» » » » Рисс Хесс - Врата Бальдура


Авторские права

Рисс Хесс - Врата Бальдура

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Врата Бальдура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Врата Бальдура
Рейтинг:
Название:
Врата Бальдура
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Врата Бальдура"

Описание и краткое содержание "Врата Бальдура" читать бесплатно онлайн.



Да-да, это книга по великой игре!

Тройка сильнейших тёмных богов погибла, а их место занял один-единственный смертный. Но бог убийц Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в их жилах и может позволить одному из них взойти на трон отца.

Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и другой, по имени Саревок, желающий уничтожить всех своих братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью убийц, а уж затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом будут многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным хомяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Имоен, коварный маг Эдвин, достающая всех подряд тёмная эльфийка Викония и многие другие.






 Я кивнула, соглашаясь на его предложение, пусть и без особого энтузиазма.

 "Как и должно быть! Теперь, после твоего согласия, услуги гильдии в твоем распоряжении. Пользуйся ими, а также сведи знакомство с членами гильдии. У тебя есть мое разрешение, это снизит вероятность, что они прикончат тебя, лишь завидев. А насчет твоей миссии - у тебя есть десять дней, чтобы завершить ее. Лазутчики поведали мне, что герцогиня собирается получить компоненты на десятый день, считая от сегодняшнего, и передача их будет произведена Обероном в его поместье. Как я вижу ситуацию, у тебя несколько вариантов. Напрямую "убедить" каких-либо из заинтересованных лиц передать вам вещи, или же стянуть оные прямо у них из-под носа. Удачи".

 Нам выпала возможность встретиться с некоторыми из харизматичных членов гильдии. Нас приветствовала Черная Лилия, фехтовальщица: "Нет у меня ничего, что вам нужно!"

 Мы приблизились к иной паре воров. Один из них, заметив нас, принялся бахвалиться: "Так вот, я пугнул его кинжалами, а он уронил мешок и бросился прочь!"

 "Эй, да я знаю о вас". Позже я узнала, что зовут его Нарлен Темная Аллея. "Новобранцы, хоть и не вижу я в вас нужды. Алатосу нужно лишь посмотреть, кто дома, чтобы обнаружить прекрасных воров. Возможно, мы испробуем, насколько вы умелы, ибо от ранга в гильдии зависит и доля награды. Справитесь?"

 "Да, ты, болтушка!" - в тон ему отвечал Коран. - "Я приду по зову Алатоса, но не собираюсь отбирать конфеты у младенцев. Говори, чего нужно".

 "Говоришь, как истинный вор! Клянусь Маском, мы сработаемся! Я допущу тебя к промыслу, а он ой как недурен. Наша первая цель - дом семьи Де'Маллонблейд, недалече от "Хвастливого осетра". На первый взгляд - обедневшие дворяне, но потихоньку промышляют контрабандой, и я слышал, что вскоре должны получить кругленькую сумму за свои услуги. Золото разделим на три части: мне, Красному Клинку и тебе. Сегодня ночью - простенькая кража со взломом, но мне нужно, чтобы ты осталась в аллее да зорко смотрела по сторонам. Возьмешься?"

 "Не могу придумать лучшего ночного времяпровождения в своей жизни, ребята! Где встретимся после работенки?"

 "Вот это огонь! Встретимся на закате подле "Хвастливого осетра", и приходи одна. Твой отряд лишь нервирует стражу".

 Коран и два вора отправились на "работу". С одной стороны, я была рада, что не участвую в этом, но с другой опасалась, что без меня что-нибудь пойдет не так.

 Нарлен и спутник его вернулись первыми, с трудом переводя дыхание. Вскоре появился и Коран. Позже он рассказал мне, что заметил наемника Пламенного Кулака и выкрикнул предостережение. Он божился, что иначе Нарлена с приятелем наверняка бы поймали.

 "А, здорово, что ты вернулся к нам!" - приветствовал Нарлен Корана. - "Наделали мы шуму в той аллее, не менее 14 стражей бежали за нами по пятам! Вовремя ты нас предупредил! Без тебя бы нас как пить дать сцапали. Но комнату мы обчистить успели, забрав 300 золотых. Неплохой улов, но всего лишь капля в море по сравнению с тем, что мы обретем на следующей вылазке. Ты снова с нами?"

 "Это самая великолепная деятельность из всех возможных! Я хочу еще дармового золотишка!" - с энтузиазмом отвечал Коран.

 "И мы с Красным Клинком тоже. Теперь мы должны сорвать весьма спелый фрукт, но это будет несколько опаснее. Деньги серьезные, ведь ты прошел первое испытание. На этот раз речь идет об алмазах, украденных из Глубоководья. Довольно могущественный маг возжелал приобрести алмаз, именуемый "воровским камнем", и ответил ему Гантоландон. Его дом и станет нашей целью, но предприятие куда сложнее, нежели предыдущее. После работы встречаемся у "Меча и звезды".

 Коран и его новые приятели отправились на следующий промысел. Вернулись трое уже после полуночи, весьма довольные своим успехом.

 "Здорово мы, ей богу!" - веселился Нарлен. - "Наутро Гантоландон проснется куда беднейшим человеком! Вся гильдия узнает об этом, и ты будешь принят как свой. Разделим алмазы на троих, и сегодня ночью выдуем в таверне каждый по бочонку эля!"

 Я была рада вернуться в "Эльфийскую песнь" да передохнуть. Коран высказал желание остаться с Нарленом да предаться возлияниям с новым товарищем. Когда я уходила, то расслышала реплику Нарлена: "Однажды стянул чулки герцогини... ну, ты понимаешь, о чем я".

 На следующий день мы с Имоен отправились в особняк Оберона, чтобы попытаться выполнить задание хозяина гильдии. Оружие и доспехи мы оставили в таверне, но я все же захватила с собою свой прекрасный плащ. Мы испросили о возможности поговорить с набольшей над слугами. Вскоре к нам вышла пожилая женщина.

 "Да? Могу вам чем-нибудь помочь?"

 "Извини за беспокойство, я бы хотела устроиться служанкой". Идея подобного гамбита была результатом смекалки Имоен и моих расспросов хозяина гильдии касательно ситуации в сем доме.

 "Служанкой? А, да, нам действительно нужна служанка, чтобы убираться в доме. Особняк такой большой, у тебя есть опыт в обслуживании столь огромного здания?"

 "Такого большого - нет, но я прошу дать мне шанс проявить себя".

 "Конечно, мне бы хотелось взять на это место кого-то с достойными рекомендациями, но я уже с ног сбилась без помощницы. Ты получила работу, но будь осторожна и внимательна. Сейчас в доме важные гости, посему не маячь у них на глазах. Займись комнатами в восточном крыле, а западное оставь мне".

 Как только представилась возможность, мы проникли на верхний этаж, где обнаружили лорда Оберона. Я применила к нему свои способности к очарованию и расспросила о гостях.

 "Для меня великая честь, что такая важная встреча происходит в моем доме. Здесь дочери Шандалара, а также Великая Герцогиня. Хорошо, что я нанял лишних стражей, хоть тебя мне бояться нечего, новая моя подруга".

 Мы поднялись по ступеням на следующий этаж. Я услышала женский голос: "Какая здесь скука". Мы ступили в коридор, где беседовали две дочери Шандалара.

 "Далеко ты забралась, служанка?" - поинтересовалась одна из них, с подозрением глядя на меня. - "Ладно, неважно, я рада любому, кто развеет эту скукотищу, пусть он и принадлежит к низшему сословию".

 "Постарайся вести себя более вежливо, Хелшара", - сказала другая дочь.

 "И когда уже закончится эта неделя!" - вздохнула Хелшара. - "Надоело мне стоять здесь и корчить из себя стража. Меня ждут магические изыскания, пока я здесь охраняю камень".

 "Хелшара! Отец не озаботил бы нас этим, не будь сия сделка столь важна. Твой "камень" - фрагмент артефакта, необходимый для создания воздушного корабля не в меньшей мере, чем моя статуэтка или книга заклинаний Делорны".

 "Фрагмент он или нет, я сижу здесь, охраняя этот камень, а мир существует без меня. Уж не знаю, как вы можете выносить это".

 "Делорну устраивает подобное бездействие, доверена ей книга или же нет, а я знаю, что без причины отец не отправил бы нас сюда".

 "Итмира, ты должна бы уже понять, что наш отец - потухший огненный шар. Воздушный корабль или простая лодка, если ее созданием занимается он, я ни за что в нее не сяду, ведь она и минуты в воздухе не продержится".

 "Мне наказали не управлять кораблем, а просто охранять компоненты".

 Хелшара, нахмурившись, вновь перевела взгляд на нас. Похоже, мои истовые молитвы и надежды на то, что они не станут обращаться на нас внимания, действия не возымели.

 "Знаешь, сестра, думаю, нас провели. Я не узнаю эту так называемую служанку. Объявляй тревогу! Как отец и предполагал, к нам пробрались воры!"

 "Я служанка, меня только наняли", - возразила я. - "И я не собираюсь причинять вам вред. Простите, что потревожили вас, мы уже уходим".

 "Нет, ты не служанка! Ты или ассасин, или воровка! Не важно, все равно тебе суждено умереть".

 Я приказала Имоен спрятаться у меня за спиной, сама же занялись двумя сестрами. Лицо Хелшары налилось кровью от ярости, и она завопила:

 "Лишь полная дура посмеет водить за нос дочь Шандалара!"

 "Осторожнее. Пусть мы, сестры, и разные, но характер у нас одинаков", - добавила Итимира, тоже начав читать заклинание.

 Я попробовала было очаровать их, но обе обладали весьма сильной волей. Все таки я справилась с ними, почувствовав на своей шкуре всю силу нескольких разрушительных заклинаний. В итоге, обессиленные, они легко поддались очарованию и были рады помочь мне, объяснив, что искомые мною предметы находятся в комнате на этом этаже, пребывает в которой их сестра Делорна.

 Когда я ступила в комнату, то обнаружила Делорну, восседающую в мягком кресле и изучающую книгу о магии, совершенно не обратившую внимание на сражение, произошедшее только что в коридоре. Она сидела ко мне спиной и вздыхала: "Хотела бы я, чтобы у меня всегда было время на подобное уединение". Неожиданно почувствовав мое присутствие, она вскочила на ноги, заорала: "Я тебя не знаю! Оставь меня одну!"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врата Бальдура"

Книги похожие на "Врата Бальдура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Врата Бальдура"

Отзывы читателей о книге "Врата Бальдура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.