Авторские права

Mel - The Pirate Adventure

Здесь можно скачать бесплатно " Mel - The Pirate Adventure" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Mel - The Pirate Adventure
Рейтинг:
Название:
The Pirate Adventure
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The Pirate Adventure"

Описание и краткое содержание "The Pirate Adventure" читать бесплатно онлайн.








- А он что? - не выдержала девушка. Уж больно все это было волнительно. В какой-то момент Френсис почувствовала к юнге раздражение, якобы вот он тут сидит, не спеша выкладывает ей информацию, совершенно не волнуясь за то, что в этот момент у его слушателя все вскипало от одного только упоминания о капитане.

- Он ничего на это не ответил, - пожал плечами Том. - Словно пропустил мои слова мимо ушей. Я попытался второй раз намекнуть ему о тебе, но он...он никак на это не реагировал! Вообще никак! Это так странно...я помню, как он кричал, что ты ему небезразлична...а тут словно мои слова были для него пустым звуком.

- Я так и знала, - вздохнула с тоской Френсис.


Вскоре настал вечер – настолько серый и однообразный, без единого огонька в небе, что даже становилось как-то тоскливо. Когда в третий раз на палубе сменился дозорный, а кок, идя спать, сообщил окружающим прискорбную новость о том, что припасов (если это вообще можно было назвать припасами) осталось дня на три, и то, если сокращать питание. Так вот, этой же ночью, Френсис не могла уснуть, что было вполне очевидно. Бессонница ее мучила еще с того волшебного пробуждения после не менее волшебной смерти. К тому же, во рту сохранился вкус этой кислятины, которой она питалась днем. Проклятье, до чего мерзко!

Антонио поднялся с постели и отправился на дежурство. Его лица не было видно в ночи, но Френсис не сомневалась в том, что испанец отдал бы все, что угодно на свете, лишь бы поспать еще немного. Френсис видела его спину, которая, сонно покачиваясь, миновала спальные районы и остановилась поблизости от морского змея. По его пожелтевшей рубашке задорно перебегали тени от огня свечи. Антонио постоял на месте, вглядываясь в сумрачный горизонт, затем, видно устав, уселся на пол и поджал забинтованные ноги. Интересно, а какого черта он вообще здесь делает? Френсис была так взволнована проходящими событиями, что даже не удостоилась поинтересоваться у него, откуда же у него взялось столько денег ради найма команды, фрегатов, оружия?

Точно, он ведь что-то на счет этого говорил.

Что его наняли...

Но кто бы это мог быть?

Внезапно, Френсис услышала чьи-то шаги по другую сторону. Быстро перешагивая спальные мешки и весла, к Антонио уверенно двигался...Посланник. Френсис узнала его сразу по походке. Быстрые, расчетливым шаги, ни единого покачивания в сторону, словно их корабль был не на воде. Посланник шел очень уверенно.

- Артур...- прошептала она, чувствуя, как пылают ее щеки при виде любимого мужчины. Она аж передернулась, желая встать на ноги и побежать к нему, схватить за руку и ни за что не отпускать. И пока он будет свирепеть, выворачивая ее руки, она попытается все ему объяснить...Хотя, что именно объяснять-то... Без разницы, главное сейчас не проморгать такой прекрасный шанс.

Антонио тоже увидел Посланника и поспешно вскочил на ноги, словно матрос, которого застали на дреме во время важной работы.

- Это...Посланник...я...на счет той стычки...

- Забудь, - махнул ему рукой Артур, подходя уже довольно близко. Френсис продолжала слышать каждое его слово. - Мы скоро приплывем до нужного пункта.

- И что же это значит? - спросил рассеянно Антонио, зачем-то стиснув кулаки.

- Это значит, что там у вас будет шанс вернуться в ваш мир, - Артур кратко обвел взглядом спящих. - Всех вас. До единого.

- А... Ну...- Антонио в тот момент напугано протягивал вперед руку, надеясь, что хоть на этот раз Посланник ее пожмет, но видя, что капитан былой Армады не в духе, поспешно ее убрал. - А...как же...

- Не думай, что я делаю тебе одолжение, - Артур немного отстранился от испанца, словно тот мог на него в любую секунду напасть. Хотя Антонио и не думал ничего подобного совершать. - Я просто пришел тебя предупредить.

"Нет, он же уйдет сейчас!- догадалась Френсис, осторожно вынимая руки из-под одеяла. - Надо встать...ну же, вставай!"

И - о чудо - тело ее послушалось. Конечно, сначала с неохотой, но постепенно словно кровь начала разгоняться по жилам быстрее, и Френсис поднялась на колени. Еще одно усилие, и она уже стояла на ногах, раскачиваясь, словно старый моряк, проживший полжизни на море. Посланник стоял к ней спиной, и поэтому даже думать не смел о том, что к нему неспешно кралась француженка, а вот Антонио заметил ее сразу и изумленно разинул рот.

- Артур...- прошептала Френсис, и Посланник резко оглянулся назад. Заметив позади себя француженку, он быстро попятился назад, тем самым поразив испанца еще больше. - Артур, надо поговорить. Я уже сколько пытаюсь это сделать...

- Продолжай дежурство, - Артур спокойно попустил ее слова мимо ушей и посмотрел на Антонио. Френсис подумала, что сейчас и наступит их решающий разговор, даже попыталась собраться с мыслями, судорожно сжав кулаки, однако к ее искреннему изумлению, пират быстрым шагом направился обратно к своей каюте. Да так стремительно, словно он не шел, а летел над спящими моряками.

- Ну, уж нет, я своего добьюсь, - подумала про себя Френсис, хмуря тонкие, маленькие бровки и, подхватив подол платья, засеменила следом. Бежать она, конечно, также не могла, не было сил. С каждым шагом ее ноги словно деревенели, она переставала их ощущать. И ей казалось, что она идет на двух гнущихся проволоках. Но это ее не остановило. Решительности ее, конечно, можно было только завидовать. И Посланник это оценил, оборачиваясь и видя, что девушка идет за ним следом. Но скорость сбавлять он не собирался. Злость только сильнее сдавливала ему горло.

- Артур! Господи, не заставляй меня кричать, иначе я всех только перебужу! Или ты к этому и стремишься, да?

Но Посланник со спокойствием пропускал ее слова мимо ушей. Быстро взобравшись по ступеням, он плавно проскочил в приоткрытую дверь и захлопнул ее за своей спиной, едва Френсис удалось справиться с лестницей. Уткнувшись в деревянную поверхность носом, Френсис почувствовала, как ее душат слезы. Это было невыносимое чувство. Словно ее предали.

- Артур...ты же сам это прекрасно знаешь. Нам...нам надо поговорить.

В ответ тишина. Настолько мертвая, суровая, что от этого лишь усиливался страх. Страх, что там, за этой дверью, на самом деле нет никого. И обида за такое холодное отношение. Но что за глупости, Артур был там! Хотя она и слабо ощущала его присутствие. Но ведь ощущала. Он был там. Наверное, стоял на той стороне, упершись лопатками в дверь.

- Артур, умоляю... Я понимаю, как тебе сейчас паршиво на душе. Мне и самой противно осознавать свой поступок...

Краем уха она услышала в каюте странный шорох. Словно кто-то скатывался вниз, по стене - медленно, медленно и еле слышно.

- Артур, - девушка перешла на шепот. - Артур. Открой дверь. Не будь таким вредным. Прекрати меня всячески игнорировать, ведь это...это же глупо! - какое странное ощущение, словно Френсис где-то уже прежде это слышала. Ах, да, это была коронная фраза Тома.


Но этой ночью Артур так ни разу с ней и не заговорил. Молчал как рыба. А Френсис просто вскоре почувствовала себя сумасшедшей - говорить в дверь, а в ответ не получая ничего.

- Что-то ты неважно выглядишь, - сообщил ей наутро Том. Он обнаружил Френсис, сидевшую у борта и с тоской следящую за тем, как сквозь толстые, мрачные тучи просачивается свет. Что же там было такое, за облаками? Неужели солнце? Френсис только этим днем поняла, как сильно тосковала ее душа по солнечному свету.

Опуская вниз глаза, она замечала, как из черной воды вылезали и отчаянно царапались о борт прочного корабля черные, длинные руки. Они хотели заполучить ее. В тот раз, когда Френсис пыталась спасти от них Посланника, они чуть было не убили ее. Артур спас ее. Спас как всегда...

Френсис спокойно пересказала юнге все, что произошло этой ночью, ни слова не утаив. Хотя, рассказывать было-то и нечего. Что больше всего и расстраивало.

- А ты говорила, что любишь его? - мальчик с любопытством посмотрел на черные руки, что продолжали с жалостливым стоном царапаться об борт, но на его лице не возникало даже испуга от данного зрелища.

- Ох, я же говорила, что ты еще мал для этого. Ты не понимаешь, - Френсис покачала головой. - Такие слова не так-то просто говорить. Для этого нужна полная готовность, уверенность в себе и в своих чувствах.

- Но ты же уверена...

- Я не могу говорить об этом, когда человек запирается от меня и не желает даже просто пообщаться. Обсудить все, что между нами произошло. Том, он просто не хочет, избегает меня, упрямится. Не дымом же мне его из каюты выкуривать, - резко раздавшийся внизу вой вывел Френсис из мыслей в реальность, и она вопросительно посмотрела на хлюпающую под ними воду. - А знаешь...


Уже вечером Френсис уверенно постучалась в дверь капитанской каюты. На лице ее читалась полнейшая решимость, она не собиралась отступать, и в глазах ее яро горел превосходный план.

Посланник откликнулся не сразу. Видно, просто не ожидал, что кому-то он понадобится. Открывая дверь, он посмотрел на своего гостя сначала устало и рассержено, но когда узнал за дверью француженку, глаза его презрительно сверкнули и мужчина поспешно хлопнул дверью, не дав Френсис и рта раскрыть. Френсис ничего другого и не ожидала от этого упрямого осла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "The Pirate Adventure"

Книги похожие на "The Pirate Adventure" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Mel

Mel

Mel - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Mel - The Pirate Adventure"

Отзывы читателей о книге "The Pirate Adventure", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.