» » » Немесий Эмесский - О природе человека


Авторские права

Немесий Эмесский - О природе человека

Здесь можно скачать бесплатно "Немесий Эмесский - О природе человека" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Учебно–информационный экуменический центр ап. Павла.. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Немесий Эмесский - О природе человека
Рейтинг:
Название:
О природе человека
Издательство:
Учебно–информационный экуменический центр ап. Павла.
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О природе человека"

Описание и краткое содержание "О природе человека" читать бесплатно онлайн.








Отсюда в издании Con. начинается 2–я глава 1–ой книги таким заглавием: «An mortalis vel immortalis sit conditus (т. е. homo) et de ejus cibo, et cur nudus sit creatus, et cur homo homine opus habeat».

45

Лат. текст поясняет: «тленной (cadentis) и вечной» (т. е. природы). Это место читается и у Anast Sin. Quaest. XXIV, p. 270, изд. Grets, 1617. О том, что человек был создан вначале ни смертным, ни бессмертным, весьма подробно рассуждает Феофил Антиох. Во 2–й книге к Автолику; он говорит: μέσος ό άνθρωπος–έγεγόνει, ούτε θνητός ολοσχερώς , ούτε αθάνατος τό καθόλου, δεκτικός δέ έκατέρων (Theoph. Antioch. lib. 2 ad Autol., p. 101).

46

Т.е., думать, что человек был поставлен вначале на рубеже (границе) смертности и бессмертия, или «той и другой природы», как сказано выше (ср. Matth. Var. lectiones 1, ρ. 46).м

47

Буквально: не было полезно — ού συνέφερον.

48

Т.е., могли производить сильные действия.

49

Быт. 3, 7.

50

Греч. έκστασις здесь не совсем ясно: мысль та, что до грехопадения человек находился в состоянии какого–то высшего экстаза, воодушевления, или удаления от телесных и земных потребностей.

51

В лат. пер. добавлено: «чем он хочет».

52

Ср. Платон, «Тимей», pag. 82 В и сл. (изд. Didot=Platonis Opera).

53

Буквально: «необходимо подчинен (т. е. человек) всем тем страданиям (τοίς πάθεσι), какие свойственны и стихиям: делению, изменению, течению, которые относятся к одному телу». Ср. И. Дамаскин, Op. cit. II, 12, стр. 83 по рус. пер. (буквально из Немесия).

54

Буквально с греч.: «происходить по (κατά) качеству» … и т. д.

55

Т.е., отсутствием того, что могло бы восполнить пробел, вызванный истощением.

56

Буквально: «поелику же то, что истощается, бывает и сухое, и влажное»… и т. д.

57

То же самое (буквально) читаем и у И. Дамаскина, Op. cit., ibidem.

58

Эту идею встречаем у Платона в «Тимее» (р. 82, В), но вполне обстоятельно раскрыта она Аристотелем, у которого, вероятно, и заимствовал ее Немесий; см. Aristotle De anima II. 4, 11.

59

Перевод всей этой фразы сделан на основании пояснений Matth. (p. 49 Var. lectiones); в подлиннике (во всех кодексах и изданиях) это место выражено не совсем складно и согласно с последующим развитием мыслей.

60

У пер.: через посредство вина — ред.

61

Matth. (Var. lectiones, р.49) поясняет: «каковы, например, яблоки, огурцы и другие, содержащие воду».

62

У пер.: посредственно — ред.

63

Ср. Aristotle Historia animal IX, 25; VI, 1.

64

У пер.: большими — ред.

65

Aristotle Historia animal. IV, 2 — μαλακόστρακα, мягким черепом. Con. добавляет: «подобно ракам и лепидотам (λεπιδωτους); лепидоты — род чешуйчатых рыб (squamosi pieces) — Herodot. II, 72. Все эти различные виды и роды рыб упоминает Василий Великий «Беседы на Шестоднев», VII, стр. 104 («Творения», ч. 1, Москва, 1891г.).

66

См. выше, где речь шла об истощении, κένωσις и ниже — где подробнее выясняется необходимость пищи и одежды.

67

Διά τάς δυσκρασία τών ποιοτήτων, т. е., вследствие неправильного, плохого смешения или состава органических соков — худосочия.

68

Буквально: «и разрушения постоянной связи тела»; συνέχεια= σύσφιγζις , συνοχή — по Matth. (p. 51); у Vall. — compositio, состав.

69

С лат. яснее: «восстановить надлежащий состав соков (humorum)». О несоразмерности в количестве и распределении органических элементов, о преобладании одного из них за счет другого, о неправильности при взаимном перемещении и изменении их как о главных причинах болезней говорит Платон в «Тимее», стр. 82–86.

70

Είς τό εκρατον— в лучшее смешение, в лучшее распределение органических соков.

71

Вообще, значит, благодаря расходованию органической энергии.

72

Δια τάς δυσκρασίας τού περιέχοντος (у Vall, aēris) — буквально: «вследствие дурного состава (температуры) окружающего (воздуха)». Здесь Немесий, очевидно, имеет в виду вообще неблагоприятные климатические и атмосферные условия.

73

Matth. поясняет: «Немесий имеет в виду здесь то чувство, по которому мы ощущаем (воспринимаем) боль от страдания членов тела» (Var. lectiones, p.51).

74

Πολιτικήν συνοικίαν в Μ 1, буквально: «гражданским общежитием».

75

Ζφον πολιτικόν — изречение Аристотеля. Немесий добавляет: συναγελασπκόν что значит буквально «стадное», живущее сообща , вместе.

76

Отсюда в издании Con. начинается 3–я глава 1–ой книги: «De praerogativis duabushominis, quibus praeditus est… et de fmitione hominis».

77

Точно также рассуждает св. И. Дамаскин, Op. cit., II кн., 3–я гл.

78

С лат.: «естественно не могут стремиться через раскаяние к прощению».м

79

С лат.: «так в делах, не законами природы, но благоволением Божиим ради нас установленных, свойственно человеку» и т. д.

80

У Тертуллиана в кн. De Poeaitentia читаем: «nulli rei nisi poenitentiae nascimur».

81

Буквально: отпадение (от Бога).

82

Вм. θάνατος в данном месте в код. М. 1 и А. 3 стоит αθάνατος, соответственно чему изменяется весь смысл фразы. Но наше чтение вернее. Немесий здесь приводит и отстаивает мнение, по которому люди после смерти не могут получить прощения грехов, если не заслужили его при жизни, так как после смерти вообще невозможно покаяние: но поскольку падение ангелов есть для них смерть, конечно — духовная, нравственная, то и они не могут уже никогда получить прощения. И выше Немесий доказывал, что падшие ангелы не заслуживают прощения, ибо, будучи бестелесными и бесстрастными существами, они не имели никаких побуждений грешить. Также рассуждает о падших ангелах и И. Дамаскин, Op. cit., II кн., 4 гл., стр. 51 (по рус. пер.).

83

Выражение подлинника: «όπερ μή ποιήσαντες» Matth. комментирует: «μή μετανοήσαντες» (Var. lectiones, p. 55).

84

С лат. перевода: «они мучаются вечными, не смягченными никакой милостью наказаниями, соответствующими их заслугам».

85

Τυγχάνει δέ τούτου… ώσπερ έκείνου Matth. комментирует: «τούτου Т. е. της άθανασίας, — έκείνου, т. е. τής συγγνώμης» (Var. lectiones, p. 55).

86

Такое определение человека как распространенное отмечает Sextus Empir. Руrrh. Ilypotyp. lib. II, cap.5 (см. у Matth. addenda p. 406); ср. Ioan. Philoponi, «ζφον λογικόν θνητόν» (De opif. mundi, p. 270, 12 по изд. Reichardt'a).

87

У пер.: достигаем наук и искусств — ред.

88

Здесь в издании Con. начинается 4–я глава 1–ой книги: «Omnia propter hominem facta, alia vero aliorum gratia, ad usum tamen hominis».

89

Т.е., иметь цель своего бытия в себе самом.м

90

Ср. Aristotle Ethic. Nicomach. IV, 8 и Χ, 6.

91

Совершенно аналогично этому рассуждает и Григорий Нисский: человек совершеннее всех прочих тварей; он — царь и владыка природы, которая вся вообще создана для служения ему («Об устроении человека», гл. II–IV). Ср. И. Дамаскин, Op. cit., II, 10, стр. 72 (рус. пер.).

92

В лат. добавлено: in Divinis litteris (в Божественном Писании).

93

Прем. Сол. 12, 10; ср. 27, 23.

94

У пер.: произведениями — ред.

95

Ср. Aristotle Historia animal VI, 13: τούτψ (τψ φυκίψ) τρέφεται τα ίχθύδια; cp. ibid. VIII, 2: κέφαλος καί ό κεγρεύς (скар — род рыбы из жвачных — см. Василий Великий «Беседы на Шестоднев», VII όλως μόνοι ού σαρκοφαγοΰσι.

96

Ср. Василия Великого «Беседы на Шестоднев», VII, стр. 106.

97

θαλασσίαν βοτάνην, у Con. — «marinam, ut ita dicam, herbarum et φύτια edentes».

98

Εκ τοΰ γεώδους του κατά τήν θάλασσαν — вероятно, имеется в виду морской ял, из которого произрастает морская трава (τά φυκία).

99

Σύστασιν Vall, переводит — ornamentum.

100

Вероятно, указывает на воздушное пространство; в лат. — orbes coelestes (небесный свод).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О природе человека"

Книги похожие на "О природе человека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Немесий Эмесский

Немесий Эмесский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Немесий Эмесский - О природе человека"

Отзывы читателей о книге "О природе человека", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.