Оливия Карент - Кракле
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кракле"
Описание и краткое содержание "Кракле" читать бесплатно онлайн.
— И тем не менее, — после продолжительной паузы настойчиво продолжила Олимпия, — ты, Лора, говорила, что тебя не оставляли мысли об Александре. Наверное, это не случайно. Подумай об этом, Лора. Прошу, подумай. По возможности, беспристрастно и спокойно.
Олимпия решительно поднялась, поцеловала, наклонившись, дочь и направилась к двери. У порога она повернулась и повторила:
— Пожалуйста, подумай, Лора, хорошенько. И еще раз все проанализируй. Обстоятельно и объективно. Прошу тебя.
Мать проявляла такую несвойственную для нее ранее настойчивость, что Лора, проницательно взглянув на Олимпию, вздохнула и серьезно пообещала:
— Хорошо, мама. Я подумаю над твоими словами.
— Спокойной ночи, Лора.
— Спокойной ночи, мама.
Как только Олимпия ушла, Лора выключила свет и долго лежала с открытыми глазами, пристально глядя в одну точку в углу спальни, а потом, незаметно для себя, уснула, так и не придя ни к какому заключению.
21
Помимо того, что Редфорд готовился к приезду родителей, на вечер того же дня им был намечен прием гостей. Поэтому Лоре пришлось трудиться, не покладая рук.
Накануне она так устала, что безропотно согласилась с предложением Алека отвезти ее домой.
За эти суматошные двое суток Алек и Лора впервые оказались наедине. Она сидела, опустив ресницы и откинувшись на спинку сиденья, а он, бросая редкие взгляды в ее сторону, сосредоточенно вел машину. В очередной раз посмотрев на Лору, Алек сбавил скорость и виновато сказал:
— Я, кажется, чрезмерно загрузил тебя работой, Лора… Ты совсем не успеваешь отдохнуть. Прости…
— Что говорить об этом!.. — она усмехнулась, так и не взглянув на него.
— В конце концов, работа есть работа. Равно, как и обязанности. Их надо выполнять. И выполнять хорошо. Я старалась справиться со своими как можно лучше. Надеюсь, вы останетесь довольны, господин Редфорд. Что же касается моего отдыха… — Лора вздохнула и иронично сказала: — Думать только о собственных интересах, неинтересах, не заботясь больше ни о ком другом!.. Это так характерно для вас, господин Редфорд. И совсем не удивительно.
— Вот как?.. — Алек искоса посмотрел на Лору. — Значит, исходя из твоих слов, следует вывод, что я — законченный эгоист. Да, Лора?
— Скорее, эгоцентрист, господин Редфорд, — невозмутимо уточнила она. — Все и вся должны быть только вокруг вас и для вас.
— Ты не права, Лора, — спокойно возразил Алек, глядя перед собой на дорогу. — И, как никто другой, знаешь это.
— Нет, господин Редфорд! Не знаю! — Лора, открыв глаза, приподнялась и упрямо качнула головой. — Да теперь уж и не узнаю. Не к чему. Пройдет несколько дней, и наше знакомство, и наше сотрудничество останутся лишь в воспоминаниях. Я уеду к мужу, и на этом все закончится.
— Ты уверена?
— Конечно!
— А я — нет.
— Как это «нет»?!! Почему вдруг? С чего вы так решили? Зачем вы упорствуете? Чего добиваетесь? Я хочу…
— …как можно скорее уехать к своему замечательному мужу! — насмешливо продолжил начатую ею фразу Алек, подражая ее интонациям.
— Да! Замечательному! В отличие от некоторых! Придирчивых, саркастичных, упрямых, несносных, нетерпимых себялюбцев! — едко парировала Лора.
— Это обо мне?
— Вы догадливы, господин Редфорд.
— Из чего же следуют такие выводы о моем характере?
— Из опыта! Продолжительного личного общения с вами!!!
— Ты так категорична, Лора. А ведь я не столь однозначен, как ты живописуешь. Мы с тобой можем припомнить некоторые эпизоды из этого нашего «продолжительного личного общения», когда я не казался тебе грандиозным собранием одних только отрицательных качеств.
— Вы обольщаетесь на свой счет, господин Редфорд. Ничего подобного я не помню! И вообще… Как когда-то говорили, вы — не герой моего романа.
— А кто герой твоего романа, Лора? — криво усмехнулся Алек.
— Крис! Мой муж! — не задумываясь, отрезала она.
— То есть, он — воплощение одних добродетелей, а я — пороков? Так, Лора?
— Да! — незамедлительно последовало запальчивое подтверждение. — Во всяком случае, Крис не придирается по пустякам! Из-за замены пылесосов, например. Не устраивает истерики из-за разбитых ваз и испорченных дорогостоящих костюмов! — с сарказмом перечислила Лора.
— Так ты, оказывается, и у Криса успела поработать уборщицей?!! — с нескрываемой иронией в голосе и подчеркнутым удивлением воскликнул Алек.
— Никем я у него не работала! Что за глупости! — сердито запротестовала Лора.
— Вот! — торжествуя, произнес Алек и остановил машину. — В этом-то все и дело! Лора, в своих оценках ты исходишь из разных параметров. Ты упоминала, что Крис — деловой человек. Но ты, согласись, не знаешь, каков он, так сказать, при исполнении служебных обязанностей. Ты делаешь выводы, опираясь на впечатления от общения с ним в уютной домашней обстановке. Где… кто же в этом сомневается?.. он мил, обаятелен и что там еще?.. В общем, не важно. Но вспомни, Лора, в той же обстановке господина Редфорда. Так ли уж он резок и неприятен, придирчив и своенравен?
— Этот разговор абсолютно бесполезен и лишен всякого смысла, потому что мне совершенно безразлично, каков господин Редфорд в быту, — твердо и категорично возразила Лора. — Постарайтесь, наконец, понять, что я — замужняя женщина. Жена. Жена, которая любит своего мужа.
— А может быть, ей это только кажется? — Алек, прищурив глаза, в упор смотрел на Лору. — Может быть, пока она просто не достаточно хорошо знает своего мужа?
— Нет, господин Редфорд. Не кажется, — убежденно произнесла Лора. — И мужа я знаю. Знаю!!!
Алек какое-то время задумчиво молчал и смотрел в окно, потом вышел из машины, помог выйти Лоре и вежливо попрощался. Он дождался, когда она зайдет в дом, потом сел за руль и резко нажал на газ. Автомобиль послушно рванулся вперед.
22
Лора, сколько ни старалась держаться твердо и уверенно с господином Редфордом и родителями, все же, оставаясь наедине с собственными мыслями, вынуждена была признать, что до конца она ни саму себя, ни того, что происходит вокруг, не понимает. Настойчивость Редфорда сбивала с толку, равно как и неопределенность поведения родных. Было бы проще и легче оценивать ситуацию, если бы мать, отец, Стас высказались прямо. Но они упорно молчали или говорили уклончиво и туманно, иногда явно, иногда нет, избегая однозначных прямых ответов. Лора пришла к заключению, что родители и брат не хотят открыто вмешиваться, чтобы их мнение не подавляло стремления и желания самой Лоры, и оставляют тем самым за ней свободу выбора. Наверное, это было правильно. Во всяком случае, тактично и деликатно. Чего явно не хватало господину Редфорду! Он упорно не придавал должного значения ее многочисленным заявлениям о муже и отношении к нему. Редфорд или демонстративно игнорировал упоминания о Крисе, или бросал ироничные саркастичные реплики, чем буквально выводил Лору из себя. Она прилагала космических масштабов усилия, чтобы держаться невозмутимо и бесстрастно, хотя чаще эти усилия, увы, оказывались бесплодны.
За прошедшие двое суток после возвращения домой Лора неоднократно подходила к телефону, намереваясь позвонить Крису. Она даже несколько раз начинала набирать номер, но почему-то в последний момент передумывала. Ей безумно хотелось услышать голос Криса, но в то же время не оставляло желание вернуться к нему неожиданно. Так, будто она, Лора, и не уезжала никуда, а просто возвратилась после непродолжительной прогулки. А Крис обязательно догадается и почувствует это, и не надо будет никаких слов и объяснений, и все сложится очень— очень— очень хорошо.
Все эти мысли пронеслись в голове Лоры еще до того, как она, проснувшись рано утром, успела открыть глаза. В одно мгновение появилось какое-то невероятно приподнятое настроение и предчувствие чего-то необычного.
В этом состоянии легкой эйфории Лора энергично вскочила с постели, умылась, быстро собралась и поехала к Редфорду. Наверное, думала Лора, ее сегодняшний бодрый оптимистичный настрой объясняется тем, что впереди — ответственный напряженный день, приезд родителей Редфорда, последующий прием. А значит, ей, Лоре, надо быть в надлежащей форме и выполнить все, от нее, Лоры, зависящее, наилучшим образом и не подвести господина Редфорда, чтобы он остался доволен, и, следовательно, тогда они расстанутся благожелательно и бесконфликтно, как и положено здравомыслящим воспитанным людям.
Полная энтузиазма и решимости, Лора в хорошем настроении приступила к работе.
Спустя какое-то время на кухню зашел Алек. Он обменялся с Лорой приветствием, сел на стул и долго молчал, наблюдая за ней. Алек догадывался, что Лоре неуютно от его пристального взгляда, да и само его присутствие на кухне мешало ей сосредоточиться. Но уйти не мог, поэтому оставался на месте, легонько постукивая кончиками пальцев по столу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кракле"
Книги похожие на "Кракле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливия Карент - Кракле"
Отзывы читателей о книге "Кракле", комментарии и мнения людей о произведении.