Джон Норман - Мародеры Гора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мародеры Гора"
Описание и краткое содержание "Мародеры Гора" читать бесплатно онлайн.
Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор – двойнике Земли.
Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага – демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…
Она кивнула. По сигналу Ивара я убрал руку, продолжая крепко держать Хильду за плечи.
– Вам не удастся провести меня мимо стражи, – прошипела она.
Раздвоенная Борода быстро осмотрел комнату и вынул из шкафа толстое оранжевое покрывало и шарф.
– Там же стоит стража, – тихонько проговорила Хильда. – Вы просто глупцы! Вам никогда не пробраться мимо них!
– А я и не собираюсь пробираться вместе с тобой мимо воинов, – спокойно ответил Ивар Раздвоенная Борода.
Она недоуменно посмотрела на него. Ивар подошел к высокому окну ее комнаты, выходящему на залив. Далеко внизу плескались темные волны.
Раздвоенная Борода выглянул наружу. Потом направился к столу, взял глиняную лампу, зажег ее и несколько раз поднял и опустил перед окном. Я подошел к нему, продолжая крепко держать Хильду. Мы вместе посмотрели вниз, в черную пустоту залива. И увидели, как на короткое время вспыхнула, а потом погасла корабельная лампа. Внизу, в лодке, нас ждал Горм с четырьмя гребцами.
– У вас даже нет веревок, чтобы спустить меня в свою лодку, – презрительно бросила она. – Быстро снимите с меня эту гадость!
Ивар Раздвоенная Борода подошел к двери и бесшумно задвинул два мощных железных засова.
Хильда взглянула на пол; там лежали кольца, браслеты и золотые цепи, которые совсем недавно висели у нее на шее. Теперь ее горло было полностью обнажено, поскольку Ивар оторвал ворот у зеленого платья.
– Вы не хотите взять мои кольца, браслеты и золотые цепочки? – удивленно спросила она.
– Нам нужна только ты, – усмехнувшись, ответил Ивар.
Я тоже не сдержал улыбки. Это было серьезное оскорбление Торгарду из Скагнара. Кольца, браслеты и цепочки останутся. Тем самым мы покажем, что нас интересует не золото, а только девушка, которую мы так дерзко похитили.
Ивар Раздвоенная Борода наклонился и заставил Хильду снять золотые туфли и алые шелковые чулки в стиле Ара.
Она стояла в платье из зеленого бархата с разорванным воротом и открытой шеей, без туфель и чулок, в наручниках, лишившаяся колец, браслетов и золотых цепочек; распущенные волосы струились по плечам.
– Ноги вы тоже собираетесь мне связать? – спросила она.
– Нет, – ответил Ивар.
– У вас нет веревки, чтобы спустить меня, – повторила она, цепляясь за последнюю надежду.
– Нет, – не стал спорить Раздвоенная Борода.
Она недоуменно взглянула на него.
– За меня дадут хороший выкуп, – заявила Хильда. Она посмотрела на свои рассыпанные на полу драгоценности. – И он будет гораздо выше, если на мне останутся все мои украшения.
– Теперь ты станешь носить совсем простые украшения, – холодно сказал Раздвоенная Борода, – накидка из белой шерсти, клеймо и ошейник.
– Ты сошел с ума! – прошипела она. – Я дочь Торгарда из Скагнара!
– Девка, – презрительно бросил Раздвоенная Борода, – я взял тебя вовсе не ради выкупа.
– Зачем же тогда вы меня похищаете? – взмолилась она.
– Неужели ты так холодна, Хильда Надменная, что не можешь догадаться сама? – усмехнулся Ивар.
– О нет! – прошептала она. – Нет! Нет!
– Тебя научат подчиняться и служить своему господину.
– Нет!
Он взял оранжевое покрывало и накинул ей на голову.
– Я прошу только об одном, – молила Хильда, – если вам удастся осуществить свой безумный замысел.
– О чем же? – равнодушно поинтересовался Ивар.
– Никогда, никогда, – просила она, – не отдавайте меня в руки Ивара Раздвоенная Борода!
– Меня зовут Ивар Раздвоенная Борода, – заявил он.
В ее глазах появился ужас.
Ивар опустил покрывало на лицо и крепко завязал его на шее шарфом.
Он не стал оглушать Хильду или затыкать ей рот: Ивар хотел, чтобы она могла звать на помощь. Конечно, ее крики будут приглушенными, так что их не услышат в крепости, – а вот Горму они помогут разыскать девушку в темноте.
Раздвоенная Борода слегка приподнял Хильду, ее платье задралось вверх, обнажив колени. Мы услышали ее сдавленный голос.
– Нет! Не надо! – рыдала она. – Я не умею плавать!
Не говоря ни слова, Раздвоенная Борода вышвырнул ее в окно, и Хильда полетела вниз, отчаянно извиваясь и крича. До черных волн было не меньше ста ярдов. Плеск волн, ударяющихся о скалы, заглушил шум падения.
Мы дали Горму время найти девушку, вытащить ее и связать лодыжки. Потом Раздвоенная Борода встал на подоконнике и нырнул вниз. После короткой паузы я последовал за ним.
Прошло совсем немного времени, и вот я уже сижу на корме лодки рядом с Раздвоенной Бородой, стуча зубами от холода. Он успел раздеться и растирал тело большим куском меха. Горм протянул мне другую шкуру, и я с благодарностью схватил ее. Вскоре мы оба переоделись в сухую одежду. Раздвоенная Борода склонился над мокрой, дрожащей пленницей. Он снял с нее на ручники, после чего завел руки Хильды за спину и снова застегнул кандалы. Ноги девушки уже связал Горм. После этого Раздвоенная Борода бросил Хильду Надменную на дно лодки лицом вниз и взялся за руль. Тело девушки вытянулось во всю длину лодки, а ее голова оказалась между сапогами Раздвоенной Бороды.
– Тихо! – приказал Ивар.
Гребцы подняли весла. Все огни на лодке оставались потушены.
Нас ждал сюрприз. К одному из причалов бесшумно, как морской змей, с двумя зажженными лампами на носу подошел «Черный слин». А мы-то предполагали, что Торгард отправился на промысел и вернется нескоро! Мы увидели, как по причалу, о чем-то переговариваясь, забегали люди с фонарями. Я поднял глаза вверх. Мне было хорошо видно окно Хильды Надменной, дочери Торгарда из Скагнара. В комнате все еще горел свет. Видимо, она поздно не спит. Перед дверью ее комнаты уснули пять рабынь, прикованные к своим постелям за лодыжки, а еще дальше стояли на посту четверо воинов, которым ужасно наскучила их однообразная работа. Хильда тихонько заскулила. Раздвоенная Борода пнул ее сапогом.
– Помалкивай, – сурово приказал он.
Она лежала на животе, ее пальцы мучительно и тщетно пытались избавиться от наручников. Промокшая, отчаявшаяся Хильда замолчала.
– Подойдем поближе, – негромко приказал Раздвоенная Борода.
Наши весла почти беззвучно опускались в воду, лодка медленно приближалась к «Черному слину».
Мы увидели, как кто-то бросил причальные канаты.
Гребцы втащили весла внутрь. Люди казались усталыми. Воины один за другим начали вешать свои щиты на борт.
На палубу перебросили сходни, и появился Торгард из Скагнара в развевающемся на ветру плаще, с рогатым шлемом на голове. Он первым сошел на пристань. Его встречали управляющий фермой и множество других людей.
Он обменялся с ними несколькими фразами, а потом зашагал по причалу к берегу.
Встречавшие остались возле корабля, да и воины не стали спускаться на причал.
Я тихонько вскрикнул.
И почувствовал, как затаили дыхание Раздвоенная Борода, Горм и гребцы.
Еще одна странная фигура сошла на причал.
Она двигалась быстро и легко, что показалось мне странным для такого огромного существа. Я услышал, как по причалу заскребли когти.
Существо зашагало вслед за Торгардом из Скагнара.
Только после этого в некотором отдалении последовали и остальные – команда корабля и встречающие. На «Черном слине» началась обычная работа.
Раздвоенная Борода с удивлением посмотрел на меня.
– Это был курия, – сказал он.
Он не ошибся. Однако этот экземпляр сильно отличался от больного, умирающего существа, которое забралось в зал Раздвоенной Бороды. Этот курия явно был совершенно здоров, к тому же его размеры заметно превышали размеры нашего незваного гостя.
– Что общего может быть у зверя и Торгарда из Скагнара? – спросил я.
– Что общего может быть у Торгарда из Скагнара и зверя? – с улыбкой ответил мне вопросом на вопрос Ивар.
– Не имею ни малейшего понятия, – сказал я.
– Да ничего это не значит, – пожал плечами Раздвоенная Борода. – Нас, во всяком случае, это не касается.
– Надеюсь, ты не ошибаешься, – заметил я.
– У меня назначена встреча со Свейном Синий Зуб, – напомнил мне Раздвоенная Борода. Он пнул Хильду сапогом под ребра, она только тихонько ойкнула. – Скоро настает время Ярмарки.
Я кивнул.
– Однако, – возразил я, – как ты можешь в ней участвовать, если до сих пор остаешься вне закона?
– Посмотрим. – Ивар усмехнулся. – А потом, если я останусь жив, мы вместе поохотимся за куриями.
– Меня интересует только один из них.
– Может быть, именно он и гостит сейчас у Торгарда из Скагнара.
– Вполне возможно, – ответил я. – Не знаю.
Я подумал, что предположение Ивара не стоит отбрасывать.
У меня не было никакого желания гоняться за всеми куриями подряд.
«А как ты узнаешь курию, которого ищешь?» – спросил меня Ивар, когда мы впервые заговорили об этом.
«Я думаю, – ответил я, – он сам меня найдет».
Тут никаких сомнений быть не могло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мародеры Гора"
Книги похожие на "Мародеры Гора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Норман - Мародеры Гора"
Отзывы читателей о книге "Мародеры Гора", комментарии и мнения людей о произведении.