Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похищение прекрасной Рианон"
Описание и краткое содержание "Похищение прекрасной Рианон" читать бесплатно онлайн.
Брайс Фрешет, после того как его отец граф Уэстборо был лишен титула и состояния, долго нес на себе бремя изгоя. И когда лорд Синвелин пригласил его к себе на службу, он согласился – даже несмотря на то, что тот был валлийцем. Нормандец Брайс и валлиец Синвелин схожи только в одном: оба они испытывают страсть к прекрасной леди Рианон.
Они медленно направились к воротам, а за ними – Дилан, Фицрой и Морган.
Брайс остался стоять на месте. Рианон не взглянула в его сторону, а у него нет никакого права идти вместе с ними или ждать благодарности – он ведь просто исправил собственную ошибку.
К Брайсу подошел Гриффид Делейни.
– Ваши воины делают вам честь. Вашей раной займутся монахи. Оставьте кого-нибудь за старшего и поедемте с нами в монастырь.
Брайс знал, что нуждается в лечении, к тому же в монастыре он хоть немного побудет рядом с Рианон, прежде чем их пути разойдутся навсегда.
Поэтому он кивнул в знак согласия и сделал Эрмину знак подойти. Тот мгновенно подбежал.
– Милорд?
Брайс отметил, что он обратился к нему как к знатному господину, но ничего не сказал.
– Я оставляю тебя старшим. Эрмин отдал честь.
– Мы устроим этих парней так же надежно, как послушников в монастыре, милорд. А вы едете в монастырь лечить руку? К вашему возвращению все будет готово.
Возвращению? Идя к воротам рядом с Гриффидом, Брайс подумал, что никогда сюда не вернется, разве что забрать свой меч и немногочисленные пожитки. Он не хотел больше видеть Эннед-Бейч. Наверное, Рианон вот так же хочет забыть все, что напоминает ей о Брайсе.
На следующий день Брайс сидел в палатке, поставленной под стенами монастыря Святого Давида.
Монах, приведший Брайса, сказал, что палатка принадлежит сыну барона, Гриффиду, но Брайс может ею воспользоваться, пока барон со свитой живут в монастыре.
Очевидно, Гриффид Делейни был спартанцем по натуре, так как в палатке кроме походной кровати и стула, ничего больше не было.
Брайса не интересовало убранство – ему вообще все было безразлично. Кроме любви Рианон.
Он не видел ее и ничего о ней не слышал с тех пор, как она покинула Эннед-Бейч.
В палатку просунулась голова послушника.
– Простите, сэр… – робко произнес он.
– В чем дело?
– Барон хочет видеть вас как можно скорее.
– Я сейчас же иду.
Брайс встал и последовал за молодым послушником, одетым в черную рясу, к массивным воротам монастыря. Они миновали их и направились к большому каменному зданию. Брайс внимательно оглядывал двор, дорожки и сад, ища глазами Рианон, но ее нигде не было.
У дверей послушник оставил Брайса одного и с явным облегчением удалился.
Брайс смог его понять, когда увидел внушительные фигуры Дилана Делейни, Фицроя и Моргана, сидящих вокруг барона. Они походили на суровых судей.
– Входите, Фрешет, – сказал барон, когда Брайс появился в дверях.
Брайс вежливо поклонился.
– Нам надо разрешить с вашей помощью один вопрос, – начал барон.
– Я буду рад помочь вам, барон, но сначала хотел бы знать, как себя чувствует леди Рианон. – Брайс не смог удержаться от этого вопроса.
Барон посмотрел на сидящих около него, словно ожидал от Брайса чего-то подобного.
– Она здорова благодаря вам.
– Я сделал лишь то, что положено было сделать честному человеку, милорд. К сожалению, искупал собственную провинность.
– Она согласна забыть о вашем участии в этой ужасной истории.
– Она – великодушная женщина, милорд. Счастье иметь такую дочь.
– Давайте теперь поговорим вот о чем. Я хочу вознаградить вас за помощь при спасении моей дочери.
– Вы не должны мне никакого вознаграждения, милорд, – запротестовал Брайс. – Я его не заслуживаю.
Барон усмехнулся.
– Ваша скромность делает вам честь, Фрешет. Я полагаю, что титул и небольшое поместье размером с Эннед-Бейч стали бы вполне подходящим даром, если вы присягнете мне на верность, поскольку Синвелин был моим вассалом.
Брайса охватило волнение.
– Не может быть… Синвелин… – Увидев недовольство на лице барона, он сказал: – Простите, милорд. Мне следовало знать, что Синвелин о многом умалчивал.
– Понимаю ваши колебания, Фрешет, – продолжал барон. – Вы меня почти не знаете и, совершив одну серьезную ошибку, не торопитесь повторить ее. Возможно, и мне следует поступить более разумно и поставить вам определенные условия, пока я не познакомлюсь с вами поближе. Поэтому я предлагаю следующее: Эннед-Бейч останется под временным управлением Гриффида и Дилана, а вы поедете с нами в Крейг-Фор. Если в конце нашего путешествия мы будем довольны друг другом, я возведу вас в рыцарское достоинство и дарую вам Эннед-Бейч.
– Милорд, как бы я ни был благодарен за ваше щедрое предложение, однако… – сокрушенно начал Брайс, но барон его прервал:
– Фрешет, я доверился вам, когда жизнь моей дочери висела на волоске. Все мы совершали ошибки. Давайте не будем без конца думать о них, а начнем новую жизнь с сегодняшнего дня.
Рыцарство и поместье… именно это обещал ему и Синвелин, подумал Брайс. Он успел привязаться к солдатам гарнизона, но воспоминания о Синвелине будут отравлять ему всю жизнь.
– Милорд, – медленно произнес Брайс, – я подумаю о том, чтобы принять рыцарский титул, но в Эннед-Бейч не вернусь.
Барон Делейни был явно поражен, и его брови угрожающе сдвинулись.
– Мне непонятно, почему моя щедрость отвергается.
– Я желал бы забыть то, что происходило там, – объяснил Брайс, а про себя подумал, что Рианон желает того же.
Эмрис Делейни испытующе смотрел на Брайса. И тот понял, что барон обо всем догадался, словно мысли Брайса были написаны у него на лбу.
– Я уважаю ваши чувства, но предостерегаю против необдуманных решений, – заметил барон. – Не торопитесь с ответом, пока мы не приедем в Крейг-Фор.
– Хорошо, милорд, – ответил Брайс, но в душе был уверен в том, что ноги его больше не будет в Эннед-Бейче. И с Рианон он тоже расстанется навсегда.
– Итак, Брайс Фрешет вы отправитесь с нами в Крейг-Фор. – В голосе барона прозвучал приказ, а не приглашение. Вдруг он улыбнулся. – Уверен, что это порадует мою дочь.
– Да? – вырвалось у Брайса, словно у нетерпеливого ребенка. – Я буду счастлив поехать с вами, барон Делейни.
– Рад, что вы согласились, иначе моя дочь загрызла бы меня, – пошутил барон, неожиданно превратившись из могучего воина в проказливого мальчишку.
Брайс улыбнулся в ответ. Он был в восторге оттого, что небезразличен Рианон. Только бы поговорить с ней!
Мужчины поднялись.
– Я отправляюсь в Эннед-Бейч, – заявил Дилан.
Барон и Морган обменялись рукопожатием.
– Благодарю за помощь, Хью. Морган улыбнулся, но голос его прозвучал серьезно:
– Тебе стоит лишь попросить, и я всегда приеду, Эмрис.
Барон кивнул и повернулся к Фицрою:
– И тебе спасибо, Уриен.
– Барон, вы не позволите мне поговорить с вашей дочерью сегодня же? – спросил Брайс, стараясь, чтобы его голос не звучал уж слишком отчаянно.
– Я бы позволил, Фрешет, – мягко ответил барон, – но думаю, лучше подождать, когда она попросит об этом.
– А она не просила? Барон улыбнулся.
– Не расстраивайтесь, Фрешет, она скоро попросит, я в этом уверен.
Брайс с облегчением вздохнул. Правда, его смутило, что он выставил напоказ свои чувства, ведь Делейни пробормотал что-то по-валлийски, а Морган и барон заулыбались. Фицрой, искоса глядя на Брайса, сказал:
– Порой нам, нормандцам, надо держаться вместе. Дилан, что такое веселое ты сказал?
– Он сказал, что нормандцы скоры в бою, но медлительны в остальном, – перевел Морган.
– Нормандцы легко обижаются, но трудно забывают обиды, – парировал Фицрой.
– Хватит, хватит, молодые люди, – успокоил всех барон. – Пусть Фрешет улаживает свои сердечные дела так, как считает нужным. Пока что он едет с нами на север.
Удивленный такой поддержкой, Брайс в недоумении уставился на барона, а Делейни повернулся к Брайсу и сказал со смехом:
– Фрешет, вам в рот сейчас муха залетит.
* * *Рианон мерила шагами крошечную келью. Она взволнованно теребила рукав платья и покусывала губы. Девушка знала, что отец позвал к себе Брайса Фрешета, и знала, зачем. Согласится ли Брайс поехать с ними? Она вовлекла его в такую переделку, что вполне могла ожидать от него отказа.
С тех пор как они прибыли в монастырь, он не попросил свидания с ней, хотя наверняка знал, что она будет счастлива видеть его после всего пережитого. Больше чем счастлива.
Потому что она любит его.
От стука в дверь она вздрогнула, а сердце едва не выпрыгнуло из груди.
Но на пороге стоял не Брайс, а отец.
– Он поедет с нами? – сгорая от нетерпения, спросила Рианон.
– А если нет?
Рианон пронзила такая острая боль, что ей показалось – вот сейчас она умрет. Но при взгляде на лицо отца ее охватило радостное возбуждение.
– Он сказал, что поедет! – взволнованно воскликнула она и кинулась обнимать отца. – Спасибо вам! Спасибо за то, что попросили его! Вы не разочаруетесь! – Рианон не сводила с отца глаз. – Уверяю вас, он прекрасный, достойный человек!
– Мне он таким и показался.
– Вы его вознаградите? Отец печально улыбнулся.
– Если он согласится взять хоть что-нибудь от меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похищение прекрасной Рианон"
Книги похожие на "Похищение прекрасной Рианон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон"
Отзывы читателей о книге "Похищение прекрасной Рианон", комментарии и мнения людей о произведении.