Марианна Лесли - Нечаянная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нечаянная любовь"
Описание и краткое содержание "Нечаянная любовь" читать бесплатно онлайн.
Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.
Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..
— И потому ты здесь, в Лас-Вегасе?
— Да. Хотя Кристиан был убит в Чикаго. Он сам не играл, но поехал с друзьями немного развлечься. Он никогда раньше не ездил, а полтора месяца назад поехал и…
— Умер?
— Да. Никто из его друзей ничего не видел, по крайней мере так они говорили. Они думали, что Кристиан вернулся к себе в комнату, потому что ему не везло. На следующее утро, когда все собрались ехать в аэропорт, мой брат не ответил на стук в дверь и телефон у него не отвечал. Когда администратор открыл дверь своим ключом, Кристиан был уже мертв. Экспертиза установила, что он умер от передозировки наркотиков. Но я абсолютно уверена, что он не был наркоманом и вообще не употреблял наркотики.
Увидев печаль и гнев в ее глазах, Алекс прижал Барбару к себе.
— Он был таким добрым. Все кошки и собаки в округе сбегались к нашему дому, потому что Кристиан их всех кормил. В нашем гараже было полно бездомных животных, некоторые жили даже в доме. — Барбара улыбнулась сквозь слезы. — Маму это ужасно сердило. А однажды огромная овчарка, которую Кристиан где-то подобрал, положила передние лапы прямо на стол и проглотила весь рисовый пудинг, который она только что вынула из духовки. Кристиан учился в ветеринарной школе в Ричмонде и целыми днями трудился, чтобы заработать побольше денег. Мы с мамой чуть ли не силой заставили его поехать с друзьями.
— А теперь горько сожалеете об этом. Ведь так?
— Да, очень. — Когда Барбара взглянула на него, ее глаза блестели от слез.
Сердце Алекса сжалось от боли.
— И ты пытаешься разыскать виновных в его смерти. Чтобы хоть немного смягчить горе?
— Да.
— Я помогу тебе, чем только смогу, клянусь.
— Не могу сказать, что я напала на след убийцы. Потому что мне известно лишь только имя. Я нашла в Чикаго человека, который слышал о нем и сказал, что он сейчас в Вегасе. Это и привело меня сюда. Я ищу Закари Веко.
— Закари Веко? Странное имя. Никогда о таком не слышал. Думаю, если бы хоть раз услышал, то запомнил бы. Надо поспрашивать. Уверен, что кто-нибудь вспомнит такое необычное имя.
Алекс заметил, что Барбара старается скрыть зевоту.
— Идем, любимая. Пора спать. В следующий раз я расскажу тебе свою историю.
Барбара кивнула.
— Я уже засыпаю.
— Может, это оттого, что ты облегчила свою душу и напряжение немного спало. — Он поцеловал ее в макушку, помог вылезти из ванны, затем завернул в теплую махровую простыню. — Идем в постель.
Обнявшись, они медленно направились через холл к спальне, где быстро скользнули под атласные простыни.
— Жаль, что так хочется спать, — сонно пробормотала Барбара, и глаза ее закрылись. Буквально через несколько секунд она уснула.
Алекс обнял ее и уставился в потолок. Он найдет убийцу Кристиана, чего бы это ему не стоило. Барбара могла бы и не говорить, какое значение имеют эти поиски для ее семьи. Это было ясно по ее тону, печальным глазам, едва заметному подергиванию уголка губ, когда она говорила о своем любимом брате. И Барбара никогда не откажется от этих поисков, пока они не приведут ее к убийце. Поэтому он должен сделать все возможное, чтобы помочь ей.
Барбара стала для него всем. Даже собственные поиски отошли на второй план. Барбара важнее всего.
7
— Значит, ты слышал имя Закари Веко, Горди? — спросил Алекс, сжимая телефонную трубку. Ради дела Барбары он с утра сразу же связался с Гордоном и Билли. — Я знал, могу рассчитывать на тебя. — Гордон отличался феноменальной памятью.
— Проблема в том, — ответил Гордон, — что я не никак не могу сообразить. В каком контексте, где и когда я слышал это имя. Мне нужно подумать.
— Собираешься укрыться в монастыре? — Билли усмехнулся.
— Вот это будет событие. Твои поклонницы с горя запьют, — сыронизировал Алекс.
— Ну-ну, джентльмены, смейтесь, если вам нравится.
— Слушайте, вы, двое, — сказал Алекс, снова посерьезнев. — Мне надо знать, как это имя связано с Кристианом Стэнли. Моя леди не находит себе места после смерти брата. Я не могу этого так оставить.
— Она необычная девушка, — вставил Билли. — Я это сразу заметил.
— Да, — согласился Гордон, — в ней есть достоинство… и ты любишь ее, Алекс.
— Она для меня все, — ответил Алекс просто.
— Я тебе завидую, — сказал Билли. — Не припомню, чтобы такое когда-нибудь случалось со мной.
— И со мной, — добавил Гордон.
— Я и сам не ожидал ничего подобного в своей жизни, тем более теперь, — сказал Алекс.
— Мы найдем этого Закари Веко, кем бы он ни был, из-под земли достанем, — пообещал Билли.
— Может быть, это какая-то компания? — размышлял вслух Гордон. — Название местности?
— Что-то припоминаешь? — встрепенулся Алекс, выпрямившись в кресле.
— Пока нет. Просто мысль, ничего конкретного. Но имя такое странное, что вполне может быть заглавием какого-нибудь бестселлера. Черт! Почему оно мне так знакомо? Быть может, фильм? Имя действующего лица в пьесе? Не знаю. Но думаю, что обязательно вспомню.
— Мы будем искать везде, где только сможем, — добавил Билли. — Что-нибудь обязательно раскопаем. Ты не собираешься спросить Лео?
Алекс заколебался.
— Я, конечно, доверяю ему, но думаю, что не нужно впутывать его в это дело до тех пор, пока он нам действительно не понадобится. Я и так жалею, что втянул его в свои поиски убийцы Генри.
— Понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Гордон. — Он до сих пор очень расстраивается, когда мы вспоминаем Генри, но тем не менее поощряет наши разговоры о нем.
— Черт бы побрал тех подонков, которые убили старину Генри! — хрипло сказал Билли.
— Да, — продолжал Алекс. — А я даже не смог напасть на какой-нибудь след за последние месяцы. Да и Лео тоже. — Его пальцы с силой сжали карандаш, разломив пополам. — Все как будто скрыто в тумане.
— А тебе не приходило в голову, — сказал Билли, — что преступники могли затаиться, зная, что мы идем по их следу? Быть может, мы еще сдержимся, если накроем их, но вот Лео точно убьет. Возможно, им это известно.
— Ты прав, Билли. Но нам от этого не легче.
— Потерпи, Алекс, — сказал Гордон. — Мы ведь нашли Теда Уиксли с теми маркированными чеками.
— Да, когда он был уже мертв, — вставил Билли сердито. — Генри это предчувствовал.
Алекс откинулся на спинку кресла, потирая лоб ладонью.
— Если бы Генри, заподозрив, что кто-то ворует деньги, не пометил некоторые чеки, мы бы, возможно, никогда не докопались до Уиксли.
— Но мы все еще не знаем, связано ли это как-то со смертью Генри.
— Все же это хоть какая-то ниточка, Билли, — заметил Гордон. — И очень скоро мы распутаем ее. Я это чувствую.
— Хорошо, — резко вклинился Алекс, — но сначала я должен выяснить все о смерти брата Барбары.
— Мы поможем тебе, — сказал Билли. — Где она сейчас?
— Еще спит. Бедняжка, она совсем вымоталась.
— Я слышу беспокойство в твоем голосе, Алекс, — произнес Гордон, — и не виню тебя. Но, будь уверен, мы достанем тех мерзавцев, которые причинили ей такое горе. Держи ситуацию под контролем.
— Я уже делаю это, — пробормотал Алекс. — Свяжитесь со мной, если что-то узнаете.
— Не беспокойся.
— Держись, дружище.
Когда связь прервалась, Алекс еще целую минуту сидел неподвижно, уставившись на телефон. Сможет ли он и его друзья отыскать убийц Кристиана? Почему его убили? Зачем кому-то понадобилось убивать человека, который почти ничего не выиграл и вообще не был игроком? Мысль о том, что может существовать какая-то связь между игорным бизнесом и студентом ветеринарной школы, казалась нелепой. У парня почти не было денег, но его смерть, по описанию Барбары, имела все признаки отравления наркотиками. Что понадобилось преступникам от Кристиана Стэнли?
Поддавшись внезапному порыву, Алекс решил позвонить Лео.
— Это Алекс, Лео. У тебя, кажется, был список дилеров и крупье всей страны… Всего мира? Бог мой, не могу представить, какой длины должен быть этот список. Я хотел бы посмотреть одно имя, если можно. Нет, я не хочу, чтобы ты это делал… — Он отодвинул трубку от уха. — Хорошо, хорошо, я ошибся. Я бы не стал щадить тебя, если бы это касалось Генри. И я больше не буду это делать. Но это связано с Барбарой, и я не… — Алекс снова отодвинул трубку в сторону, поморщившись в ответ на тираду Лео. — Прекрасно. Я снова не прав. Но, послушай, Билли, Гордон и я подумали… Нет, не начинай снова! Мы ничего от тебя не скрываем. Успокойся, хорошо? Ты распугаешь всех своих посетителей. — Алекс набрал в легкие воздух и поглубже уселся в кресло. — Барбара ищет человека, который виновен в смерти ее сводного брата… — Он вкратце передал то, что знал о Кристиане и его смерти. — Все, что ей известно, это имя одного человека. Закари Веко. Не знаешь его? Да, я согласен с тобой, имя странное, и я тоже никогда его не слышал. Пожалуйста, посмотри в своем списке. Спасибо. Поговорим позднее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нечаянная любовь"
Книги похожие на "Нечаянная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марианна Лесли - Нечаянная любовь"
Отзывы читателей о книге "Нечаянная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.