еще больше, увидев, что ты смело смотришь в лицо опасности.

- Меня не волнует, что ты думаешь,- произнес Ульсенн, бросая взгляд на юношу.- Я не боюсь опасностей, но сейчас я занят. Кто-то должен заниматься делами твоего дяди, пока он болен!

- Ты потеряешь всего один день,- уже открыто усмехался Манфред.

Ульсенн замер, мучительно отыскивая решение. Наконец он встал, так и не закончив завтрак.

- Я обдумаю это,- произнес он, выходя из комнаты.

Поднялась и Ульрика Ульсенн.

- Ты умышленно расстроил его, Манфред. Ты оскорбил его и поставил в неловкое положение капитана Арфлэйна. Ты должен извиниться.

Манфред дурашливо поклонился капитану Арфлэйну.

- Извините меня, капитан.

Арфлэйн задумчиво смотрел на прекрасное лицо Ульрики Ульсенн. Покраснев, она вышла из комнаты вслед за мужем.

Как только за ней закрылась дверь, Манфред расхохотался.

- Простите меня, капитан. Янек такой напыщенный тип, что Ульрика ненавидит его не меньше, чем я. Но она так верна ему!

- Редкое качество,- сухо обронил Арфлэйн.

- О, да! - Манфред поднялся из-за стола.- А сейчас мы встретимся с одним из тех, кто умеет ценить верность.

Головы медведя, моржа, кита и волка украшали стены большой спальни, обтянутой шкурами. В ее дальнем конце стояла высокая и широкая кровать, на которой, закрытый мехами, лежал Петр Рорсейн. Лишь перевязанная рука и несколько шрамов на лице напоминали, насколько он был близок к смерти. Теперь его лицо разрумянилось, глаза блестели, движения были резкими и уверенными. Грива седых волос, тщательно расчесанных, падала на плечи. Он отпустил белоснежные усы и бороду. Его тело, насколько мог видеть Арфлэйн, наполнилось жизненными соками. О таком быстром и полном воскрешении вряд ли можно было мечтать. Арфлэйн приписывал это чудо природному жизнелюбию старика, а не лечению.

- Привет, Арфлэйн. Как видите, я узнал вас! - В его богатом звучном голосе не было и следа слабости.- Простите, что встречаю вас таким образом, но эти слюнтяи думают, что я не могу удерживать равновесие. Я потерял ноги, все остальное осталось при мне.

Арфлэйн кивнул, отвечая на дружелюбное приветствие старца. Из угла комнаты Манфред принес ему кресло.

- Садитесь,- пригласил Рорсейн.- Оставь нас, Манфред. Арфлэйн сел рядом с кроватью, а Манфред с видимой неохотой вышел из комнаты.

- Мы с вами расстроили планы Ледовой Матери,- улыбнулся Рорсейн, глядя Арфлэйну в глаза.- Что вы думаете насчет этого, капитан?

- Человек имеет право пытаться спасти свою жизнь, пока это возможно,ответил Арфлэйн.- Несомненно, Ледовая Мать не будет возражать, чтобы подождать еще немного.

- Раньше думали, что человек не должен вмешиваться в судьбу другого человека. Раньше говорили, что если Ледовая Мать собирается забрать человека в свои владения, никто не имеет права мешать ей. Такова старая философия.

- Я знаю. Возможно, я такой же мягкотелый, как и те, кого я обвинял, когда бывал здесь раньше.

- Вы обвиняли нас?

- Я вижу, что вы отвернулись от Ледовой Матери. Я вижу несчастья, постигшие нас в результате этого, сэр.

- Вы придерживаетесь старых взглядов. Вы ведь не верите, что лед тает?

- Нет, сэр.

Рядом с кроватью стоял небольшой столик. На нем находилась большая коробка с картами, письменный прибор, кувшин с хессом и бокал. Рорсейн потянулся к бокалу. Опередив его, Арфлэйн наполнил бокал хессом и протянул старику. Поблагодарив, Рорсейн задумчиво посмотрел на Арфлэйна.

Арфлэйн ответил ему смелым взглядом. Он верил, что может понять этого человека. В отличие от остальных членов этой семьи, старик не вызывал в Арфлэйне чувства беспокойства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ледовая шхуна"

Книги похожие на "Ледовая шхуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Муркок

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Муркок - Ледовая шхуна"

Отзывы читателей о книге "Ледовая шхуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.