Оливия Карент - Кракле
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кракле"
Описание и краткое содержание "Кракле" читать бесплатно онлайн.
Было заметно по лицу Нины, что она разочарована тем, что Баррет обошелся без каких-либо подробностей. Подождав, не продолжит ли тот свой лаконичный ответ, и, догадавшись, что нет, спросила:
— Баррет, ты ведь сам отец и понимаешь, как мы беспокоимся… Скажи, как тебе показалась Лора?
— Она — хорошая девочка, госпожа Редфорд, — сразу же, без раздумий, с достоинством произнес Баррет и, проницательно взглянув поочередно на хозяев, многозначительно добавил: — Честная, добрая, порядочная.
— Да— да, — быстро откликнулась Нина. — Мне тоже так показалось.
Она мягко дотронулась до руки мужа и вопросительно посмотрела на него. Отто согласно кивнул, встал, отошел к окну, постоял, засунув руки в карманы и глядя куда-то вдаль, затем повернулся к Баррету и жене, молча наблюдавшими за ним, и, не скрывая собственных чувств недовольства и удивления, спросил:
— Но почему же ни ты, Баррет, ни Агнесса, ни Алек ничего не сообщили о произошедших изменениях, переменах?.. Мы столько времени… мучились от неизвестности… неопределенности… Переживали… беспокоились… И вот, пожалуйста!.. Поиски давно позади. Сын благополучно живет с женой. А родители узнают об этом последними! Все в курсе событий! Все! Лишь мы отец и мать… А— а!.. — он с отчаяньем взмахнул в воздухе рукой.
Баррет знал, что это далеко не так, и мог бы утешить Отто Редфорда и его жену заверениями, что не только для них, но и для самого Баррета, как и остальных, заявление молодого хозяина явилось полной неожиданностью. Но Баррет молчал, потому что не знал, в силу каких причин Алек так долго скрывал от всех свой брак с Лорой и почему только сегодня поставил о нем в известность. От Баррета не укрылось, насколько поражена была совами Алека Лора, к которой Баррет испытывал искреннюю симпатию и дружеские чувства. Судя по ее реакции и поведению, о том, что Алек — ее муж, до этого дня она тоже не догадывалась. Баррет вполне справедливо посчитал, что у молодых — свои причуды, и пусть разбираются сами, как поступать, что делать.
Одним словом, подводить молодого хозяина Баррет не хотел, поэтому придерживался строго нейтральной позиции при расспросах на протяжении всей беседы, которая, в результате, не прояснила Отто и Нине сложившуюся ситуацию, еще больше заинтриговав их. Им оставалось терпеливо ждать, когда придет сын и все, как и обещал, до конца объяснит.
Оставшись наедине, супруги пришли к общему мнению, что девушка, на первый взгляд, действительно, милая и симпатичная. Отто и Нине хотелось надеяться, что сын не ошибся в своем выборе и будет, наконец, счастлив.
Толкнув дверь, Алек решительно шагнул через порог и стремительно подошел к Лоре. Она сидела на стуле и немигающим взглядом смотрела в одну точку прямо перед собой.
— Лора… — тихо позвал Алек и повторил: — Лора…
Он, наклонившись, сбоку заглянул в лицо Лоры и сразу заметил, что ее глаза полны слез. Алек помолчал, затем, взяв за руку, осторожно потянул, вынудив встать, и направился к выходу, увлекая податливую безмолвную Лору за собой. Она послушно, словно во сне, шла, не делая и малейшей попытки освободиться.
Войдя в спальню, Алек плотно прикрыл дверь, отпустил руку Лоры и мягко произнес:
— Лора… пожалуйста… давай поговорим…
Она какое-то время неподвижно стояла, затем медленно дошла до кровати, села на край, устало и безвольно положив руки на колени и низко опустив голову.
Ее хрупкая тоненькая фигурка была полна таким пронзительным отчаяньем и внутренним надломом, что у Алека защемило сердце. Сделав несколько шагов, он остановился, сел рядом, взял холодные ладошки Лоры в свои ладони, слегка сжал и проникновенно, с искренним раскаяньем, сказал:
— Лора… прости меня, пожалуйста… Прости…
Его негромкий голос, прозвучавший так близко, заставил Лору очнуться. Она, резко вскинув голову и выдернув руки, отпрянула в сторону и, сквозь спазмы, перехватывающие горло, возмущенно заговорила: — Вы! Вы!.. Да как вы!.. О, Боже!..
Она закрыла лицо руками и заплакала.
— Лора… пожалуйста… не плачь… Я тебе сейчас все объясню. Все… объясню… — Алек, заметно волнуясь, ласково погладил белокурые пряди волос, рассыпанные по плечам Лоры. — Я хочу, чтобы ты поняла меня. Очень хочу…
До конца неуверенный, слышит ли она его, воспринимает ли, Алек все же начал подробно излагать всю цепь событий. Он рассказывал о своих поисках; о том, как было для него непросто прожить эти почти три года тягостной неизвестности; о своем постоянном чувстве вины и раскаяния, назойливо изводивших его днем и ночью.
— Ведь тогда, отправляясь на экскурсию на завод, я уже знал, что мы женаты. И, если ты помнишь, тогда же хотел откровенно объясниться с тобой, Лора. Не получилось. Как и позже, на вилле. Я думал, что после моего предложения назвать друг друга мужем и женой, ты признаешься, что уже замужем, и тогда я в ответ честно расскажу, кто является твоим нечаянным мужем. Я рассчитывал, что присутствие Олимпии поможет тебе справиться с фактором неожиданности. Но все вышло не так, как я предполагал. Вспомни, Лора, и потом, позже, я много раз делал попытки объясниться. Увы!.. Взаимопонимания мы не находили. Я видел, что отношения не складываются между нами и идут к разрыву. Ну что… что мне оставалось делать?!! Возможно, то, что я предпринял, является ошибкой. Возможно! Но у меня… пойми это, Лора!.. не было другого выхода. НЕ БЫ-ЛО!!! И я сделал то, что сделал. Поверь, для меня это было непростым решением. Но Лора… Благодаря этому, мы, наконец, смогли услышать, узнать, понять друг друга! Лора… Лора… — проникновенно позвал он.
Она подняла глаза, взглянув на стену прямо перед собой, на мгновение замерла, потом вдруг вскочила, сделала несколько шагов и с горьким сарказмом воскликнула:
— Иллюзия!.. Да— да! Да! Конечно! Иллюзия!!!
Словно завороженная, Лора не сводила глаз с картины, которую Алек привез и повесил в спальне.
— Господи! Ну почему?.. Почему, Господи?!! — взмолилась она. — Все, все в моей жизни — иллюзия. Все!.. Мечты стать певицей! Замужество! Любовь! Почему, Господи? За что?.. — Лора вдруг резко повернулась к молчавшему Алеку. — Вы!!! Вы виноваты во всем!!! Вы все разрушили, поломали! Отняли у меня надежду на счастье! Личное счастье! С любимым человеком!!!
— Но Лора… — Алек встал и порывисто направился к ней. — Ты несправедлива.
— Несправедлива?!! — она гневно и возмущенно сверкнула глазами.
— Да. И прошу тебя, пожалуйста, успокойся.
— Не приближайтесь ко мне! — Лора выбросила вперед руку и отступила. — Призывать меня успокоиться!.. Когда вы лишили меня всего! ВСЕГО!!! Обманом! Представляю, насколько всласть вы повеселились, наблюдая, что я веду себя, как наивная дура!
— Ты ошибаешься! — бурно запротестовал Алек. — Я был счастлив рядом с тобой, Лора! Впервые в жизни по-настоящему счастлив!!!
— Ха-ха!.. — с едким сарказмом выдохнула Лора. — Как это похоже на вас! Быть счастливым от того, что сделал несчастным другого!
— Возражаю! Это не так. Я готов сделать все… и делал!.. для того, чтобы моя жена была счастлива!
— Очень может быть! Но ко мне… КО МНЕ!.. — подчеркнула Лора, — … это не имеет ни малейшего отношения! — с яростью взглянув на Алека, запальчиво заявила она.
— То есть?.. — опешил он.
— Я — не ваша жена, господин Редфорд. И никогда ею не буду.
— Но Лора… Подожди. Ты же не станешь отрицать, что на данный момент являешься замужней женщиной? — Алек вопросительно заглянул в ее лицо.
— Не стану, конечно! Вот только и мое замужество, и мой муж — ИЛЛЮЗИЯ, — многозначительно выделила Лора и горько усмехнулась. — Фактически нет ни того, ни другого. Мой муж не существует в природе! Он — фантом!!! Вот так.
— Ничего подобного! — категорично и громко запротестовал Алек. — Никакой ни «фантом»! И в природе он существует! Он — перед тобой, Лора.
— Передо мною — вы, господин Редфорд! — Лора упрямо качнула головой и нахмурилась. — Того, которого я считала своим мужем, зовут… — Лора глубоко и тяжело вздохнула, отвернулась, опустила голову и почти беззвучно, с нескрываемой болью и печалью, словно через силу произнесла: Крис… И его я перед собой не вижу. Не вижу…
— Ах, Лора, как я тебя понимаю! — улыбнулся Алек, делая очередную попытку изменить ее настроение. — Как никто другой! И полностью с тобой согласен. С именами, действительно, произошла небольшая путаница. Как в твоем случае, так и в моем. Да, твоего мужа зовут не только «Крис» и, уж тем более, не только «господин Редфорд». А мою жену — не Изабелла Конти, как я думал. Ее имя Лора. До замужества Хендрикс. А твоего мужа Александр Кристофер Редфорд-Эймс. Недоразумение, как выяснилось, только в этом. Но, я думаю, мы быстро освоимся и привыкнем. Ло-ра!.. Мы, конечно, почти три года были друг для друга миражами и, как ты выразилась, фантомами. Не спорю. Но теперь, к счастью, мы стоим рядом — два вполне нормальных человека, из плоти и крови. Мужчина и женщина. Муж и жена. И это — не иллюзия, а реальность. Лора… — Алек подошел к ней вплотную и проникновенным полушепотом, понизив голос, сказал: — Лора, давай помиримся… Поверь, я понимаю твои чувства. Понимаю… И поэтому прошу тебя… прости меня, пожалуйста… Прости!..
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кракле"
Книги похожие на "Кракле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливия Карент - Кракле"
Отзывы читателей о книге "Кракле", комментарии и мнения людей о произведении.