Марианна Лесли - Нечаянная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нечаянная любовь"
Описание и краткое содержание "Нечаянная любовь" читать бесплатно онлайн.
Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.
Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..
— Это Алекс, Лео. У тебя, кажется, был список дилеров и крупье всей страны… Всего мира? Бог мой, не могу представить, какой длины должен быть этот список. Я хотел бы посмотреть одно имя, если можно. Нет, я не хочу, чтобы ты это делал… — Он отодвинул трубку от уха. — Хорошо, хорошо, я ошибся. Я бы не стал щадить тебя, если бы это касалось Генри. И я больше не буду это делать. Но это связано с Барбарой, и я не… — Алекс снова отодвинул трубку в сторону, поморщившись в ответ на тираду Лео. — Прекрасно. Я снова не прав. Но, послушай, Билли, Гордон и я подумали… Нет, не начинай снова! Мы ничего от тебя не скрываем. Успокойся, хорошо? Ты распугаешь всех своих посетителей. — Алекс набрал в легкие воздух и поглубже уселся в кресло. — Барбара ищет человека, который виновен в смерти ее сводного брата… — Он вкратце передал то, что знал о Кристиане и его смерти. — Все, что ей известно, это имя одного человека. Закари Веко. Не знаешь его? Да, я согласен с тобой, имя странное, и я тоже никогда его не слышал. Пожалуйста, посмотри в своем списке. Спасибо. Поговорим позднее.
Алекс повесил трубку, встал и потянулся. Услышав стук в дверь, он крикнул:
— Войдите!
Барбара открыла дверь и остановилась в нерешительности. Она никогда еще не была в его кабинете.
— Доброе утро. Я не помешала?
— Вовсе нет. — Алекс пересек комнату, подошел к ней и, обняв, поцеловал. — Я только что разговаривал с Лео, а перед этим с Билли и Гордоном… — Он мягко коснулся ее щеки. — Они хотят помочь разыскать Закари Веко.
Барбара изумленно взглянула на него.
— Не волнуйся, любовь моя, они будут осторожны.
— Я подумала, что для твоих друзей это слишком опасно. Если человек убил Кристиана безо всякой причины, подумай, что он может сделать, узнав, что его разыскивают.
То же самое не раз Алекс думал и о Барбаре. Но он знал, что бесполезно разубеждать ее.
Обняв Барбару за плечи, Алекс повел ее на кухню.
— Давай позавтракаем. Нет нужды беспокоиться о Гордоне и Билли. Они сделаны из стали. Нет на свете более стойких мужчин.
Когда они вошли на кухню, Диего посмотрел на них и улыбнулся, демонстрируя дырку от недостающего зуба.
— Что у нас на завтрак? — спросил Алекс. Он взял апельсин и начал очищать его.
Диего пожал плечами.
— Что хотите: сок, яйца, ветчина, бисквит…
— Овсянка, — твердо произнесла Барбара.
Диего и Алекс удивленно воззрились на нее.
— Да, мне снова пора возвращаться к здоровому образу жизни. Я и так слишком долго питалась беспорядочно. Я требую пищи без жиров и холестерина. — Она засмеялась.
— Ого, звучит как пища богов. — Алекс усмехнулся, радуясь тому, что Барбара улыбается.
— Это еще не все, — добавила она. — Я сначала сделаю пробежку. А потом вернусь к завтраку.
Диего улыбнулся еще шире.
— Может быть, вам удастся утереть нос одному лежебоке? Между нами, он давно уже не поддерживает форму.
— Заткнись, Диего, — мягко сказал Алекс. — Я тоже буду есть овсянку. И мы еще посмотрим, кто из нас не в форме.
— Если после пробежки не сможете притащить его домой, Барбара, — подмигнул ей Диего, — тогда вызывайте буксир.
— Мне давно надо было надрать тебе уши, — пробурчал Алекс.
— В любое время.
— Как насчет того, чтобы прямо…
— Ну вы тут разбирайтесь, а я побежала. До встречи.
— Барбара! Постой!
— Советую тебе последовать моему примеру, Алекс.
— А с тобой мы еще поговорим, — пригрозил он Диего.
Алекс бросился за Барбарой. Он слышал, что она смеется, и счастье бурным потоком заполнило его.
— Поторопись, а то будешь тащиться в хвосте! — крикнула Барбара.
— Это мы еще посмотрим. — Алекс схватил свои шорты и кроссовки и через несколько минут выбежал из дома. Он увидел, что Барбара, на несколько секунд опередив его, направляется к тропинке, ведущей в пустыню, и побежал следом за ней.
Услышав, что Алекс нагоняет ее, Барбара увеличила скорость. Но, почувствовав его руку на своей талии, запротестовала.
— Так нечестно!
— Ты не разогрела мышцы, дорогая.
— Не было времени.
— Зато теперь есть. — Алекс остановился, придержав и ее. — Давай разомнемся. — Пару минут они разминались, готовя мышцы к пробежке. — Готова?
— Да.
Они легким бегом направились в пустыню, простирающуюся позади дома Алекса.
— Не представляю, как тебе удалось найти такое место, — сказала Барбара. — Дом расположен прямо великолепно: рядом с городом и в то же время в открытой пустыне.
— Это Лео нашел его для меня буквально в течение недели.
— Это замечательно, правда? Должно быть, недвижимость здесь очень дорогая.
— Лео похож на ищейку, если одержим какой-нибудь идеей. Когда мы оба решили, что нам лучше переселиться из Европы в Америку, он захотел, чтобы я обосновался где-нибудь поблизости от него.
Барбара молча кивнула, потому что ее дыхание уже становилось тяжелым. Алекс же, напротив, дышал ровно и свободно. Диего ошибся: Алекс в прекрасной физической форме.
— Давай побежим вон туда, — предложил он, — там очень красиво. — Указав рукой в сторону пологого склона, уходящего в глубь пустыни, он повернул.
Барбара последовала за ним, задыхающаяся, но веселая и счастливая.
Они не пробежали и ста ярдов, как Алекс вдруг почуял опасность. Мгновенно насторожившись, он начал оглядываться вокруг, но слишком поздно заметил блеск металла на солнце.
Алекс ощутил жжение в плече и почти одновременно услышал звук выстрела. Страх за Барбару ослепил его. Схватив ее, он бросился вместе с ней на землю под прикрытие какого-то кактуса.
— Что случилось? — Барбара попыталась встать, но он прижал ее к земле.
— Кто-то стреляет, — как можно мягче, чтобы не напугать ее, сказал Алекс, вглядываясь через ее плечо в даль.
— О, Алекс, — простонала Барбара, обвивая его шею руками. — Тебя могли убить, и все из-за меня.
— Или тебя из-за меня, — прошептал Алекс, еще ниже пригибая ее к земле. — Оставайся здесь, любовь моя. Я попытаюсь обойти его сзади.
— Нет, не ходи, — хрипло и неистово зашептала Барбара. — У тебя на рукаве кровь. Алекс, пожалуйста! — Она должна сохранить его. Если она его потеряет, это будет еще страшнее, чем смерть Кристиана. Это будет ужаснее всего на свете. Жизнь без Алекса станет лишь пустым существованием.
Алекс увидел страх в ее глазах.
— Со мной будет все в порядке, дорогая. Я умею быть очень осторожным.
— Алекс, я не могу потерять тебя!
— Этого никогда не случится. Обещаю. — Он быстро поцеловал ее и по-пластунски пополз в сторону, противоположную той, откуда стреляли.
Через несколько секунд Алекс скрылся из виду. Стуча зубами, Барбара перекатилась на живот и поползла по его следу, стараясь двигаться так же бесшумно, как и он. Она не должна позволить ему встретиться лицом к лицу с тем, кто хотел ее убить.
Колючие кустарники и кактусы царапали, цеплялись за одежду, но Барбара медленно и осторожно продвигалась за Алексом. Он двигался так легко, что после него не было заметно никаких следов. Прошло уже несколько минут после выстрела, но Алекса не было ни видно, ни слышно. Он словно сквозь землю провалился. Страх за любимого сжимал ей сердце, и Барбара с трудом боролась с искушением встать и позвать его.
Вдруг кто-то зажал ей рот. От ужаса у Барбары потемнело в глазах. Она приготовилась умирать.
— Тише, моя глупышка, тебя ведь могли убить. — Алекс отнял руку от ее рта и прильнул к нему губами.
Поцелуй не прекращался, страх Барбары сменился облегчением, потом постепенно перешел в возбуждение, и она прильнула к нему. Внезапно опомнившись, Барбара отстранилась.
— Нам нужно спрятаться, — прошептала она.
Алекс покачал головой, убирая с ее лба влажные пряди волос.
— Он убежал, причем в спешке. Я видел место, где он стоял, и отпечатки колес его машины.
Барбара сжала его в объятиях, с ужасом представив, что могло бы случиться. Ведь она могла потерять Алекса.
— Посмотри на меня. — Алекс взял ее рукой за подбородок и слегка приподнял ее голову. — Я уже немного знаю тебя, любовь моя. И я читаю в этой прелестной головке мысль о том, что ты должна от меня уйти. Нет, не перебивай. Я тоже думал, что нам лучше на время расстаться, но теперь…
— Алекс…
— Я не позволю тебе уйти, Барбара, и не только потому, что хочу, чтобы ты всегда была со мной. Хотя это главная причина. — Он нежно поцеловал ее. — Ты не права. Стреляли в меня.
— Ты же сам не веришь в это. Вспомни машину, которая чуть не сбила меня, потом эти люди в мотеле…
— Да, конечно. Но, думаю, пришло время и тебе узнать о моем прошлом. Пойдем домой, примем душ и понежимся в горячей ванне. Нам нужно поговорить.
Барбара не сдвинулась с места, ее взгляд был прикован к его окровавленному рукаву. Тошнота подступила к горлу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нечаянная любовь"
Книги похожие на "Нечаянная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марианна Лесли - Нечаянная любовь"
Отзывы читателей о книге "Нечаянная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.