» » » » Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва


Авторские права

Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва
Рейтинг:
Название:
Невинная жертва
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1231-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинная жертва"

Описание и краткое содержание "Невинная жертва" читать бесплатно онлайн.



Кто она — беспринципная хищница, беззастенчиво обворовавшая его племянника и продолжающая плести свои гнусные интриги, или невинная жертва человеческой подлости и коварства? Луи Лакруа теряется в догадках, и убедить его в последнем Мадлен едва ли удалось бы, если бы не обстоятельства, в которых они неожиданно оказались.






— Я же говорил тебе, попридержи язык, — прикрикнул на него Луи.

— Ты не понимаешь. Это она вовлекла меня в эти дела, а потом все на меня свалила. Ты же знаешь, как исчезли рукописи деда…

— Мне известна твоя версия. Но, к несчастью, твоя версия не совпадает с тем, что рассказала мне Мадлен. Единственное, что совпадает в вашем рассказе, это то, что она ушла от тебя. Ты рассказал, что встретил девушку, на которой решил жениться, и, когда я попросил тебя рассказать о ней, ты описал мне Мадлен. Ты сказал, что хочешь подарить ей обручальное кольцо, и я дал тебе в долг весьма солидную сумму денег. После того как мадам Мюрье сообщила мне о пропаже рукописей и о твоих визитах сюда с подружкой, я попросил тебя о встрече с твоей невестой. И ты ответил, что она бесследно исчезла, забрав твое кольцо. А вот Мадлен отрицает, что ты подарил ей кольцо, и рассказала мне, что застала тебя в постели с другой девицей. Кроме того, она отрицает, что когда-либо бывала раньше в Шато дю Буа до этого Рождества. Более того, она утверждает, что не видела тебя около года, после того как вы расстались.

— Я же говорил тебе, что она искусная обманщица, — сказал Анри.

Луи положил руку на плечи Мадлен.

— Уверен, что если кто-то из вас двоих и лжет, то не она.

Мадлен немедленно скинула его руку со своего плеча.

— Значит, она и к тебе сумела подобраться? — усмехнулся Анри, но, увидев, как побледнел Луи, замолчал. В полной тишине он наконец, пробормотал: — Я не должен был так говорить. Но такие женщины, как она, выглядят такими невинными, что могут обвести любого вокруг пальца.

— Мирей видела девицу, которую ты привозил сюда, и она утверждает, что это не Мадлен.

— Но она видела ее какие-то доли секунды и не может быть настолько уверена.

— Но я уверена вполне, — спокойно заявила Мирей. — А когда Мари Мюрье вернется…

— А эта старушка! Она всегда недолюбливала меня и поклянется в чем угодно, чтобы подольститься к новому хозяину, — с гадкой ухмылкой сказал Анри. Очевидно, до него дошло, что он перешел все дозволенные границы. — Простите. Но я так расстроен, что никто не хочет слушать правду.

Луи положил руку ему на плечо.

— Я не только хочу услышать правду, но готов сделать все, чтобы заставить тебя поведать ее. — Увидев, как Анри побледнел и сник, он продолжил: — Чтобы не оскорблять слуха дам, давай продолжим наш… мужской разговор наедине в кабинете.

— Вот и славно, — с веселой беспечностью включилась в разговор Мирей. — Хорошая взбучка тебе, Анри, не помешает.

Совершенно расстроенная и растерянная Мадлен хотела было возразить, но красноречивый взгляд сестры Луи заставил ее замолчать.

Вконец перепуганный Анри обратился за помощью к тетке:

— Ты что, собираешься безмолвно наблюдать, как он расправится со мной?

— Ты такой же большой и сильный, как и он, — невозмутимо ответила она племяннику.

На самом деле оба были примерно одного роста и веса. Хотя против широкоплечего спортивного Луи молодой человек казался слабым и беспомощным.

В доказательство своего ничтожества он вдруг заскулил:

— Ты знаешь не хуже моего, что у меня нет ни единого шанса. Неужели тебе меня совсем не жаль?

— Конечно, жаль. Именно поэтому я думаю, что пора наставить тебя на правильный путь, пока ты совсем не пропал. С тех пор как дед отказался от тебя, ты сел Луи на шею и, вместо того чтобы стать самостоятельным, постоянно занимал у него деньги, бессовестно обманывая его. Я пыталась предупредить Луи, но он был слишком добр к тебе и не слушал меня.

Луи удивленно поднял брови и внимательно посмотрел на сестру, а та продолжала:

— Я знаю, тебе пришлось нелегко, и я люблю тебя. Слишком люблю, чтобы смотреть, как ты превращаешься в очень испорченного, дурного человека…

— Но я не…

Она проигнорировала попытку Анри оправдаться.

— Ты стал лгуном и интриганом. А теперь докатился до воровства. Или ты хочешь сказать, что кражу совершила твоя подружка с длинными темными волосами?

— Ну хорошо, — взорвался он. — Признаюсь, это я взял рукописи. Если бы не эта старая карга, никто ничего бы не заметил. — Он повернулся к Луи. — Тебе хорошо, ты сделал свое состояние в Штатах, к тому же тебе досталось в наследство все имение. Я тоже Лакруа. Мне тоже полагалась доля, но старик завещал мне лишь жалкие крохи.

— И правильно сделал, — холодно произнес Луи. — Он заплатил за твое образование и отправил тебя в лучший университет. Тебе были даны все возможности, чтобы встать на ноги, но ты не воспользовался этим и опустился.

— Вы раздули из мухи слона. Ничего страшного не случилось, — проворчал Анри.

— Я бы не сказал, что постоянные пьянки и беспорядочные связи с женщинами пустяки. Ты выходишь за рамки нормального поведения, и уже давно, — сказал Луи.

— А ты никогда не нарушал правил поведения? И никогда не делал того, что не следует? — закричал Анри.

— Да, я сделал много ошибок в своей жизни. Кто без греха? Но я никогда не лгал и не брал того, что мне не принадлежит. И что еще более важно, я никогда не подставлял других людей. Ты оболгал Мадлен. Чтобы спасти свою шкуру ты обставил все так, что можно было подумать о ней как о воровке.

— Когда ты неожиданно спросил меня о рукописях, я запаниковал… Софи, девушка, которая была со мной, оказалась похожей на Мадлен, и ты подумал, что…

— Замечательное решение, — сверкнул глазами Луи. — Значит, свалил все на человека, которого не видел целый год, и вышел сухим из воды! А что случилось с этой Софи?

— Она знала про рукописи и пыталась меня шантажировать, мерзавка.

— И что ты сделал?

— Я потерял терпение и ударил ее.

— И? — спросил Луи с отвращением.

— Я сказал ей, что, если она скажет хоть слово, я свалю все на нее. На другой день, когда я был на работе, она взяла все ценное, что сумела найти, и скрылась. Я тебе говорил об этом.

— Но ты представлял историю так, будто речь шла о Мадлен.

— О, Анри, — воскликнула Мирей. — Как ты мог?!

— У меня не было выбора, — тихо пробормотал он.

Мирей обернулась к Мадлен со вздохом.

— Вы, наверное, должны ненавидеть нашу семью.

Мадлен покачала головой.

— Я так рада, что вы наконец знаете правду. И еще хорошо, что Луи получил назад свои рукописи.

— Кстати о рукописях, — обратился Луи к племяннику. — Что случилось с остальными?

— Я был вынужден продать две рукописи. Одну утащила Софи. Я понимаю, что виноват. Меня сбила с пути эта мерзавка. Если бы не она, Мадлен поселилась бы со мной и сейчас все могло быть по-другому.

— Значит, ты был с Софи в тот день, когда Мадлен приехала к тебе?

— Да. — Анри смутился и стоял, переминаясь с ноги на ногу.

— Почему же ты не сказал мне, что Мадлен покинула тебя?

— Потому что я боялся вопросов о кольце.

— Куда же ты дел такую прорву денег?

— Я…

— Кажется, я догадался. Ты проиграл их.

— Мне не повезло… — признался Анри. Его лицо красноречиво говорило само за себя.

— Так вот, больше ты не получишь ни гроша.

Лицо Анри стало серым.

— Но ты обещал мне выдать чек.

— Да, обещал, полагая, что ты собираешься начать свое дело.

— Какая тебе разница! У тебя столько денег, что ты не знаешь, что с ними делать!

— Если не считать небольшой суммы, оставленной мне отцом, я заработал все собственными руками и головой.

К Анри вернулась его самоуверенность, и он важно произнес:

— Хорошо, если ты отдашь деньги, оставленные мне дедом, я расплачусь со всеми своими долгами.

— Нет, дорогой. Ты их получишь, когда тебе исполнится тридцать. Может быть, к тому времени ты все-таки поумнеешь.

— Если я не расплачусь, я могу не дожить до своего тридцатилетия. Ты не знаешь, на что способны эти люди…

Мирей скривилась.

— Вот почему ты так спешно уехал из города и присоединился к нам в Сен-Ло. А я-то гадала, что вдруг заставило тебя решиться провести Рождество в скучном семейном кругу, да еще в такой глуши.

— Я хотел выиграть время, — хрипло признался племянник. — Но, если я не вернусь до завтра, они начнут искать меня. — Его затрясло мелкой дрожью. — Луи, пожалуйста… Ты ведь можешь помочь мне!

— Очень хорошо. Я заплачу за тебя в последний раз.

— Спасибо…

— Не перебивай. Сначала выслушай мои условия. Может, они тебе не понравятся. Прежде всего, ты должен извиниться перед Мадлен.

Анри покраснел и, не глядя Мадлен в лицо, пробормотал:

— Прости меня.

— Очень красноречивое извинение, — холодно заметил Луи и повернулся к Мадлен: — Ты принимаешь его просьбу простить его?

Мадлен смотрела на Анри и не верила, что могла любить этого жалкого человека.

— Да, — коротко ответила она, делая усилие над собою.

Жесткий взгляд Луи не выпускал племянника из виду ни на секунду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинная жертва"

Книги похожие на "Невинная жертва" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс

Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва"

Отзывы читателей о книге "Невинная жертва", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.