» » » » Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"


Авторские права

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Planescape: Torment:
Рейтинг:
Название:
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Описание и краткое содержание "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать бесплатно онлайн.



Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.






Приговор Коссаксу, оглашенный Законниками, был следующим: «Заточение на 90 дней, в течение которых ты расстанешься с жизнью, будет признан мертвым, но тело твое будет захоронено лишь тогда, когда исчезнут последние признаки жизни». Коссакс рассмеялся и предложил судьям попробовать причинить ему вред, но те лишь молчали.


Милостивые Убийцы отвели Коссакса в тюрьму и бросили в темную, пустую камеру. Там не было ни циновки, ни света, а единственным выходом служила стальная решетка на потолке.


Опустив его в келью, Милостивый Убийца сказал ему:


— В углу камеры ты найдешь кубок. В нем — яд. Смерть твоя будет быстрой.


— Вы что, не собираетесь казнить меня? — зарычал Коссакс на стражника.


— Никто в Сигиле и пальцем не коснется тебя с намерением причинить вред, — отвечал Милостивый Убийца.


— Плевал я на вашу трусость! — расхохотался Коссакс, нащупал во тьме кубок, и разбил о стену. Яд попал на стены и стек вниз, впитавшись в землю. — Давайте, попробуйте убить меня!


Но ответа из- за решетки не было. Лишь тогда Коссакс заметил, что в келье нет циновки. И света нет. Нет воды и питья. Остались лишь осколки кубка, в котором не было больше яда. И тогда впервые Коссакс ощутил ледяное прикосновение смерти.


Через 90 дней решетку открыли и подняли наверх окостеневшее тело Коссакса. Жизнь оставила его, и казнь свершилась.


У меня закончились истории, но я спросил у Морти, быть может, у него есть какие- нибудь.


— У меня? — поразился он. — С чего это я буду рассказывать?


Я попросил его просто рассказать и не возмущаться, и он согласился.


— Старик в одиночестве сидел на темном пути. Он не был уверен, в каком направлении стоит двигаться, да и вовсе забыл, куда шел и кто он такой. Он присел, чтобы дать отдых своим уставшим ногам, когда перед ним появилась старушка. Она улыбнулась беззубой улыбкой и прокаркала:


— Твое третье желание. Давай, говори!


— Третье желание? — поразился старик. — Как может быть третье, если еще первого и второго не было?


— Два желания ты уже истратил, — сказала ведьма, — но вторым твоим желанием было вернуть все на круги своя в таком виде, как это было до первого желания. Поэтому ты ничего и не помнишь, потому что все стало так, как было до начала исполнения твоих желаний. — Она расхохоталась, глядя на струхнувшего старца. — Итак, у тебя осталось лишь одно желание.


— Хорошо, — сказал старик. — Я, конечно, в эту не верю, но если пожелаю, большого вреда не будет. Я желаю знать, кто я такой.


— Забавно, — сказала старуха, удовлетворив его желание и навсегда исчезнув. — Таким же было и твое первое желание.


Ивес рассказала мне «Игру демонов».


— Демон иногда бродил по землям одного из миров Первичного Материального Плана в обличье дружелюбного старца. Однажды в лесу он набрел на охотников.


— Что вы делаете? — спросил демон. Охотники ему ответили, и демон кивнул: — Я никогда раньше не был на охоте.


Охотники предложили старику присоединиться к ним, и вскоре отряд добрался до поляны, на которой паслись несколько оленей. У охотников были арбалеты, но они не начали стрелять, и демон поинтересовался, почему.


— Они безоружны, — рассмеялись охотники, поглаживая свои арбалеты. — Мы не охотимся на дичь, которая не может защитить себя. В конце концов, какое в этом удовольствие?


Демон кивнул, услышав это, и тут же сотворил врата, через которые прошли трое его сородичей. Охотники долго от них убегали, но были пойманы и съедены.


Теперь я попросил Дак'кона поделиться историей. Он медленно кивнул:


— Я расскажу историю под названием «Утонувшая Ач'али».


Дак'кон поведал об Ач'али, глупой мифической гитзераи, затерявшейся в хаосе Лимбо. Обычно гитзераи могут с помощью концентрации разума сформировать из окружающего их хаоса небольшую среду, пригодную для обитания. Однако Ач'али задавала так много разных и бессмысленных вопросов, пытаясь вернуться домой, что ее островок материи растворился и она утонула.


Ивес улыбнулась:


— Потрясающе, Дак'кон. Позволь мне поделиться с тобой и твоими товарищами другой версией твоей истории, которую я слышала…


Дак'кон, слегка удивленный, весь обратился во внимание.


— Однажды она повстречала слаадов, направлявшихся к камню размножения. Она быстренько создала из стены хаоса стену, которую даже разозленный слаад не сумел разбить. Оголодавший, он ждал, и говорил с ней через стену. Она задавала ему вопросы, и, проникаясь все больше своими бессмысленными вопросами и ответами слаада, не заметила, как ее собственная стена ослабла и обрушилась на нее… Так она утонула в материи Лимбо.


Наконец, я вопросил Анну, не согласился ли она рассказать историю. Ответ ее говорил о том, что она больше не злится на меня.


— Да, но вообще-то из меня плохой рассказчик. — Она нахмурилась и замахала руками, будто пытаясь прогнать саму идею. — И не проси меня об этом, вот!


Ивес улыбнулась Анне.


— Но мне бы так хотелось услышать твою историю…


Я добавил:


— Пожалуйста, расскажи, Анна…


Морти, и тот не утерпел:


— Не ломайся, демоненок!


Анна казалась не в своей тарелке, хвостик ее хлестал по земле.


— Ну, я знаю одну историю… — Вдруг она разозлилась и зыркнула на Ивес. — Но тебе она может не понравиться, так что не обижайся потом, ведь это ты заставила меня рассказать!


— Давай же, Анна… — подбодрил ее я. Анна оскалилась, но сдалась наконец и тяжело вздохнула.


— Я слышала эту историю, когда была еще совсем крохой.


Один придурок шел домой очень поздно, была почти полночь, и на темной и пустынной улице повстречал он старую беззубую каргу.


— Куда идешь? — поинтересовалась она.


— Домой, к жене, — отвечал он.


— Это у Окалин? — спросил она.


— Угу, — кивнул мужчина.


И она попросила его об услуге… отнести какой-то ящик в Яму Мертвеца и передать женщине. И наш придурок, слишком хорошо воспитанный, чтобы сказать «нет», согласился, хоть и чувствовал, что со старой каргой что-то не так.


— А как зовут женщину? — поинтересовался он. — Где она живет? Где мне искать ее, если в Яме Мертвеца ее не окажется?


Старуха передала ему ящик — деревянный, завернутый в цветастую ткань — и сказала ему просто идти, потому что она наверняка будет там. Напоследок она предупредила его:


— И что бы ни случилось, не открывай ящик!


И мужчина принес ящик домой и спрятал на чердаке, намереваясь заглянуть в Яму Мертвеца при свете дня. Жена нашего придурка, видя, как он прячет ящик, ревновала, предположив, что это может оказаться подарком от любовницы или что-то вроде того, и открыла его, как только муж отвернулся.


Оказалось, что ящик полон вырванных глаз и отрезанных мужских членов, все еще с волосами. Истошный вопль ее привлек внимание придурка… он вспомнил слова старухе, перепугался и немедленно завернул ящик в ткань.


Он отправился прямиком к Яме Мертвеца, где его уже дожидалась старая карга. Он передал ей ящик и она сказала ему:


— Этот ящик открывали и в него заглядывали.


Бедный придурок пытался отрицать это, но лицо ведьмы стало воистину страшно.


— Ты содеял ужасное! — сказала она ему и исчезла. Мужчина же поспешил обратно в свою хижину.


Чувствуя себя больным по возвращении, он слег в кровать. Жена его горько сожалела о том, что открывала проклятый ящик, но было уже поздно: на следующий день муж ее умер от гнойной болезни, и первым у него отвалился член и выкатились гласные яблоки.


Анна довольно улыбнулась, закончив рассказ.


Ивес кивнула:


— Замечательная история, Анна: никогда не сомневайся, если хочешь рассказать ее. А теперь я рассказу тебе и твоим спутникам историю под названием «Выжженная земля».


Давным- давно в большом селе случилась страшная засуха. Селянин отправился к Камню Поклонения и обвинил его в том, что засуха случилась. Он спрашивал Камень, почему тот бездействовал, когда поля выжигались солнцем и умирали, почему страдали люди и животные.


— Неужто мы предложили мало приношений? — спрашивал селянин, встав на колени. Но Камень не отвечал; он молча возвышался над человеком, отбрасывая на него свою тень.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Книги похожие на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Отзывы читателей о книге "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.