» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Пятое Колесо
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.



Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.






Рики прошел на учительское место, но садиться не стал.

— Вы хотите знать, что я из себя представляю, — медленно заговорил он. — С самого начала, я мало что знал о своем происхождении. Я был приемным ребенком, счастливое детство вас, наверное, мало интересует.

— Нас интересует, что случилось с профессором Ваном, и почему ты не снял проклятие с должности, — подал голос Тони Филипс. Рики припомнил, что он, помимо того, что знал больше других, еще читал стих Джима насчет этой должности.

— Я не могу его снять, потому что ничего о нем не помню, — ответил Рики, и недоуменно–тревожные взгляды дали ему понять, что он ступил на шаткую почву. — Да, вы верно расслышали. Я сказал — не помню. Я действительно являюсь носителем воспоминаний Темного лорда.

— Но ты ведь — не он? — уточнила Мелани.

— Нет, конечно, — ответил Рики, преисполняясь от привычной ее настырности необыкновенного терпения. Зато друзья его, особенно Дора, весьма недоброжелательно поглядели на равенкловскую старосту.

Тут не выдержал Френк Эйвери; ему, должно быть, давно хотелось все объяснить, чтоб она его этим не донимала. Он встал и быстро, понятно и едва ли не дословно пересказал показания Гарри Поттера о том, как лорд Волдеморт превратился в годовалого ребенка. После этого снова пришлось заговорить Рики, тем более, что слушатели вконец обалдели.

— На этом история Темного лорда закончилась, и началась моя история. Я — Ричард Макарони. До конца пятого курса я понятия не имел, почему представляю интерес для Упивающихся смертью.

— Прямо фантастика, — проворчал кто‑то из магглороженных.

— А кто та девчонка, из‑за которой мама Виктора тебе змею купила? — поинтересовалась Каролина.

— Даниэла? — уточнил Рики то, что Каролина, вероятно, знала. — Мы дружим с детства. Она встречается с моим братом, — сообщил он, главным образом ради Селены, на которую начали с любопытством коситься. И по той же причине он не стал рассказывать о том, что именно Дан явилась причиной того, что Темный лорд в его голове умолк навсегда.

Дик отчетливо прокашлялся, привлекая к себе внимание, и без труда этого добился. Он поднялся и сказал.

— Не хотелось бы мне думать, что вы верите старой ведьме Долорес Амбридж и этой вредной репортерше. В прошлом году вы видели мисс Амбридж, знаете, какая она. И после ее поступков у всех нас есть основания предполагать, что она немногим лучше Упивающихся смертью. Не стоит читать ее интервью.

Товарищи помолчали, обдумывая сказанное. Да, от Амбридж они были не в восторге.

— Ну, мы же не можем не читать, раз в газете пишут! — возмутился Чип Вэнс из «Хуффульпуффа». — Я вот еще хотел спросить, — обратился он к Рики…

Последующие вопросы, которыми его завалили, носили примерно такой же характер, как насчет Дан: всех интересовали детали, а бестактность некоторых товарищей яснее ясного демонстрировала Рики, что они ничуть его не боятся. Разве что, действительно, взволнованы тем, что проклятие должности навредило даже двум преподавателям сразу, и товарищи были разочарованы, поняв, что Рики знает не больше их. Он был рад тому, что пришлось прерваться на обед, а после сбежал в штаб от назойливого внимания.

Скоро там же, от нечего делать, собрались почти все старосты, а еще Бетси и Ральф, и, за неимением других дел, стали обсуждать тему дня. А точнее, выслушивали, что по этому поводу думает Мелани Хатингтон.

— Вообще, бред все это про Темного лорда, — методично излагала она, косясь на Рики, как на предмет совершенно не заслуживающий внимания. — Если бы мои родители всю эту чушь с самого начала знали, никогда бы меня сюда не отпустили.

— Хорошо, что мы успели познакомиться с Ричардом до того, как все это узнали, — деликатно вклинилась Бетси.

— И осталась бы я без магического образования из‑за такой ерунды, — продолжала свою мысль Мелани под дуновение свежего воздуха.

В штабе появился Дик с письмом в руке и с порога попросил налить ему соку из графина. Тут Мелани демонстративно встала и вышла, фыркнув.

— Она дуется, — объяснил Дик. — После этого собрания прижала меня к стене и заявила, что я никудышный напарник, раз все это время имел от нее такие тайны.

— Поговорю я с ней, — прорычала Дора.

Дик примирительно махнул ей.

— Не обращай внимания. И хорошо, что она ушла. Мне тут бабушка написала, как я просил, насчет этой ведьмы, Августы Лонгботтом. Бабушка утверждает, у нее была сложная жизнь. Ее супруг — дед профессора Лонгботтома — оказывается, был картежником, — сообщил Дик. — И, вдобавок, выпивал. Очень это дело любил. Ну, конечно, об этом никто не вспоминал после того, как его убили Упивающиеся смертью, а потом случилось это несчастье с родителями профессора Лонгботтома.

— Конечно, не до того стало, — горячо согласился Эдгар. — Но я не слышал, чтоб муж леди Августы был убит.

Дик ровно пожал плечами.

— Его убили случайно, во время первого нападения на «Дырявый котел», там многие в заварушке пострадали, — пояснил он. — Но моя бабуля, она тогда была очень молодой, вот она пишет, что, если б не это, старик бы сгорел от Огневиски. После его гибели его сын и пошел в авроры, вот так.

Отвечать на это было особо нечего, поэтому слушатели промолчали.

— Как видите, она была женой пьяницы, — назидательно, явно обращая на этот факт внимание молодежи на всякий случай, произнес сэр Финеан со стены. И задумчиво протянул: — Бедная женщина!

«Бедный пьяница», — в пику подумал Рики, припоминая привидение вечно ноющей графини из итальянской школы. Внезапно он встрепенулся и в упор поглядел на Дика.

— Так ты с бабушкой помирился? — уточнил он.

Дика вопрос, казалось, смутил.

— Не то, чтобы совсем, — ответил он. — Но она очень испугалась этих событий в Министерстве, пишет, что я, конечно, по случайности туда не попал, знает она меня, и вообще, после этого случая все очень боятся такой возможности. Ну, того, что добропорядочные маги станут договариваться с преступниками из соображений мести. Она же знает, что мы с Рики дружим. И, кроме того, я думаю, — Дик скромно, с философским видом покосился в сторону, — домашние просто по мне соскучились, вот и поручили ей мне написать.

— Пожалуй, теперь они не должны так сильно возражать против твоей поездки в далекую африканскую пустыню, где нет старых ведьм. Там уж точно безопаснее, — указал Рики.

— Попробую предоставить им этот аргумент, — в тон ему ответил Дик.

— Но для учителей все это какое потрясение, вы заметили? — с сочувствием произнес Эдгар.

Рики понимал переживания гриффиндорской мафии, хоть и не вполне разделял их. Но ситуация с Ваном оставалась неясной, и прояснить ее следовало во что бы то ни стало. Об этом деле Рики собирался побеседовать напрямую с директором. Конечно, через Снейпа было бы правильнее с точки зрения субординации, но тот наверняка откажет, и попробуй поспорь с ним. Слизеринец мог, конечно, ошибаться в своей оценке состояния наставника, но ему казалось, что Снейп тоже злится на себя, что при своих выдающихся интеллектуальных способностях не сумел предотвратить несчастья. Нет, Рики полагал, что у него больше шансов добиться своего при встрече с профессором Дамблдором.

Поэтому, подождав, пока друзья разойдутся, он отказался вернуться в общежития с Лео и Дорой, зато отправился к директорскому кабинету и остался дожидаться. Потянулись мучительные часы.

Один раз его окликнул Тони Филипс, подошедший, видимо, с той же целью, что и он. Узнав, что директора нет, он поинтересовался:

— А ты до которого часа ждать будешь?

— До любого, — заявил Рики.

Присоветовав, что этого делать не стоит, Тони ушел. Рики продолжал ждать.

Несколько раз мимо прошел Филч, не преминув пригрозить, что после отбоя обязательно его задержит. Подходили друзья и убедили спуститься к ужину. Директор там не появился, и Лео предположил, что он может сегодня не вернуться вовсе.

— Я, конечно, понимаю, что это пустяки, но все же, не стоит напрашиваться на снятие баллов, — добавил староста.

Однако Рики не придумал ничего лучше, как дождаться директора на лестнице между вторым и третьим этажами после ужина. Специально для того, чтобы, когда придет время отбоя, быстро спуститься. И Дамблдор все же явился.

Профессор слизеринца, конечно, снизу увидел, и старику, похоже, сделалось любопытно, потому что он как будто заспешил.

— У тебя ко мне какое‑то дело, Ричард? — спросил он, когда их глаза оказались на одном уровне.

— Да.

Профессор жестом пригласил следовать за ним. Но в просьбе не было ничего таинственного, так что Рики решился заговорить прямо на лестнице.

— Я насчет профессора Вана, — произнес Рики. — Когда мы сможем его навестить?

— Мальчик мой, а как ты думаешь, если супругу профессора Лонгботтома до сих пор не пускают к мужу?

Не то чтобы директор иронизировал над учеником по этому поводу, но впору было почувствовать неловкость от своей недогадливости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.