Питер Бретт - Заступник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заступник"
Описание и краткое содержание "Заступник" читать бесплатно онлайн.
В этом мире люди боятся темноты. И не зря — с приближением ночи с земли поднимается странный туман. Туман, в котором обитают вечно голодные демоны корелинги.
Эти твари не страшатся человеческого оружия, и ночами люди могут лишь прятаться за закрытыми дверьми и ставнями, сжимать в руках магические амулеты да молиться, чтобы поскорее взошло солнце.
Но юноша Арлен, чью семью когда-то погубили демоны, нашел способ, как бороться со Злом. Отныне для всех людей своего мира он — Заступник, не знающий страха могучий воин.
В нем видят героя, спасителя…
Но кто считает его человеком?
Лишь двое его спутников, столь же почитаемых и отверженных, — красавица знахарка Лиша и калека-скрипач Роджер, чья музыка гипнотизирует всякого, кто ее слышит…
Геймс и Уорон уже привыкли к подобному зрелищу, наблюдая его каждую ночь в течение всего года. Они даже с нетерпением ждали появления непрошеного гостя, заключая пари на то, как долго однорукий будет обходить стену, и пойдет ли он на восток или на запад.
— Меня порой тянет запустить его в город, дабы посмотреть, чего же он все-таки хочет, — размышлял вслух Уорон.
— Не шути так, — предостерег Геймс. — Если начальник стражи услышит такие речи, он прикажет нас обоих заковать в железо и отправит в каменоломню.
Его напарник согласно крякнул.
— И все-таки, — проговорил он, — интересно, чего ему надо.
Первый год в Милне и двенадцатый от рождения прошел для Арлена очень быстро. Он вживался в роль ученика Караульного. Первой задачей Коба стало обучение мальчика грамоте. Арлен познакомился с оберегами, которых никогда раньше не видел, и Коб хотел, чтобы он как можно быстрее перевел их на бумагу.
Арлен неистово упражнялся в чтении, не понимая, как раньше мог без этого жить. Он с головой уходил в книги. Поначалу при чтении слегка шевелил губами, однако вскоре начал быстро переворачивать страницы, стремительно поглощая их глазами.
У Коба не имелось оснований жаловаться на мальчика. Арлен учился старательней других подмастерьев, засиживаясь допоздна над гравировкой оберегов. Частенько мастер подходил к его кровати, думая о новом задании на день, и вдруг видел, что оно уже выполнено.
Выучившись грамоте, Арлен начал составлять свой собственный набор охранных знаков с их детальным описанием в книге, которую купил для него мастер. Бумага весьма дорога в Милне, где негусто с лесом, и книга представляла собой нечто невиданное простолюдинами, однако Коб не постоял за ценой.
— Самый простой гримор в сто раз превышает стоимость бумаги, на которой он напечатан, — говорил он.
— Что такое гримор? — спросил мальчик.
— Книга оберегов. У каждого Караульного она своя, и секреты тщательно оберегают.
Арлен высоко ценил такой замечательный подарок и не спеша заполнял страницы твердой рукой.
После того как он закончил работу, Коб в изумлении ознакомился с результатом его трудов.
— О Спаситель, знаешь ли ты, мальчик, сколько стоит такая книга?
Арлен отвел взгляд от оберега, который он зубилом наносил на каменный столб, и пожал плечами.
— Любой седобородый старик в Тиббетовом Ручье может научить таким охранным знакам.
— Может быть, — ответил Коб, — однако то, что является общим местом в Ручье, считается скрытым сокровищем в Милне. Взять хоть вот этот оберег. — Он ткнул пальцем в страницу. — Может ли он действительно превратить огонь демонов в прохладный ветерок?
Арлен рассмеялся.
— Моя мама любила его. Она желала, чтобы демоны огня приходили под окна жаркими летними ночами и охлаждали дом своим дыханием.
— Поразительно, — восхищался Коб, качая головой. — Перепиши этот знак несколько раз. Он обогатит тебя.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Арлен.
— Люди заплатят большие деньги за копию такого оберега, — объяснил Коб. — Хотя, возможно, нам и не стоит его продавать Тогда мы станем самыми востребованными Караульными в городе.
Арлен нахмурился.
— Неправильно держать их втайне, — заявил он. — Мой папа всегда говорил, что обереги должны быть всеобщим достоянием.
— У каждого Караульного свои секреты, Арлен, — стоял на своем Коб. — Так мы зарабатываем на жизнь.
— Мы зарабатываем, нанося обереги на столбы и рисуя их на дверных косяках, — не согласился с мастером Арлен, — а не скрывая тайны, которые могут спасти жизни людям. Следует ли нам отказать в спасении тем, кто слишком беден и не может заплатить?
— Конечно, нет, — сказал Коб, — только речь не об этом.
— А о чем же? В Тиббетовом Ручье нет Караульных. Мы сами рисуем обереги на наших домах, и те, кто делает это лучше других, помогают неумелым, не прося ничего взамен. С какой стати? Мы ведь не боремся друг против друга, а сражаемся с демонами!
— Форт-Милн — не Тиббетов Ручей, мальчик, — сердито глянул на него мастер. — Здесь все стоит денег. Если у тебя нет средств к существованию, ты становишься Нищим. Я владею мастерством, как любой пекарь или каменщик. Почему я не должен брать плату за свою работу?
Некоторое время Арлен сидел молча.
— Коб, почему ты не богатый человек? — спросил он наконец.
— Что?
— Почему ты не такой богатый, как Реген? — пояснил мальчик. — Ты служил Вестником у герцога. Отчего же ты не живешь в богатом особняке со слугами, которые исполняют все твои прихоти? Зачем тебе вообще заниматься обучением?
Коб шумно выдохнул воздух.
— Деньги ненадежная вещь, Арлен. Порой у тебя их так много, что ты просто не знаешь, что с ними делать, а потом… ты вдруг оказываешься на улице с протянутой рукой.
Арлен подумал о нищих, которых видел в свой первый день пребывания в Милне. С тех пор он не раз встречал их. Они крали навоз, который жгли для обогрева, спали в охраняемых общественных ночлежках, просили подаяние.
— Что стало с твоими деньгами, Коб?
— Я встретил человека, который сказал, что может построить дорогу, — начал рассказ Коб. — Охраняемую оберегами дорогу, идущую отсюда к Анджиру.
Арлен подвинул свой табурет поближе к учителю.
— Дороги пытались прокладывать и раньше, — продолжал Коб, — к шахтам герцога в горах или к Гарденской Роще на юге. Расстояния небольшие, их можно покрыть за один день, однако строителю такой заказ может принести целое состояние. Проекты постоянно проваливались. Если в сети есть хоть маленькая дыра, корелинги в итоге найдут ее. А как только они проникают… — Он покачал головой. — Я предупреждал этого человека, однако он твердо стоял на своем. У него имелся план, который должен был сработать при наличии денег.
Коб посмотрел на Арлена.
— В любом городе чего-то не хватает, — продолжал мастер, — а что-то имеется в избытке. Милн богат металлом и камнем, но испытывает нехватку в лесе. В Анджире все наоборот. И там, и здесь случаются плохие урожаи и недостает скота. А в Ризоне этого добра хватает с избытком, однако мало хорошего строительного леса и металла для производства инструментов. Лактон богат рыбой и испытывает нехватку практически во всем остальном.
— Знаю, ты сочтешь меня дураком, — проговорил он, качая головой, — так как я повелся на что-то, отвергнутое герцогом и более низкими чинами, только идея застряла у меня в голове. Я постоянно думал: «А что, если у него получится? Почему бы не рискнуть?»
— Я не считаю тебя дураком, — заверил наставника Арлен.
— Вот поэтому я и не даю тебе денег, — усмехнулся Коб. — Ты их растратишь, как сделал я сам.
— Что же случилось с дорогой? — настаивал Арлен.
— На этого человека и его рабочих напали корелинги. Они всех убили, сожгли столбы с оберегами… все уничтожили. Я вложил в дорогу все свои сбережения. Даже распустив слуг, я не смог погасить долги. Пришлось продать особняк и купить маленькую мастерскую, в которой я с тех пор живу и работаю.
Какое-то время они сидели, представляя, какой могла быть та ужасная ночь. Перед глазами у обоих плясали корелинги среди огня и окровавленных жертв.
— Ты все еще считаешь, что тебе следовало рискнуть ради такой мечты? — спросил Арлен.
— По сей день верю в нее, — ответил Коб. — Даже когда спина начинает болеть от переноса столбов с оберегами и надоедает самому себе готовить пищу.
Арлен постучал пальцами по книге оберегов.
— Если бы Караульные поделились друг с другом знаниями, разве от этого не выиграло бы все население? Разве ради своей защиты город не может отдать часть прибыли?
Коб пристально посмотрел на мальчика, затем подошел и положил руку на его плечо.
— Ты прав, Арлен. Извини меня. Мы сделаем копии книг и продадим их другим Караульным.
Рот Арлена растянулся в улыбке.
— В чем дело? — подозрительно спросил Коб.
— Почему бы не продать все наши секреты?
Зазвенел колокольчик, и в мастерскую, широко улыбаясь, вошла Эллиса. Она кивнула Кобу и протянула большую корзину Арлену, целуя его в щеку. Мальчик смущенно нахмурился и вытер щеку, однако женщина не обратила на это никакого внимания.
— Я принесла вам, ребята, фрукты, хлеб и сыр, — говорила она, вынимая продукты. — Полагаю, вы тут питались кое-как после моего последнего посещения.
— Пища Вестников — сухое мясо и черствый хлеб, госпожа, — заметил с улыбкой Коб, не поднимая глаз от замкового камня, над которым трудился с резцом в руках.
— Ерунда, — упрекнула его Эллиса. — Ты в отставке, Коб, а Арлен еще не стал Вестником. Не пытайся оправдать свою лень и нежелание ходить на рынок. Арлен растет, и ему нужно хорошо питаться. — Говоря эти слова, она взъерошила волосы мальчика и улыбнулась, когда он попытался отстраниться. — Приходи сегодня вечером к нам на ужин, Арлен, — обратилась Эллиса к нему. — Реген уехал, и мне скучно одной в доме. Накормлю тебя чем-нибудь вкусным, а то ты совсем тут отощал. А ночевать можешь в своей комнате.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заступник"
Книги похожие на "Заступник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Бретт - Заступник"
Отзывы читателей о книге "Заступник", комментарии и мнения людей о произведении.