Эмили Маккей - Идеальный мужчина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Идеальный мужчина"
Описание и краткое содержание "Идеальный мужчина" читать бесплатно онлайн.
Для Мэтти Уилкокс Брэд Самнерс был воплощением идеала — идеальный друг, идеальный любовник, идеальный муж. Но кто мог подумать, что увлечения длятся так долго? После многих лет разлуки Мэтти по-прежнему без ума от Брэда. А может быть, она все это придумала и не такой уж он идеальный? Единственный способ узнать это — проверить на собственном опыте.
— Может, ты перестарался…
— Что?
Мэтти отдернула руку и покопалась вилкой в салате.
— Я хочу сказать, с подарками. То, что ты — или Денис — покупали, всегда было очень дорогим.
Браслеты с бриллиантами для Джессики. Круиз по Карибским островам для мамы. Может, тебе стоило подумать о чем-нибудь поменьше?
— Что, меньше, чем браслет?
— Я не о размере. О бюджете. Что-то, что демонстрировало бы твою заботу, что-то, выбранное с любовью.
— Я-то думал, что круиз по Карибам продемонстрировал мою заботу.
— Нет. Он показал, что ты богат. А вот если бы ты поехал вместе с матерью, это бы говорило о твоей любви и заботе, — Мэтти хлопнула по столу ладонью. — Вот оно!
— Н-да?
— Нужно было подарить себя. — Когда Брэд непонимающе уставился на нее, Мэтти пояснила:
— Вместо того чтобы покупать Джессике браслет, почему бы тебе не приехать поиграть к ней на выходные?
Вместо того чтобы отправлять жену на курорт, почему бы не сделать ей массаж?
— Потому что работа профессионального массажиста принесет больше пользы, чем моя.
— Дело не в пользе, а в том, чтобы показать женщине, что она тебе дорога, и ты готов потратить на нее время. — Мэтти одарила его самодовольной улыбкой. — Кроме того, ты мог бы научиться делать хороший массаж.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— Ты сошла с ума. И ты это понимаешь, не так ли?
Мэтти подняла глаза от книги «Искусство массажа», которую получила в подарок к специальному маслу.
— Ш-ш-ш, — прошипела она, пытаясь — не совсем успешно — не хихикать. — Я обещала научить тебя делать массаж, и я это сделаю.
— Ты только сделаешь ситуацию еще более тяжелой для нас обоих. Почему ты настолько одержима этим?
— Это… — Мэтти заколебалась. На мгновение она задумалась о признании, но ей не хотелось открывать, что она вздыхала о нем все эти годы. — Это мой долг — помочь тебе.
Бред окаменел.
— Вот так ты на меня смотришь? Как на благотворительный проект?
— А разве не так ты смотришь на меня? — Мэтти вздохнула, медленно качая головой. — Послушай, если мы оба хотим хоть как-то продвинуться в решении наших проблем, мы должны доверять друг другу. Нам нужно прекратить соперничество.
Он быстро глянул на нее из-под ресниц.
— Возможно.
— Здесь не может быть никаких «возможно». Я могу помочь тебе, Брэд.
— Ни одному из нас не нужна та помощь, которую ты предлагаешь.
— Послушай, я понимаю, что заставила тебя пережить несколько неприятных минут из-за разговоров о том, что ты плох в постели. Но забудь об этом на минуту. Ты можешь быть просто Казановой в постели и все равно иметь проблемы с женщинами.
— Ну, спасибо!
— У тебя по-прежнему будет раздражительная ассистентка и несчастная дрессировщица. И ты так же будешь бояться совершить ошибку. Но я могу тебе помочь. Если ты просто мне это позволишь.
— Тебе не следует этого делать.
— Почему? Почему мне не следует этого делать?
Потому что Брэду Самнерсу — идеальному Брэду Самнерсу, который никогда не проигрывает, — не полагается нуждаться в чьей-то помощи? Потому что ты не хочешь показаться слабым и уязвимым? — Он пристально смотрел на Мэтти долгое мгновение, но ничего не сказал. Она не знала, можно ли принять его молчание за согласие, и продолжила:
— Смотри на это так: я — твое тайное оружие.
Брови Брэда взлетели.
— Мое тайное оружие?
— Да. Именно. — Эта идея начинала нравиться Мэтти все больше. — Суть в том, что я могу стать твоим учебным пособием. Твоим тайным оружием.
Твоим источником информации.
— Я все равно не улавливаю твоей мысли.
Девушка взяла Брэда за руку и нарисовала своим пальцем на его ладони маленький круг.
— Свидания, секс, любовь. Это все похоже на соревнование. Ты в одной команде. — Она переплела свои пальцы с его. — Женщины — в другой. У них свои правила, свои цели и средства. Я могу приоткрыть для тебя их мир. Я могу показать тебе учебник другой команды.
— Мы говорим о женщинах, Мэтти. Не о футболе Она повернулась к нему лицом и провела рукой по его волосам.
— Верно, но это тоже игра. Ты хочешь выиграть или нет? — мягко сказала Мэтти, надеясь, что жест придал ее словам убедительность.
И тут она поняла, что обошла Брэда. Конечно, он хотел выиграть. Он всегда стремился к победе.
Он не попытался ни отодвинуться от Мэтти, ни убрать ее руку от своих волос. Вместо этого он сделал глубокий вдох и сказал:
— Я по-прежнему не собираюсь спать с тобой.
Это было бы ошибкой.
Мэтти хитро улыбнулась:
— Попытаюсь справиться со своим разочарованием.
О, он постоянно говорил, что не будет с ней спать, но Мэтти казалось, что она постепенно преодолевает сопротивление Брэда. Она видела это по его глазам.
— Мы — взрослые люди, и я уверена, что смогу держать себя в руках, — Мэтти хитро посмотрела на Брэда, — если ты сможешь.
— Разумеется, я могу себя контролировать, — улыбнулся он, и у Мэтти появилось мимолетное ощущение, что предел его выносливости может оказаться выше, чем она рассчитывала. — Что именно у тебя на уме?
— Я подумала, что ты мог бы сделать мне массаж. Если, конечно, это не будет слишком серьезным испытанием для твоего самоконтроля.
— Ничуть, — он ответил, пожалуй, слишком быстро. — Потому что, как ты уже сказала, мы взрослые люди. Мы способны себя контролировать.
— Именно. Значит, это не будет так уж трудно. Мэтти откровенно рассматривала Брэда. — Не так ли?
Он откашлялся.
— Ничуть.
— Великолепно, поскольку я думаю, что массаж это идеальный способ расслабиться, — она вытянула руки над головой, позаботившись о том, чтобы футболка открыла ее живот. Мэтти удовлетворенно заметила, что внимание Брэда переключилось на промежуток между футболкой и джинсами. — И он точно поможет мне как следует выспаться. Потому что после массажа я всегда очень… — она замедлила ритм слов, — сонная.
Он клацнул зубами. Попался.
Мэтти собралась с духом и мысленно попросила прощения за свою ложь. Держать себя в руках? Кого она обманывала? Она не собиралась делать этого, да и вряд ли это было возможно. Мэтти мысленно скрестила пальцы и понадеялась, что при неминуемой потере контроля Брэд присоединится к ней.
Мэтти поднялась и нарочито медленным шагом пересекла комнату, а затем повернулась и поманила Брэда пальцем.
— Ты… — Брэд прочистил горло, — ты действительно хочешь этого?
Ее губы изогнулись в улыбке.
— Если ты в игре, то и я тоже.
Ах ты, маленькая лгунья.
Брэд заметил, что Мэтти задержалась в дверях.
Несмотря на внешнюю браваду, у нее все поджилки тряслись.
О, она устроила хорошее представление. Но он понимал ее лучше, чем она думала. Потому что под всей напускной смелостью, под видимой уверенностью в себе таился страх.
Значит, она сможет держать себя в руках, если сможет он? И насколько далеко Мэтти рискнет зайти, чтобы доказать свои слова?
Глядя на Брэда сквозь ресницы, она спросила:
— Ну, так где ты меня хочешь?
Кажется, все зашло слишком далеко… Где он ее хотел? Где угодно. Везде.
Мэтти невинно моргнула.
— Ты хочешь, чтобы я сидела на стуле? Или лежала на диване? Или прямо здесь, на полу, перед камином?
Образы пронеслись перед его мысленным взором. Мэтти, обнаженная и разжигающая в нем огонь желания. Мэтти, сидящая на краю стула, изогнув спину, зовущая его к себе. Мэтти, нежащаяся в кровати, волосы струятся по подушке, грудь гордо поднята, одна нога согнута в колене. И Мэтти, распростертая перед ним на полу, опирающаяся на локти, улыбающаяся и приглашающая поближе…
— На полу. — Брэд едва выдавливал слова.
— Хороший выбор — Ее губы изогнулись в обольстительной улыбке. Она подошла к столу и взяла бутылочку масла для массажа.
Какое-то мгновение он молча смотрел на бутылочку. Затем Брэда осенило: они говорили о массаже! Ну конечно, они по-прежнему говорили о массаже. Как это мысли настолько перепутались в его голове?
Ничего. Он сможет это сделать. Он сможет дотрагиваться до Мэтти и при этом держать себя в руках. Никаких проблем.
Брэд взял бутылочку масла из протянутой руки Мэтти и хрипло произнес:
— Ты знаешь, что будет еще лучше, чем пол?
Самодовольная улыбка исчезла с ее лица.
— Нет. Что?
— Кровать. Хорошая, удобная кровать. Там ты действительно сможешь расслабиться.
Прежде чем Брэд смог остановить ее, Мэтти развернулась и направилась в свою спальню.
— Ты идешь? — спросила она, оглянувшись через плечо. В ее глазах ясно читался вызов. Если бы Брэд сдался сейчас, она считала бы его трусом. И тогда Мэтти узнала бы наверняка, какое сильное впечатление она на него производит.
Что ему оставалось делать? Только подобрать перчатку, брошенную Мэтти к его ногам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Идеальный мужчина"
Книги похожие на "Идеальный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмили Маккей - Идеальный мужчина"
Отзывы читателей о книге "Идеальный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.