» » » » Эмили Маккей - Идеальный мужчина


Авторские права

Эмили Маккей - Идеальный мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Маккей - Идеальный мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Маккей - Идеальный мужчина
Рейтинг:
Название:
Идеальный мужчина
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006169-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Идеальный мужчина"

Описание и краткое содержание "Идеальный мужчина" читать бесплатно онлайн.



Для Мэтти Уилкокс Брэд Самнерс был воплощением идеала — идеальный друг, идеальный любовник, идеальный муж. Но кто мог подумать, что увлечения длятся так долго? После многих лет разлуки Мэтти по-прежнему без ума от Брэда. А может быть, она все это придумала и не такой уж он идеальный? Единственный способ узнать это — проверить на собственном опыте.






Его пальцы согласно накрыли ее руку, и Мэтти почти ощутила исходящее от Брэда напряжение.

— Не вижу связи.

— Женщине нравится… нет, ей нужно чувствовать себя особенной. Уникальной. Как будто она —, единственное во всем мире, что имеет для тебя значение. Ты уже говорил, что твоя помощница покупала подарки твоей матери и Джессике. То же было и с Джинджер?

Брэд убрал руку, сделал глоток кофе и пожал плечами.

— У Денис прекрасный вкус. И она обожает делать покупки. Она не раз об этом говорила. Помимо этого, женщина лучше, чем я, знает, что подарить другой женщине.

— Другой женщине? Джинджер не была просто какой-то женщиной. Она была твоей женой. Ей нужно было знать, что ты о ней заботишься. Ты, а не Денис.

— Я же женился на ней, не так ли? Разве это не достаточное доказательство того, что она мне небезразлична?

— А если бы все было именно так, тебе потребовалась бы моя помощь?

Несколько секунд Брэд просто изучал Мэтти.

Она заерзала под испытующим взглядом его синих глаз. Он уныло улыбнулся.

— Наверное, нет. — Улыбка угасла, а взгляд внезапно помрачнел. — И поэтому моя семейная жизнь так закончилась? Из-за того, что я был недостаточно внимательным?

Слова Брэда вонзились Мэтти в сердце, и на мгновение она увидела его не привлекательным взрослым мужчиной — и даже не бессердечным бизнесменом, которым он старался казаться, — а ребенком. Маленьким мальчиком, одиноким и растерянным.

Наплыв чувств, который женщина испытала в это мгновение, был опасным. До сих пор она говорила себе, что чувствует к Брэду только влечение.

Теперь Мэтти не была в этом так уверена.

— Я не знаю. — Пытаясь вернуть контроль над беседой, она осмелилась улыбнуться и сказала:

— Но у меня есть план, который поможет тебе выяснить каждую мелочь в этом вопросе.

— Да ну?

— Точно. — Мэтти потянулась к заднему карману и вытащила оттуда лист, вырванный из блокнота, на котором она до этого нацарапала несколько заметок. Девушка постаралась не дать Брэду рассмотреть бумагу, которую она держала перед собой. — Я пометила кое-какие вещи, над которыми мы могли бы поработать, если в них возникали проблемы.

— Ну, и что там по списку?

— Ладно, прежде всего — ты был скаредным?

— В каком смысле?

— Ну, ты ворчал на нее из-за растрат?

— Нет.

Мэтти кивнула и изобразила торжественное вычеркивание скаредности из списка.

— Дальше. Ты критиковал ее стряпню?

— Джинджер редко готовила. Но иногда я жаловался, что, когда она заказывала еду из китайского ресторана, в доме собиралось слишком много одноразовой посуды.

Мэтти допила какао и сделала официантке знак, что можно принести счет.

— Ты не был груб с ней на людях?

— Нет. — Это прозвучало обиженно. Хорошо.

— Ты ладил с ее родителями?

— По большей части.

— Ты не говорил ей, что в купальнике она выглядит полной?

— Нет.

— Ты не был плох в постели?

На лице Брэда мелькнуло удивление, затем он рассмеялся.

— Ну да, наверное, дело в этом.

Игнорируя его сарказм, Мэтти сложила лист пополам и сунула его в передний карман.

— Великолепно. Значит, в этом все дело. Ты был плох в постели.

Улыбка Брэда угасла, и на лице появилось выражение ужаса. Он нервно оглянулся на другие столики — убедиться, что другие посетители этого не услышали. Очевидно, быть неважным любовником куда хуже, чем быть грубым с женщиной на людях…

— Мэтти, это была шутка.

Она прикинулась, что тщательно обдумывает его заявление, а затем покачала головой, опровергая его.

— Нет. Я так не думаю. Я полагаю, что за твоим сарказмом может скрываться глубинный страх несоответствия требованиям женщины в постели.

Официантка подошла к их столику именно в тот момент, когда Мэтти произносила последние слова.

Широко раскрыв глаза, девушка уронила счет на стол, а затем посмотрела сперва на Брэда, потом на Мэтти.

Брэд наклонился вперед, игнорируя отступающую девушку. Он тихо произнес:

— У меня нет никаких проблем в постели.

Мэтти игриво улыбнулась.

— Как хочешь.

— Правда нет.

— Как скажешь. — Она небрежно бросила деньги на стол. — На самом деле я даже почувствовала некоторое восхищение, когда у тебя хватило смелости признаться в этом. Большинство мужчин слишком горды, чтобы признать, что у них есть проблемы.

Стараясь казаться спокойной, Мэтти взяла сумочку, выскользнула из кабинки и устремилась к двери.

Брэду потребовалась минута, чтобы догнать ее на улице.

— Поверь мне, постель — это единственное, в чем у нас с Джинджер никогда не возникало проблем.

Мэтти одарила Брэда снисходительной улыбкой.

— Я уверена, ты прав.

— Я прав.

— Разумеется.

Он остановился и схватил ее за руку. Мэтти по инерции развернулась, и Брэд смог поймать и вторую ее руку.

— Я знаю, почему ты это делаешь.

— Неужели?

— Ода.

Его ладонь была крепкой и горячей. Их разделяли всего лишь несколько сантиметров, но казалось, что и этого слишком много. Мэтти набрала в легкие воздух, но даже мощный приток кислорода не помог ей справиться с внезапным головокружением.

— Ты пытаешься меня разозлить.

— Разозлить? — невинно спросила она.

— Чтобы я доказал, что не плох в постели.

— Я бы никогда не сделала ничего столь низкого, настаивала Мэтти, стараясь, чтобы голос звучал как можно более возмущенно.

— Да нет, сделала бы. — Брэд сжал девушку крепче, и она теперь чувствовала его теплое дыхание на своем лице. — Но это не сработает.

Близость Брэда путала все мысли, и ей потребовалось несколько мгновений, чтобы подыскать достойный ответ. Необходимо было нажать с той силой, чтобы вытеснить бесчувственного бизнесмена и освободить настоящего Брэда, который никогда в жизни не уклонялся от вызова.

Мэтти положила руку ему на плечо и спросила самым обеспокоенным голосом:

— Эта проблема с физической близостью возникла задолго до развода или была связана с ним?

— Какие бы проблемы у нас с Джинджер ни возникали, я могу гарантировать, что секс в их списках не значился, — прорычал Брэд.

— Ты уверен? Некоторые женщины весьма умело это скрывают.

— Да, я уверен. — Голос Брэда стал низким и хриплым. — Проблема только в том, что женщина кричит так громко, что соседи вызывают полицию.

От этих слов Мэтти вздрогнула. Прикосновение Брэда смягчилось, когда он провел пальцами по нежной коже на внутренней стороне руки.

— Проблема в том, что женщина испытывает наслаждение столько раз, что не может отдышаться и почти теряет сознание…

От этих слов по спине Мэтти пробежала дрожь, и она вспомнила, как Брэд касался ее прошлой ночью. Думать о чем-то другом было сложно как никогда.

— Это звучит как реклама. Трудновато во все это поверить. Прости, но, боюсь, мне нужны некоторые доказательства.

— Вчерашний вечер тебя не убедил?

— Какое-то время я была одинока и, возможно, немного… легкомысленна. Вряд ли это чистый эксперимент.

— Легкомысленна? — Улыбка Брэда становилась все шире, и он отпустил ее руки. — Ты переигрываешь, детка. Если бы я думал, что ты хотя бы вполовину настолько неэмоциональна, насколько тебе кажется, я бы сорвал с тебя одежду прямо сейчас и занялся любовью на улице.

Брэд позволил словам повиснуть в воздухе, давая Мэтти время подыскать остроумный ответ. К сожалению, это было за пределами ее возможностей.

Тогда он чмокнул ее в подбородок и медленно, прогулочным шагом направился к своей машине, которую оставил возле «Спирали времени». Он открыл дверцу и, перед тем как скользнуть внутрь, произнес:

— Не забудь собрать все документы к завтрашнему дню!

— Я совершенно бесчувственная! — крикнула Мэтти. — Как робот.

Брэд послал ей еще одну самоуверенную улыбку — Это уж точно.

Глядя, как он уезжает, Мэтти чувствовала, что первую партию она проиграла. Брэд воспользовался заминкой — и взял беседу в свои руки. Он все просчитал еще до того, как Мэтти поняла, что Брэд перехватил мяч.

Мэтти стряхнула с себя горечь поражения и устремилась к магазину. Да, он обошел ее в первой партии, но в их игре еще будет достаточно столкновений.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Раздобыв бухгалтерские записи и сведения о служащих и сохранив файлы на дискетах, Мэтти почувствовала себя примерно так же, как в подростковом возрасте, когда бабушка застала ее за чтением статьи «Пятьдесят способов свести его с ума» в «Космополитен». Она нервничала и чего-то стыдилась, хотя не сделала ничего плохого.

Для женщины, которая старалась быть сильной и независимой, Мэтти приняла в своей жизни слишком много неверных решений. Сейчас ее страшило то, что нужно было доверить свои финансовые дела другому человеку, но Брэд был совсем не похож на Майка. Он бы никогда не совершил тех ошибок, которые были на совести Майка. Кроме того, она примет совет Брэда только в том случае, если сможет ему поверить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Идеальный мужчина"

Книги похожие на "Идеальный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Маккей

Эмили Маккей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Маккей - Идеальный мужчина"

Отзывы читателей о книге "Идеальный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.