» » » » Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати


Авторские права

Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати
Рейтинг:
Название:
Игры чародея, или Жезл Ниерати
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-352-01927-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Описание и краткое содержание "Игры чародея, или Жезл Ниерати" читать бесплатно онлайн.



Добро пожаловать в мир классического фэнтези, в котором вольготно чувствуют себя друиды и жрецы, эльфы и гномы, где магическая энергия бьет через край и преображает реальность! В таких мирах живут герои сериалов «Сага о Копье» и «Забытые королевства», в таком мире разворачивается и действие книг Дмитрия Браславского. Отряд, состоящий из лучших бойцов и самых умелых боевых магов, отправляется на поиски могущественного артефакта — жезла Ниерати. Члены отряда ввязываются в схватку с превосходящими силами противника, не подозревая, что стали участниками игры Чародея. Но те, кто попытался сделать пешек из гордых воинов, еще пожалеют, что появились на свет!






— Как она хоть что-то понимает в этом проклятом лесу?! Какой восток, какой мох, какие муравейники?!

Мэтт с негодованием взглянул на Торрера, будто именно эльф постарался, чтобы леса вокруг Нетерты доставили гному максимум неудобств.

— Ну признайся, что ты морочишь мне голову и мы давно уже ходим кругами! — Подняв глаза, Мэтт попытался заглянуть своему другу в лицо и едва не полетел на землю, запнувшись об корягу. — Крепь-перекрепь!

— Не ругайся! — смиренно попросил Торрер в сто восемьдесят четвертый раз. — Я уже говорил тебе: она отлично ориентируется по сторонам света.

— Да слышал я уже про эти стороны света! — вскипел гном. — Я тебе что толкую: откуда она знает, куда нас вести?

— Смотри, солнце сейчас вон там, значит, мы идем почти прямо на восток.

— Причем восток, Мэтти, — это где солнце всходит, — добродушно пояснил Макобер.

— А я-то думал… — проворчал гном. — И дальше что? Ну, на восток?

— Дальше переберемся через овраг… — Торрер заглянул вперед поверх голов.

— Овраг! — взревел гном. — Если бы Хагни сразу сказал, что нам придется ломиться через эту чащобу, как ополоумевшим берварам…

— То что? — с интересом посмотрел на него Торрер. — И вообще, где ты видишь чащобу? Так, лесок. Я бы даже сказал — рощица.

— Он уверял, что знает дорогу в Нетерту! Дорогу, а не овраги и буреломы!

— Я говорил, что знаю, как добраться в Нетерту, — усмехнулся Хагни. — И по-моему, у кого-то плохо с памятью: в Майонте мы уже это выясняли.

— И что выяснили? — поинтересовался Макобер.

— В смысле?

— Ну, у кого плохо с памятью?

— Хоть ты помолчи, а? — рявкнул гном. — И без тебя тошно!

«Интересно, — подумал Моргиль, — как талисса умудряется не только терпеть это неуклюжее раздражительное существо, но и получать удовольствие от его общества?»

— Молчите, да? — победно возопил гном через несколько минут. — Конечно, теперь, когда вы меня сюда затащили…

— И часто он такой? — шепнул Хагни Торреру.

— Он вообще не такой, — хмыкнул эльф. — Ты бы послушал, как мы в другие дни с ним ругаемся. Особенно когда уверены, что нас никто не слышит. Знаешь, мы достаточно долго живем, чтобы начать уже получать удовольствие от самого процесса. Думаешь, Мэтт и шагу без бурчания ступить не может? Да когда мы с ним попали в засаду в Шетахском лесу, он, не говоря ни слова, восемь дней тащил меня до ближайшей деревни. И никакие овраги ему совершенно не мешали.

— А что же он тогда? И неужели вам так нравится его постоянное ворчание?

— Считай, что нам нравится Мэтт, — поравнялась с ними Бэх. — А остальное: ворчание, вечное недовольство всем — от Эккиля до мозоли на большом пальце, беспрестанная похвальба своим Крондорном — к нему просто прилагается. Как моросящий дождик к ночевке на свежем воздухе.

— Все равно странно. Всем тяжело, не ему одному. Чего стонать-то?

— Да не стонет он! Ну как тебе объяснить?! — в сердцах воскликнул Торрер. — Мы потому и талисса, что давно привыкли принимать друг друга такими, какие мы есть. Я — не самый лучший воин этого мира, а Макобер — не самый искусный воришка.

— Чего не скажешь о Бэх, которая уж точно самая красивая жрица на Двэлле! — улыбнулся Хельг.

Смутившись от простодушного, хотя и несколько тяжеловесного комплимента, девушка лукаво уточнила:

— Значит, не жрицы есть и посимпатичнее? Ладно, Хельг, не дуйся, мне правда приятно. А Торрер хотел сказать, что всех можно было найти и получше. Даже гнома менее ворчливого — хотя зачем нам, собственно, сдался именно гном? Но мы не служим ни одному государю, мы — живем. И мне приятно видеть рядом с собой Торрера и Мэтта, а не специально отобранных гномов и эльфов — ловких, как акробаты, с изысканными манерами…

— Да нет, в этом, безусловно, есть и свои плюсы, — пошел на попятную Хагни. — По крайней мере, другие архитекторы не докучают нашему мэтру…

Для придуманной им легенды характер гнома действительно оказался как нельзя кстати. Первому же архитектору, задавшему Мэтту совершенно невинный вопрос, пришлось выслушать двухчасовую лекцию, пропитанную такой высокомерной спесью, что больше тот и сам поблизости не появлялся, и коллегам своим отсоветовал.

— Мне вот другое любопытно, — проговорил Торрер, помогая гному перебраться через трухлявый ствол рухнувшего от старости дуба. — Госпожа Пээ обещала, что завтра к полудню мы уже доберемся до цели. До сумерек часа два, не больше. А у меня такое ощущение, что в этой чащобе уже лет триста никто не бывал. А то и все пятьсот.

— И слава богам, — тут же откликнулся мессариец. — Хоть немного отдохнем от всех этих ребят, которые спят и видят, как бы с нами разделаться.

— С чего ты взял, что они не последуют за нами в Нетерту? — вопросительно поднял бровь Моргиль. — Ты уверен, что как раз сейчас по нашим следам не идут люди лангера…

— …В сопровождении передумавших Снисходительных! — радостно подхватила Мист. — Хагни, тебе определенно нет равных в умении поднять настроение!

— При чем здесь настроение? — удивился жрец. — Я просто хотел сказать, что, как это ни смешно, Нетерта для нас сейчас — самое безопасное место. А что дороги нет, так оно и лучше, труднее будет нас найти.

— Но как-то ведь госпожа Пээ добиралась до Майонты? И все те наемники, про которых говорил Хельг…

— Для того и водят разными путями, чтобы дорожку не протоптали, — предположил Хагни.

— Не нравится мне это все, — тихо проговорил эльф. — Позади лангер, впереди — чародеи. Пробьемся ли?

— Едва ли, — неожиданно усмехнулся жрец.

— То есть? — вскинулся мессариец.

— Сражаться что с одним, что с другими было бы безумием. И, что самое главное, бессмыслицей. Лично я не собираюсь ни осаждать Нетерту, ни держать круговую оборону против лангера. Наш единственный шанс — просто прийти и взять то, что нам нужно. И это либо удастся, либо нет, правильный ответ мы будем знать завтра. Самое позднее — послезавтра…

— Слушай, ты нас тут не хуже любого лангера положишь! — Ветка, которую гном не успел придержать, хлестнула Торрера по поясу. — Хагни, а где граница?

— Между чем и чем?

— Между твоим фатализмом и нашей настороженностью? Или как правильно сказать: осторожностью?

— По-твоему, я неосторожен?

— По-моему, да.

Жрец с любопытством посмотрел на эльфа:

— И что же предлагаешь ты?

— Будь мы одни, я предложил бы устроить засаду и посмотреть, не поймается ли в нее кто.

— Но мы не одни.

— Не одни. И все же мне кажется, что последний шанс лангера нас перехватить — это нанести удар до того, как мы войдем в Нетерту.

— Или проследить, куда мы там направимся, — возразил Хагни.

Мист с улыбкой подумала, что жрец уже не в первый раз сам себе противоречит. Но промолчала: ее раздражало, когда Хагни начинал на нее дуться, а уж это он умел едва ли не профессионально.

— Бэх, конечно, права — люди Орробы и там могут притвориться кем угодно: воинами, рабочими, лекарями, — рассудительно проговорил Торрер. — Но мы не собираемся жить в городе, равно как нанимать себе в помощь воинов и лекарей. Любой, кто пойдет за нами, себя обнаружит.

— Не факт.

— Не спорю. Однако мне не дает покоя и еще одна мысль: если лангер планировал проследить, куда мы пойдем, почему он с такой настойчивостью пытался покончить с нами раньше?

— Допустим, — пропыхтел Мэтт. — Убедил. Нас убьют до входа в Нетерту. И что?

— А то, что Торрер задается вот каким вопросом, — не вынес долгого молчания мессариец. — Если нас хотели убить, но до сих пор не убили, что это может значить? Я прав? Ничего, что я тебя перебил?

— Прав, — обреченно вздохнул эльф.

— Вот видишь! А у меня это получается куда быстрее. И не только это. Так знаете, что Торрер отвечает себе на этот вопрос?

— Знаем, — мстительно буркнул Мэтт. — Ответ здесь может быть только один. Лангер или потерял нас в Майонте, или решил не привлекать к себе внимания, продираясь через лес. А раз так, он будет ждать нас у самых стен Нетерты.

— Но тогда… А что, если попросить Рэппи пробежаться немного вперед? — Торрер поднял руку, предвосхищая лавину протестов, готовую уже сорваться с уст гнома. — Мэтти, ну ей-то что может угрожать? А если Бэх не разучилась с ней общаться…

— Бэх? — переспросил Хельг. — Вот уж не думал, что жрицы Темеса столь, гм, разносторонни.

— Все в воле божьей, — подмигнула девушка. — На самом деле не то чтобы даже общаться. Скорее, я могу попробовать передать ей наши мысли.

— Если и впрямь дело так серьезно, что вы готовы рискнуть самым дорогим из того, что у нас есть, — тяжело вздохнул гном, — давайте тогда уж я сам пробегусь! А через пару часиков вернусь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Книги похожие на "Игры чародея, или Жезл Ниерати" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Браславский

Дмитрий Браславский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Отзывы читателей о книге "Игры чародея, или Жезл Ниерати", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.