Эдриан Маккинти - Гибельный день

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гибельный день"
Описание и краткое содержание "Гибельный день" читать бесплатно онлайн.
Скрываясь в Южной Америке, Майкл руководит службой безопасности отеля в Лиме, разбираясь с буйными туристами и проститутками. Но его спокойная жизнь неожиданно заканчивается в тот самый момент, когда двое колумбийских головорезов врываются к нему в номер и, угрожая оружием, вынуждают ответить на звонок его прежней любовницы Бриджит Каллагэн из Ирландии. Бриджит, потерявшая по вине Майкла жениха, предлагает ему на выбор: либо он приедет и найдет ее дочь, либо его прикончат на месте. Майкл прибывает в Дублин в Блумов день, 16 июня, когда происходит действие романа Джеймса Джойса «Улисс». И в течение одного этого дня ему предстоит проникнуть в самое сердце ИРА и провести сложнейшее расследование в поисках пропавшей девочки.
— Значит, Барри около шестнадцати, раз он учится в колледже?
— Барри? По-моему, почти восемнадцать, где-то так. Хотя он выглядит намного младше.
Я кивнул. Пока все сходится, но я должен был убедиться, что парень — тот самый.
— Как он выглядит? — спросил я.
— Нормально выглядит…
— Какого цвета у него волосы?
— А как лодка-то называется, а? — насмешливо спросил в ответ Дональд.
Я взглянул на название:
— «Рыжая копна». Так он рыжий?..
— Ага, и у него конский хвост.
— У него ведь есть черная толстовка с какой-то птицей? — продолжил я.
— Есть вроде, черная или темно-синяя, с маленькой совой, символом футбольной команды «Оулс».
— Ты когда-нибудь видел Барри с девушкой?
— Бывало. На лодках слева и справа живут девушки, так что с этим проблем нет.
— А в последние дни сюда приходила девушка?
— Ну, начать с того, что Барри два дня не было. А раньше, мне кажется, я видел только его и этого шотландца. Никаких девушек.
— Может, ты слышал девичий голос или заметил что-то необычное?
— Никаких девушек и ничего такого необычного до вчерашнего утра, — ответил Дональд.
— Значит, пес забеспокоился около трех ночи?
— Верно.
— Ребята всегда так поздно возвращаются домой?
— Не, бары закрываются в двенадцать. Обычно в это время они и возвращаются.
Я кивнул, ощупывая револьвер в кармане. Если произошло то, что я подозреваю, оружие не понадобится. Но береженого бог бережет.
— Большое спасибо, Дональд, — поблагодарил я.
— Ты сейчас пойдешь туда?
— Да.
— Думаешь, что-то случилось?
— Возможно, — ответил я бесстрастно.
— Что мне делать?
— Пока просто сиди на месте и ничего не предпринимай.
— Думаешь, произошел несчастный случай или что-то в этом роде? Может, они не выключили газ? — предположил Дональд.
— Поглядим.
— Я пойду с тобой, — предложил Дональд.
— Нет.
— По-моему, это мой долг как соседа и гражданина, — сказал Дональд, начиная меня нервировать.
— Нет. Ты останешься тут. Если хочешь быть настоящим гражданином, продолжай читать свою книжку как ни в чем не бывало, — посоветовал я.
Я подошел к «Рыжей копне».
Приглядевшись, увидел, что катер слегка просел. Трюмные воды необходимо откачивать каждые два дня, а никто этим не занимался по меньшей мере сутки.
И, разумеется, тут воняло. Отчетливый запах смерти.
Я предположил, что именно это имел в виду Дизи, когда сказал, что информация будет бесполезной. И Дональд, вероятно, был прав насчет времени. Пес чутким собачьим слухом уловил нечто, что ему не понравилось. Что бы ни произошло, это имело место вчера рано утром.
Я ступил на край палубы. Катер слегка качнулся. Пластиковые кранцы бились о причал. Перелез через поручни и оказался на катере. Нашел дверь в рубку, повернул ручку — закрыто. Пригляделся получше: нет, не закрыто, а заклинено. Кто бы ни сделал это, он покинул катер и хорошо заклинил дверь, запихнув проволоку между замком и косяком. У обоих парней наверняка были ключи, так что они тут ни при чем.
Я ударил по замку тяжелым ботинком, и дверь открылась.
Запах разложения чуть не сшиб меня с ног. Либо на нижней палубе труп, либо холодильник битком набит гниющим мясом. Я судорожно сглотнул и попятился.
Пес Дональда начал гавкать.
— Что там происходит? — выкрикнул Дональд.
— У тебя есть телефон? — крикнул я в ответ.
— Да!
— Позвони немедленно в скорую помощь, но копов пока не вызывай. Понял? — отозвался я и вошел внутрь. Натянув на нос футболку, достал револьвер. В рубке было светло и ни малейшего намека на беспорядок. Прибранные шкафы. Пустая бутылка из-под виски «Джек Дэниэлс». Столик с двумя полупустыми кофейными чашками. Рядом с одной чашкой «Белфаст телеграф» от 13 июня, а рядом с другой — сомнительного свойства журнальчик, на обложке которого красуется вальяжно разлегшаяся голая китаянка.
Вдруг катер накренился. Я машинально выкрикнул:
— Есть кто-нибудь?
Разумеется, никто не ответил. Я поглядел на кофейные чашки. Киллеры не спали, пили кофе, чтобы не заснуть, ожидая жильцов лодки. И жильцы явились.
Я прижал футболку к лицу и толкнул дверь, ведущую — предположительно — на нижнюю палубу. Показалась лестница, исчезающая в темном провале.
— Эй! — крикнул я еще раз и ступил на лестницу, держа револьвер перед собой. Конечно, это был непорядок, но я когда-то служил в армии, а не на флоте, поэтому спускался по лестнице лицом вперед с револьвером в вытянутой руке — на случай непредвиденных сюрпризов. Волна от проходящей мимо баржи колыхнула катер, и дверь захлопнулась, оставив меня в полной темноте. Мне это очень не понравилось. Я на ощупь спустился с последней ступеньки и раздвинул шторы на квадратных иллюминаторах.
Солнце осветило беспорядок в каюте, но следов обыска или драки не имелось. Складные кровати были незастелены, на полу валялись одежда, книги, на бельевой веревке висели на прищепках черно-белые фотографии деревьев, гор, детей, куч мусора на тротуарах. Камбуз, си-ди плеер, несколько дисков в держателе.
Запах тут чувствовался еще сильнее.
Две двери.
Одна — за лестницей — вела в трюм и машинное отделение. Другая — в конце каюты — в передние отсеки катера. Что-то подсказало мне, что идти надо к передней двери. Шагнув к ней, я увидел вытекающую из-под нее липкую массу.
Нет, не вытекающую. Вытекла она вчера утром. А теперь она разлагалась и издавала зловоние.
— Э-эх… — грустно протянул я.
Осторожно толкнул дверь стволом револьвера.
Узкий коридор весь был залит кровью: и деревянный пол, и стены, даже потолок. Я нагнулся, дотронулся, растер между пальцами: сухая, побуревшая — вчерашняя. На двери слева висела табличка «WC».
Я открыл ее.
Так, это, должно быть, студент из Шотландии.
Светловолосый парнишка лет двадцати, в пижаме. Руки связаны за спиной. Ему дважды выстрелили в голову. Первый же выстрел в затылок его и убил, а когда он свалился в душевую кабину, ему всадили заряд в темя — для пущей уверенности. Использовали какое-то крупнокалиберное оружие. Киллерам наверняка пришлось пользоваться глушителем, иначе я бы предположил, что стреляли из двустволки: лицо парня почти отделилось от головы и вся маленькая ванная комната была забрызгана кровью и мозгами с осколками черепа.
Я кивнул, вернулся в каюту, убрал револьвер. Живых не осталось. Кто-то позаботился об этом.
Другая каюта.
Дверь не распахивалась, что-то мешало. Я осторожно приоткрыл: разбитое зеркало, окровавленные простыни и рыжая девушка с перерезанным горлом, растянувшаяся на полу лицом вниз.
— Шивон! Боже милостивый… — просипел я.
Ноги у меня подкосились. Я опустился на корточки и осторожно перевернул тело.
Это была не она. Парень. Худой юноша с длинными рыжими волосами. Лоб размозжен чем-то тяжелым, бейсбольной битой или молотком. Ему нанесли несколько ударов, а затем перерезали горло.
Вот он, Барри.
Я встал.
— Бедный засранец, занимался бы ты своими фотографиями и своей девчонкой… — подумал я вслух.
Обыскал каюту. Слава богу, трупов больше не обнаружил, но и никаких следов, по которым можно было бы вычислить убийц, тоже. Я перешагнул через тело Барри, отвернулся от мертвого шотландца и быстро осмотрел центральную каюту. Наконец открыл заднюю дверь и проверил трюм и машинное отделение.
Ее здесь не было. Ни следа Шивон.
Ни намека.
Я поднялся по лестнице и закрыл дверь. Открыл окно и присел за столик.
В задачу Барри входило завоевать ее доверие и выманить из центра города. Но он не похититель. Сомневаюсь, что она вообще была тут. Он заморочил ей голову, втерся в доверие, увел подальше от яркого света, от копов и ребят Бриджит. Заманил на какую-нибудь улочку, где настоящие похитители схватили ее и втолкнули в фургон.
Они отпустили Барри домой с полученными деньгами, а затем явились по его душу, удостовериться, что он действительно будет молчать.
Да, так все и было…
Задумавшись, я чуть было не глотнул давно остывший кофе, однако тут же почувствовал на языке привкус крови.
Чтобы не осталось ни малейших сомнений, я, преодолев отвращение, спустился обратно, чтобы провести последний и полный осмотр, но не нашел никаких дополнительных люков, тайных отсеков и укромных мест с похищенными детьми.
Шивон здесь нет. И никогда не было. Это не входило в их планы.
Два тела, реки крови, кучи мух.
Полный тупик. Я серьезно влип.
Я вылез на палубу и глубоко вздохнул.
— Великолепно! — не без сарказма констатировал я, и тут, к моей вящей «радости», увидел, что по набережной Лагана не спеша, расслабленно идут четверо пилеров.
Они оживленно болтали и ни на что не обращали внимания. Свяжешься с этими сволочами — и времени тогда вообще ни на что не останется. Этот недоумок вызвал их, несмотря на мой запрет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гибельный день"
Книги похожие на "Гибельный день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдриан Маккинти - Гибельный день"
Отзывы читателей о книге "Гибельный день", комментарии и мнения людей о произведении.