» » » » Эллен Сандерс - Круиз любви


Авторские права

Эллен Сандерс - Круиз любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Сандерс - Круиз любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Сандерс - Круиз любви
Рейтинг:
Название:
Круиз любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2175-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Круиз любви"

Описание и краткое содержание "Круиз любви" читать бесплатно онлайн.



Кэтти работает официанткой в баре и даже не мечтает о любви миллионера. Однако в одночасье ее жизнь круто меняется: Кэтти будто попадает в сказку и просыпается принцессой, в которую влюбляется самый настоящий принц. Джастин богат, красив и благороден. Однако существует маленькое «но»: Кэтти никак не может понять, кого же он любит — ее или ту женщину, за которую принимает. Но разоблачение грозит ей серьезными неприятностями. Так может ли Кэтти доверить свою тайну любимому мужчине?






— Все так утверждают, пока врачи не ставят диагноз: раздвоение личности.

— Стэнфорд, с чего такие мрачные мысли? Может быть, это у тебя проблемы с памятью? Или ты забыл, что я непробиваема для всякой заразы. Я даже ангиной болела всего два раза в жизни. Неужели ты думаешь, что в моей голове завелись тараканы?

— Говорят ведь, что все гении немного того, ну то есть психи.

— Я, заметь, пока не относила себя к гениям. А вот у тебя, похоже, мания величия. Повод всерьез задуматься о здоровье. — Шерон улыбнулась. — Только не обижайся, Стэнфорд. Я шучу. Уверена, что мы оба пока в своем уме.

— Но как же так получилось, что все приняли эту женщину за тебя? Ни в одной газете не появилось даже крошечной заметки в двадцать строк о том, что вместо Шерон Долтон в круиз отправилась другая! Кармен пару раз звонила мне, пока ты принимала душ или загорала…

— Это была не я, — с усталым вздохом произнесла Шерон.

— Тогда я этого не знал. А Кармен не знает до сих пор. Боже, — спохватился Стэнфорд, — мы должны сейчас же позвонить ей и сообщить, что тебя подменили! Пусть она разоблачит бессовестную обманщицу и сдаст ее полиции. Они-то уж точно знают, что делать с аферистками. Надо же, как у нее хватило наглости назваться твоим именем?! Только подумай, что она могла наговорить газетчикам! Мы должны еще благодарить судьбу, что она всего лишь завела шуры-муры с промышленником из Кливленда. А ведь могла подцепить какого-нибудь типа с сомнительной репутацией… Мне даже подумать об этом страшно.

Шерон улыбнулась.

— Тебе смешно?

— Признаться, да.

— Я из-за тебя волнуюсь… можно сказать, схожу с ума, а тебе все хиханьки да хаханьки. О чем ты только думаешь?

— О том, как здорово, что на планете есть еще одна Шерон Долтон. Всегда мечтала иметь сестру — близняшку. Особенно в школе. Мы могли бы ходить на уроки по очереди и дурить головы мальчишкам.

— Шерон, ты точно спятила!

— А разве это не здорово? Вот у тебя, Стэнфорд, есть двойник?

— Нет.

— Ты уверен?

— Конечно, уверен. Двойники просто так не появляются. Я был единственным ребенком в семье. Мои отец и мать состояли в законном и единственном в своей жизни браке. Ни у мамы, ни у папы не было ни братьев, ни сестер.

— Странно, — заметила Шерон, — вот и я так всегда думала. Если у меня нашлась двойняшка, то, может быть, и тебе повезет…

— Повезет? — перебил ее Стэнфорд. — Боже упаси меня от такого «везения»! А та дамочка, которая выдает себя за Шерон Долтон, скоро будет объяснять лейтенанту полиции, каким это образом она оказалась в твоей каюте.

— В жизни и не такое случается. — Шерон пожала плечами.

— А может быть, ты чего-то не договариваешь? — Стэнфорд угрожающе навис над миниатюрной Шерон.

— Кажется, я уже призналась во всех своих грехах, — неуверенно ответила она.

— Ты случайно не забыла упомянуть, что перед отъездом на Багамы наняла профессиональную актрису на роль Шерон Долтон?

Шерон отрицательно помотала головой.

— Стэнфорд, ну у тебя и фантазия! Ты вообще представляешь, сколько бы мне пришлось искать актрису как две капли воды похожую на меня?

— Грим творит чудеса.

— Но гримом не замажешь себя с ног до головы. Взгляни. — Шерон снова указала на газетную фотографию. — У лже-Шерон точно такая же родинка на ключице, как и у меня. Поразительное совпадение. Кстати, у нас с ней разные вкусы в отношении мужчин, — фыркнула она, рассмотрев Джастина Уайли внимательнее.

— Тебе не нравятся высокие мужчины? — Стэнфорд непроизвольно слегка согнул колени, чтобы казаться одного роста с Шерон.

— Высокие — да. А вот такие громилы — не особенно. Этот Джастин выглядит так, словно всю жизнь валил лес. Настоящий великан. Правда, на лицо он очень даже… Большие выразительные глаза, волевой подбородок, высокий открытый лоб… Должно быть, за ним бегают многие женщины.

— Однако выбрал-то он тебя… то есть твою двойняшку.

Шерон усмехнулась.

— Интересно, он тоже не в курсе, что она — это не я?

— Может быть, мистер Уайли ее сообщник? — предположил Стэнфорд.

— Сообщник? — с сомнением переспросила Шерон. — Зачем ему это понадобилось?

Стэнфорд пожал плечами.

— Вспомни, есть ли в твоих чемоданах какие-нибудь ценные вещи.

Шерон закатила глаза, попытавшись припомнить, что она упаковала в чемоданы. Так как она не предполагала, что их вообще откроют и уж тем более станут копаться в ее вещах, то запихала в дорожные сумки в основном старые платья и ненужную косметику. Просто так… чтобы у таможенной службы не возникло подозрений из-за слишком малого веса ее багажа.

— Кажется, ничего особо дорогого, — неуверенно ответила она. — Впрочем, я могла о чем-нибудь забыть. Я ведь собирала вещи и для себя. Нет-нет, вряд ли на корабле есть что-то ценное. Драгоценности я не очень люблю. То немногое, что я постоянно ношу, я взяла на Багамы.

— Вот незадача вышла у аферистки! Она ведь наверняка рассчитывала на богатый улов. Теперь же она никуда не денется с корабля. Попадет рыбка в сети. Сейчас же позвоню Кармен. Пусть сообщит в полицию о мошеннице. Если у нее фальшивые документы на твое имя, то ее ждут огромные неприятности с законом.

— Нет, Стэнфорд, подожди. — Шерон схватила его за руку, помешав поднять телефонную трубку.

— Что еще? — раздраженно спросил он. — Хочешь сделать какое-нибудь признание?

— Не звони Кармен.

Стэнфорд вскинул брови и посмотрел на Шерон с таким видом, словно и впрямь усомнился в ее благоразумии. Она всегда казалась ему верхом здравомыслия. Как порой можно ошибиться в людях!

— Я куплю билет на самолет до Барселоны и встречу ее в порту, когда «Гранд принцесс» сделает запланированную остановку.

— Это может быть опасно.

— Я возьму с собой Стива. — Шерон посмотрела на Стэнфорда. Он выглядел еще более огорченным, чем прежде. — Ой, прости. Я ведь даже не спросила: может быть, ты хочешь составить мне компанию? Мы могли бы посетить Музей костюма в Ла Рибер. Ты всегда хотел там побывать.

— Вовремя же ты вспомнила о моих желаниях, — съязвил Стэнфорд с ядовитой усмешкой.

— А еще мы могли бы прогуляться по Ла Рамбла, посидеть в испанских кафешках, потратиться в тамошних бутиках. — Шерон говорила все более и более воодушевленно. Ей даже начало казаться, что она всю жизнь мечтала побывать в Барселоне. Нет, она не простит себе, если упустит этот шанс. — Стэнфорд, только подумай, сколько там всего интересного. Барселона — город великого Гауди. Один из красивейших и старинных городов Средиземноморья…

— Вот и поезжай туда со своим Стивом, — обиженно парировал Стэнфорд.

— Ты мог бы тоже полететь с нами, а?

— Уволь. Не желаю быть третьим лишним.

— Возможно, тебе понравится вторая Шерон Долтон не меньше, чем первая. — Шерон лукаво улыбнулась и подмигнула Стэнфорду.

Бедняга смутился. Разумеется, ни для кого никогда не было секретом, что он неравнодушен к своей напарнице, и все же… все же…

— Мне не нужна подделка. Предпочитаю оригиналы, — предпочел отшутиться он.

Шерон пожала плечами.

— А вдруг это я подделка? Быть может, женщина на «Гранд принцесс» умнее и талантливее меня?

— Исключено, — категорично заявил Стэнфорд.

— Ты необъективен. Нужно будет спросить у Джастина. Обязательно поинтересуюсь, как только встречу их в порту Барселоны. — Шерон улыбнулась, предвкушая необычное приключение, ведь не каждый день встречаешься со своим двойником!

— Можно подумать, Джастин будет объективнее, чем я.

— Тогда у Кармен.

— Знаешь что, Шерон, я не думаю, что это хорошая идея. В конце концов, это даже опасно.

— Не говори ерунду. Неужели ты веришь во все эти суеверия и сказки про встречи двойников, которые предвещают скорую гибель одному из них? — Шерон презрительно хмыкнула.

— Вообще-то я опасаюсь за тебя.

— Польщена твоей заботой.

— Я серьезно. — Стэнфорд заглянул ей в глаза.

Шерон улыбалась.

— Я тоже.

— Мы ведь не знаем, с какой целью эта девица выдает себя за тебя. Она может быть опасна.

— У-у-у, я уже боюсь, — Шерон заливисто рассмеялась. Рыжие кудряшки разметались по плечам. Точь-в-точь как у Кэтти. — Вдруг она столкнет меня в море?

— Вот именно, — согласился Стэнфорд с самым серьезным выражением лица.

Однако Шерон развеселилась еще больше:

— Тогда я стану громко-громко кричать. Если полицейские снова нас не перепутают, то моя обидчица окажется в тюрьме. Представляешь, какая будет хохма, если она заупрямится и откажется называть настоящее имя. Как я докажу полицейским, что я — это я? Вдруг они мне не поверят? Кармен, Джастин и еще почти три тысячи пассажиров «Гранд принцесс» подтвердят, что она настоящая Шерон Долтон. Кто тогда станет слушать нас со Стивом? — Шерон снова рассмеялась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Круиз любви"

Книги похожие на "Круиз любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Сандерс

Эллен Сандерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Сандерс - Круиз любви"

Отзывы читателей о книге "Круиз любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.