Redhat - Жизнь замечательных братьев
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь замечательных братьев"
Описание и краткое содержание "Жизнь замечательных братьев" читать бесплатно онлайн.
Это цикл разных историй о… сами знаете ком. ;) AU и OOС всех семи книг, естественно.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж
Общий /Приключения /Юмор || PG
Размер: макси || Глав: 18
Начало: 22.07.07 || Последнее обновление: 01.09.08
Раба повесил голову и побрел к дверям, шаркая дырявыми тапками. Но на пороге младший Лестрейндж обернулся и хмуро посмотрел на брата.
— Я видел тот пергамент с условиями. То есть, расшифровку. Чужаковы – это мы?
— А кто еще это может быть, скажи на милость! – съязвил Руди.
— Перестань. Я знаю, что ты не хочешь жениться на этой чокнутой, — тихо продолжал Рабастан, – и что без свадьбы не будешь тут хозяином. Рудольф, это бред.
— Какой ты, однако, догадливый, — огрызнулся Лестрейндж, глядя в темное окно.
— Ты не обязан этого делать. Раз так, давай просто уедем отсюда.
— Куда – в Дурмштранг? – грустно улыбнулся Родольфус.
— Неважно, хоть к драклам на рога! – оживился Рабастан. – Можно перебраться во Францию, или разыскать маминых родственников, или…
— Нет, — строго оборвал брата Руди, — я не дурак, чтобы отказываться от собственного замка. И не трус, чтобы улепетывать. К тому же, все равно ничего не выйдет – не забывай, кто я теперь, — Лестрейндж многозначительно одернул левый рукав пижамы.
— Тогда… – задумался мальчик. – Тогда давай я женюсь на Белле! Что ты ржешь – не сейчас, конечно, лет через десять…
— Так она и будет тебя дожидаться! – расхохотался старший брат. – Ох, Раба, мастер ты чушь молоть! Иди спать, ей–Мерлин!
— А ты на меня больше не сердишься? – спросил ободренный Рабастан.
— Непременно рассержусь, если ты не сгинешь отсюда через три секунды. Раз, два… – младший Лестрейндж рассмеялся и шмыгнул за дверь.
Снова оказавшись в одиночестве, Родольфус с удивлением заметил, что мрачное настроение будто улетучилось. Снегопад прекратился, среди редких облаков сиял тонкий серп месяца. Руди подошел к стрельчатому окну и, словно впервые, увидел побелевшие стройные сосны, черные камни возле ворот и простиравшийся до темного горизонта белоснежный пляж. У Лестрейнджа защипало в глазах; он постоял еще минуту, опираясь о подоконник, и задернул тяжелые шторы. Потом зажег новые свечи в канделябре Рабастана, сел за стол и написал письмо будущему тестю.
Сказ о том, как братья Лестрейнджи Хогвартс перестраивали
Написано для Ассиди, которая хотела архитектурный стеб про Упиванцев. С ностальгией по ушедшим универским годам, всем коллегам по цеху посвящается.
«Врач может похоронить свою ошибку, архитектор – разве что обсадить стены плющом».
Фрэнк Ллойд РайтЛорд Волдеморт подавил зевок и потер слипавшиеся глаза надушенным платком. По неизвестной причине зимние вечера в Малфой–мэнор казались особенно долгими и невероятно скучными. Тишину огромного поместья нарушал лишь величественный бой каминных часов, которому из множества комнат вторил перезвон старинных мелодий. С тех пор, как Темнейший почтил своим присутствием резиденцию Малфоев, эльфы перестали шушукаться, двери – скрипеть; даже шелковые платья Нарциссы шуршали тише, чем обычно, а сама хозяйка скользила по дому на цыпочках, создавая шума не больше, чем привидение. Лорд Волдеморт был польщен таким вниманием к себе и своим участившимся в последние месяцы мигреням, но всепоглощающее безмолвие начинало действовать ему на нервы.
Волдеморт снова зевнул и перевернул страницу огромной книги, лежавшей возле кресла на подставке красного дерева. Книга была маггловская, но великолепно изданная и чрезвычайно любопытная. Листая ее, Лорд испытывал ранее неведанную зависть… возможно, даже некое сожаление, разочарование и…
— Салазар великий, – задумчиво произнес Волдеморт, захлопывая книгу, — как мы отстали от жизни!
Поднявшись с глубокого кресла, его Темнейшество беспокойно зашагал по библиотеке, то и дело поглядывая на маггловский фолиант. Нагини сползла с подлокотника, блестящей лентой обвила подставку и собралась вздремнуть прямо на заглавии, за что получила Мобиликорпус и рухнула в корзину для домашних животных.
— Это немыслимо! – продолжал Темный Лорд, не обращая внимания на недовольное шипение. – Даже жалкие черви знают толк в таких вещах, а мы… Мы погрязли в традициях. Мы топчемся на месте! Мы… деградируем!!
Нагини высунула голову из корзины и разразилась гневной тирадой на серпентарго.
— Именно! – горячо подтвердил Волдеморт. – Вы читаете мои мысли, дорогая! Эпоха моего правления миром должна быть покрыта триумфом! Я изменю все, все вокруг, и начну с самого главного! – Темный Лорд в энтузиазме бросился к подставке и раскрыл книгу на середине.
— Нас ждут великие дела! – Нагини благоговейно зашипела и свернулась клубком на зеленом мохеровом одеяльце.
Родольфус Лестрейндж проснулся посреди ночи от того, что его довольно грубо тормошила жена. Не дожидаясь, пока благоверный откроет глазоньки, Беллатрикс соскочила с постели и забегала по комнате между платяным шкафом и трюмо.
— Что случилось? – пробормотал заспанный Родольфус. – Что опять? Два часа ночи…
— Толстокожий болван! Вызов первой степени важности! – закричала на мужа Белла; она засучила левый рукав и сунула Руди под нос почерневшую метку. – А ты дрыхнешь как сурок! Закрой рот, дракон влетит – вставай сейчас же!! Что мне больше подойдет – это или то? – мадам Лестрейндж сбросила ночную рубашку и полезла в шкаф за платьем.
— Не раут, одевайся попроще, — буркнул Руди, со вздохом выбираясь из‑под теплого одеяла. – Я пойду, разбужу Рабу… наверное, у нас не так сильно жжется, как у тебя.
— Может быть, потому, что Повелитель только меня желает видеть? – язвительно воскликнула Беллатрикс, но господин Лестрейндж отмахнулся от нее и вышел в коридор. Навстречу ему уже прыгал на одной ноге Рабастан – он пытался на ходу натянуть второй сапог.
— Ни дракла себе! Непредвиденный ночной слет? Или новая фантазия? – озвучил Раба мысли брата.
— Почем я знаю? Ты так и собрался к Лорду – в пижаме и сапогах? Вот балда! Пошли, наденешь что‑нибудь мое, нет времени возиться.
Когда братья вернулись в супружескую спальню, Белла уже успела одеться, умыться, и теперь втыкала в прическу последние шпильки. Одарив мужа и деверя молчаливой Авадой, мадам Лестрейндж схватила плащ и вихрем вылетела из комнаты; с парадной лестницы послышался стук каблуков и глухая ругань.
— Знать бы, что он на этот раз придумал, — проворчал Рабастан, одергивая на себе мантию брата. – Не ровен час, опять начнет от скуки старое вспоминать и круцить…
— Потерпишь! – оборвал его Родольфус. – Может, Фенриру удалось взять заложников… например, госпожу Шандиор с новой весенней коллекцией. То‑то Темнейшему радости будет!
Однако, аппарировав в большой каминный зал Малфой–мэнор, Лестрейнджи не обнаружили там ни знаменитой модистки, ни пленных магглов. На креслах и диванах, а то и просто на полу сидели разбуженные ни свет ни заря Пожиратели. Уолден Макнейр возился с подтяжками мешковатых штанов, Эйвери беззастенчиво зевал, рассматривая лепнину на потолке, Долохов тер слипавшиеся глаза и косился на столик с выпивкой, а Северус Снейп лениво листал сборник поэзии, игнорируя всех и вся. Амикус и Алекто попробовали заговорить с Беллой, но та чопорно отвернулась и обратилась к Нарциссе; хозяйка дома куталась в атласный халат, то и дело нервно поглядывая на дверь.
— Где твой муж? – строго спросила Беллатрикс. Госпожа Малфой заволновалась еще сильнее: она поманила сестру пальцем и зашептала ей на ухо, затравленно озираясь:
— Люциус и Темный Лорд заперлись в библиотеке. Ума не приложу, что за необходимость, посреди ночи… честно говоря, с тех пор, как Повелитель поселился у нас, происходят такие странные вещи…
— Вы должны быть счастливы! Это огромная честь – принимать у себя Темного Лорда! – наставнически заметила мадам Лестрейндж.
— Разумеется, мы очень рады, но… я беспокоюсь за Люциуса, вдруг он снова впал в немилость? – Нарцисса побледнела и оперлась на руку сестры, но тут в каминный зал бесшумно юркнул самый молодой Пожиратель.
— Мама, отец и его Т–т–темнейшество идут сюда, — тихо затараторил юный Малфой, стуча зубами то ли от холода, то ли от страха. – Несут какие‑то бумаги, и я слышал в библиотеке грохот… как б–будто дв–в–вигали что‑то тяжелое. Можно, я теперь п–пойду спать? – почти взмолился Драко.
— Не сметь! Ты и так избавлен от присутствия на главных собраниях – изволь хоть иногда вести себя по–мужски! – грозно прикрикнула тетя Белла. – О, мой Лорд! – Беллатрикс отпихнула сестру и застыла перед дверью в глубоком реверансе.
— Доброй ночи, мои смельчаки! – милостиво улыбнулся Волдеморт, входя в зал. Следом за Повелителем, держась на почтительном расстоянии, плелся Люциус Малфой – он с трудом удерживал стопку толстых папок и свитков пергамента.
— Все в сборе – и Драко здесь! – радостно продолжал Темный Лорд. — Подойди сюда, мой мальчик! – паренек затрясся как в лихорадке, но покорно приблизился к Повелителю. – Дамы и господа, вы все должны поблагодарить хозяев этого гостеприимного дома за чудесную идею, посетившую меня в этих стенах! Не будь в Малфой–мэнор такой великолепной библиотеки, я не смог бы в столь краткие сроки реализовать грандиозный план, который ознаменует процветание моего владычества над магическим миром!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь замечательных братьев"
Книги похожие на "Жизнь замечательных братьев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Redhat - Жизнь замечательных братьев"
Отзывы читателей о книге "Жизнь замечательных братьев", комментарии и мнения людей о произведении.