» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать бесплатно онлайн.



Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06






— В день Хогсмида отдать сферу лучше всего, я думаю, — начал планировать Лео. – Это завтра, и там за нами не так присматривают, как в «Хогвартсе». Рики, чего не должны знать Лаура, Дора и прочие?..

…«А ведь с таким другом, как я, и врагов не надо», — подумал Рики уже за столом. Его друзья, озадаченные наличием диверсанта в стенах школы, вроде бы мирно жевали, так же как и Лео, сидящий рядом.

Рики не видел ни лица, ни даже значка, за что Эдгар и прочие не были ему благодарны.

— Это парень или девушка? – потребовал Дик, но и тут Рики не сказал ничего определенного.

Он мог только утверждать, что ученик, отправивший письмо – это, приблизительно, ровесник, но не первокурсник и уж тем более не одноклассник Лауры. Друзья тогда согласились с Лео, который предположил, что ученик, охарактеризованный вестниками как «опасный», находился вместе с Рики и Ральфом на каникулах в доме Чайнсби.

— Логично, и там он столкнулся с тонкоруким субъектом, который как‑то его завербовал, — согласился Рики.

— Ральф отпадает. Он все время был со мной и в совяльню не поднимался, — заявил Артур.

— Все равно ничего хорошего. Половина курса на подозрении, — указал Лео.

Артур хмуро покосился на него. Ему явно не нравилось, что известное всем пристрастие Лео к чтению детективов и распутыванию интриг, которое порой здорово раздражало, находит применение.

После ужина в апартаментах Плаксы Миртл состоялось новое совещание.

— Лучше тебе пока держаться подальше ото всех слизеринцев, которые ездили к Виктору, — предложил Дик.

— Тиффани Флинт, Бут, Блекуотер и Кеттлборн? – перечислил Рики. – Ну, не знаю…

— Смотреть надо было лучше, — вновь напомнил ему Артур.

— Что я мог сделать? Если бы Трелони мне не помешала, наверное, я и знал бы сейчас, кого отправить к Дамблдору для воспитательной беседы, — оправдался Рики. – А так я не могу, придется рассказывать про «них», а я не буду.

— Надо поспрашивать, кто ходил в совяльню, — предложил Эдгар, ставший еще серьезнее, чем на экзаменах.

— Лучше попробовать узнать, кто брал школьную сову, это может знать Филч, — сказал Артур и философски закатил глаза. – Но вот как бы его раскрутить?

— Завтра Хогсмид. Нет, Эди, я обязательно пойду! – объявил Рики, видя, что хуффульпуффец уже открыл рот, намереваясь предложить вполне ожидаемые меры безопасности. – Хочу быть приманкой! Я знаю, вы тоже подумали, что письмо, посланное сегодня, планирует что‑то на завтра. Вы ведь будете рядом со мной?

— Интересно, куда мы денемся? – холодно поинтересовался Ральф тоном измученной бабушки, которую всюду тащит за собой непоседливый капризный ребенок.

— Ну, мы же не собираемся нарываться на приключения. Просто постараемся хорошо отдохнуть, — примирительно произнес Лео. – Все‑таки четвертый курс закончили.

— А я даже не почувствовал, пока возился с этой сферой, что сегодня последний день экзаменов, — радостно вздохнул Дик.

— Кому последний, а кое‑кто и уход за магическими существами изучает, — недовольно напомнил Артур.

Наутро в Большом зале царило радостное оживление. Все единодушно считали, что прогулка в Хогсмид – лучший подарок, который только мог сделать Дамблдор к окончанию переводных экзаменов. Впрочем, выпускники тоже оживленно обсуждали возможность посидеть вместе.

За Лаурой заехал тот самый Уилкс – смуглый юноша среднего роста, Рики едва его помнил, — о котором рассказывал Дик. Он вел себя прилично: поздоровался с Эдгаром, критически оглядывающим его, и даже обсудил с ним прекрасную погоду, хотя сама Лаура от ревизии брата была не в восторге.

Дик и Артур ушли сразу после завтрака, раньше всех, надеясь заказать столик в «Трех метлах», если получится. Рики с лестницы проводил глазами выходящих равенкловцев, среди которых выделялись Виктор Чайнсби с Каролиной, и гриффиндорцев, собравшихся отпраздновать свои квиддичные победы, и с легкой грустью подумал, что, судя по всему, кубок школы в этом году достанется «Гриффиндору».

— Эдгар пригласил с нами Бетси Спок, — сказала, приблизившись сзади, Селена. – Сестры Артура Уизли прийти не смогут? Они же только на втором курсе. Дору Нотт вместе с Флинт пригласили какие‑то старшекурсники. Я не знаю насчет Сирила…

— Как захочет, — ответил Рики, оборачиваясь. – Я сейчас поднимусь в штаб за сферой. Неужели сегодня?..

Селена улыбнулась, и он пропустил ее вперед.

— Хочется еще раз взглянуть самому, — признался Рики, когда они миновали крутой подъем. – Неужели у нас действительно получилось провернуть такое дело.

Ком подступил к горлу, но Рики проглотил его, напоминая себе, что вестники будут рады исчезнуть из его жизни. Однако подспудно в нем начало подниматься какое‑то неприятное предчувствие.

— Мне очень понравилась ваша карта, — кивнула Селена. – Совсем не отличается от тех, которые продаются.

В штабе вместе с Эдгаром находился Лео. Судя по всему, хуффульпуффец дожидался, когда наблюдатель от «Слизерина» соберет в стопку тетради и пергаменты.

— Хочу отнести конспекты и убрать, в этом году они мне точно больше не понадобятся, — пояснил, проверяя один из ящиков, Лео. – Сфера там, — кивнул он на стоящую рядом наплечную сумку.

— Лучше не показывать всем на улице, — прокомментировал Эди. – Когда несешь такое из магазина, лишних вопросов не возникает, а вот когда выносишь из школы…

— Совершенно правильно, — согласилась Селена.

Рики в последний раз вытащил сферу и критически — любовно оглядел. Она работала.

— Все копии я сложу в один ящик, — пообещал Эди, — вдруг еще понадобится.

На него зашикали, после чего Рики, договорившись ждать у ворот школы, спустился в общежития, чтобы почистить запыленные ботинки и переодеться. Вопреки советам друзей, он как‑то совершенно не опасался одноклассников, хотя и Билл Кеттлборн, и Ариадна Блекуотер оставались пока еще в гостиной. Дурное предчувствие, после того как он отвлекся от него, вроде бы ослабело, но, стоило вспомнить, снова дало о себе знать.

«Спокойно. Я предупрежден, а значит, вооружен», — сказал себе Рики.

Селену он догнал, когда она спускалась по ступеням, ведущим из Главных дверей на улицу.

— Как солнце светит. Но днем, наверное, будет жарко, — сказала она.

Рики подумал, что это звучит как хорошо сформулированное, в меру туманное и не слишком оптимистичное ввиду ожидаемых событий предсказание.

— Действительно, — согласился он и поспешил к воротам, из которых уже показались Артур и Дик.

Глава 26. Призрак далекого прошлого.

— Ну как? – спросил Рики, когда они поравнялись в воротах.

— Еще неделю назад было все занято, — ответил Дик, делая безнадежный жест.

— Умные люди написали родителям, чтоб договорились с Розмертой, — добавил Артур. – Ладно, кабак – не проблема, просто «Три метлы» – самый лучший.

— Можем устроить пикник, — предложил Рики, — но Артур, я бы тебя попросил не нервировать Эди. Никакого Огневиски!

Все, включая и Селену, усмехнулись, отводя глаза. Рики подумал, стал бы он, в самом деле, пить, если бы авроры не появились тогда, в Визжащей хижине.

— А что, очень будет кстати, если вдруг дождь, — не отступил гриффиндорец.

— Вы бы посторонились!

Рики огляделся: на самом деле, места хватало, просто они встали аккуратно в середине ворот. Виктор Чайнсби хмуро приглядывался к ним, прикидывая, с какой бы стороны лучше обойти. Выйдя из школы в довольно многочисленном обществе, теперь он, как ни странно, был один.

— А ты что, забыл что‑нибудь? – вежливо поинтересовалась Селена.

Виктор, почти поравнявшийся с ними, остановился и словно задумался, стоит ли отвечать.

— Ищу Тони, — пробурчал он, сузив глаза то ли от солнца, то ли от неприязни. – Вы его не видели?

— По–моему, он садился в «Ночной Рыцарь», когда мы шли в сторону Хогсмида, больше часа назад, — ответил Дик.

— Как? Он сказал, что придет позже, когда я видел его до завтрака, — удивился Чайнсби. – Но вот насколько позже, не предупредил. Интересно, куда его понесло? Его ждет весь «Гриффиндор»!

— А ты откуда знаешь? – спросил Рики.

— У них, представь, столы рядом, — хмыкнул Артур.

— А у Летиции и Мелани одинаковые парадные робы, — отметил наблюдательный Дик.

«Ты сильная энергия», — пришло к Рики свыше. Он действительно волновался, пребывая в радостном возбуждении: сфера висела у него за плечом.

Расклад, обозначенный друзьями, показался ему забавным. Рики отчетливо представил, как равенкловцы и гриффиндорцы подкалывают друг друга, а заводилы пытаются соблюдать корректность и натянуто улыбаются, и Виктор, и Тони. Лицо последнего вдруг заволокло туманом.

«Он – опасность. Он – первая точка», — неожиданно сообщили ему.

«Покажите мне его», — попросил Рики, ощущая, как дурное предчувствие начинает не давить, а прямо‑таки фонтанировать.

— Рики!

— Макарони, ты что, пьян? – донеслось откуда‑то издалека.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Книги похожие на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.