» » » » Джессика Харт - Сладкие фантазии


Авторские права

Джессика Харт - Сладкие фантазии

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Сладкие фантазии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Сладкие фантазии
Рейтинг:
Название:
Сладкие фантазии
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-0-373-17544-4, 978-5-05-007079-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкие фантазии"

Описание и краткое содержание "Сладкие фантазии" читать бесплатно онлайн.



Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…






— Нет, но надеюсь, ты объяснишь мне, что к чему. Вряд ли это так сложно, как кажется, — сказал он.

Тилли прищурилась. Поживем — увидим.

Кэмбл оглядел кухню.

— У тебя милая обстановка. Выпечка тортов приносит неплохой доход?

— Не такой большой, как хотелось бы, — сухо произнесла Тилли. — Этот дом принадлежал моему отчиму. Мы с мамой переехали сюда, когда мне исполнилось семь лет. Моя мать умерла, когда мне был двадцать один, через год скончался и отчим Джек.

— Сколько лет было тогда твоим близнецам-братьям? — спросил Кэмбл.

— Двенадцать. Джек сделал меня их опекуном. По достижении двадцатипятилетнего возраста братья смогут продать этот дом. Но в скором будущем они вряд ли женятся и захотят купить отдельное жилье, так что я пока остаюсь здесь.

Кэмбл нахмурился.

— Ты не имеешь права голоса?

— Этот дом мне не принадлежит. В любом случае Сэб и Гарри не вышвырнут меня на улицу.

— И все-таки твой отчим повел себя странно. Ведь вы были одной семьей.

— Я не осуждаю Джека, — спокойно сказала Тилли. — Он поступил правильно. Ведь мой настоящий отец по-прежнему жив и гораздо богаче отчима. Джек был уверен, что я не буду нуждаться в деньгах.

— А ты в них нуждаешься?

Она отвела взгляд.

— После смерти Джека я попросила у отца помощи, но он был готов помогать только мне, а не близнецам. Отец предлагал купить для меня дом и оплатить мою учебу. Он так и не простил мою мать за то, что она нашла счастье с Джеком.

Кэмбл недоверчиво уставился на нее.

— То есть он заставил тебя выбирать?

— Верно. Либо я стала бы жить у него, забыв о близнецах, либо осталась бы с братьями. — Она грустно улыбнулась. — Разумеется, я осталась с Гарри и Сэбом.

— Не каждая молодая девушка откажется от помощи ради братьев, — сказал Кэмбл.

— Не могла же я их бросить!

— У них нет больше родственников?

— У Джека есть сестра, Ширли, но она намного старше его и у нее нет детей. Она вряд ли справилась бы с мальчиками. Кроме того, Ширли не любит беспорядок и шум. Мои братья потеряли сначала мать, потом отца, поэтому я не могла их оставить.

Тилли отвлеклась на телевизионщиков, которые устанавливали камеры и выставляли свет. Кэмбл смотрел на нее, и у него на душе становилось все теплее и теплее. Внезапно он вспомнил их восхождение на гору. Он удивился тому, что ее образ, аромат волос, ощущение тепла ее тела по-прежнему живы в его памяти. Тилли тогда показалась ему противоречивой натурой. Только сейчас, слушая ее рассказ о братьях, он понял, что эта женщина обладает добрым сердцем и огромной силой воли.

— На твои плечи легла большая ответственность, — заметил он. — Ты всегда так решительно берешься за сложные дела?

Тилли улыбнулась.

— Я всегда знала, чем в итоге хочу заниматься. — Она пожала плечами. — Несколько лет я работала в офисе, но меня утомила скучная работа, хотя она и была хорошо оплачиваемой. После того, как братья поступили в университет, я занялась выпечкой тортов.

— Тебе не хотелось заняться чем-то более… серьезным?

Тилли покачала головой.

— Нет, мне нравится то, чем я занимаюсь.

К счастью, в этот момент к ним подошла Сьюзи.

— Мы готовы. Тилли, покажите Кэмблу кухню, а мы будем снимать вас. Кстати, с тортом не возникнет проблем?

— Моя подруга Клео согласилась на то, чтобы торт к ее свадьбе приготовил Кэмбл. У нее хорошее чувство юмора, и она нисколько не расстроится, если торт у него не получится.

— Когда состоится свадьба? — спросила Сьюзи.

— Через неделю, в субботу.

— Отлично! Мы снимем вас вместе с тортом прямо на свадьбе!

Выражение лица Кэмбла оставалось бесстрастным, пока Тилли показывала ему кухню.

— Как вы можете видеть, — говорила в видеокамеру Тилли, — компания «Сладкие пустячки» может удовлетворить требования самого взыскательного клиента. Каждый торт, который я делаю, по-своему уникален. Я подолгу разговариваю с клиентами, и мы обсуждаем каждую деталь. Чтобы преуспеть в бизнесе, мне приходится постоянно расширять кругозор. К примеру, если мой клиент увлечен историей войн Древнего Рима, — она выдержала паузу, — я должна хорошо знать, как одевался римский легионер, дабы верно изобразить его на торте.

Кэмбл старательно не смотрел на нее. Тилли сдержала улыбку.

— К счастью, не у многих такие странные увлечения, — невинно продолжала она. — Большинство людей обладают более приемлемыми хобби.

Кэмбл молчал.

— Мы должны испечь тот торт, который заказал клиент. Я говорю это затем, чтобы ты, Кэмбл, четко придерживался требований, которые выдвинула Клео.

— Она уже решила, каким хочет видеть свой торт? — выдавил он.

— Нет, завтра она придет сюда, и ты сможешь сам с ней это обсудить.

Кэмбл начинал сердиться. Его не интересовали торты, и Тилли прекрасно об этом знала. Он с подозрением посмотрел на нее. Тилли явно издевается над ним. Последние сомнения отпали, когда она протянула ему розовый фартук с логотипом «Сладких пустячков».

— Ты должен надеть фартук перед тем, как начнешь работать над тортом, — сказала она и улыбнулась при виде мрачного выражения его лица.

— Я не надену это! — буркнул он.

— Боюсь, у тебя нет выбора, — ответила Тилли.

— Надевайте! — потребовала Сьюзи. — Зрителям понравится такой ход!

Кэмбл открыл было рот, чтобы возразить, но тут увидел довольную улыбку на лице Тилли.

— Ты нарочно? — тихо проворчал он.

— Это тебе за то, что заставил меня переправляться через реку, — прошептала она в ответ.

— Забавный фартук принесет вам дополнительные голоса зрителей, — пообещала Сьюзи. — Роджеру тоже не слишком понравилось облачаться в костюм косметолога, но зрители были в восторге.

— Костюмчик Роджера тоже был розового цвета? — спросил Кэмбл, надевая фартук. Наступила тишина, ибо все молча взирали на Сандерсона. Тилли первая не выдержала и фыркнула от смеха. Кэмбл выглядел ужасно нелепо.

Через мгновение рассмеялась Сьюзи, а затем и вся съемочная группа.

— Я и не знал, что мы снимаем комедию, — проворчал Кэмбл.

— Извините, — Сьюзи едва сдерживала смех. — Шоу получится просто отличным. Все, что вам нужно сделать, так это приготовить торт. О, я снова забыла о ваших видеодневниках.

— Сьюзи, поверь, Кэмбл пойдет на все ради выигрыша, — сказала Тилли. — Он смирится даже с розовым фартуком.

— Но в нем я выгляжу нелепо! — Кэмбл начинал злиться.

— Так ты не боишься проиграть? — Тилли скрестила руки на груди и с любопытством смотрела на него.

— Я всегда выигрываю, — сказал он.

— Твоя жена была на этот счет иного мнения.

Он пожал плечами:

— В отношениях между людьми иногда возникают разногласия.

— Ладно, если ты намерен выиграть, то пора начинать урок. Ты когда-нибудь занимался выпечкой?

— Нет, но ведь можно просто прочитать рецепт! — раздраженно сказал Кэмбл, все еще негодуя по поводу того, что ему приходится стоять перед камерой в розовом фартуке.

— Логично! — Тилли наклонила голову набок. Она посмотрела на Кэмбла так, будто ее поразило наличие у него здравого смысла. — Давай-ка выбирай рецепт, а я пока вскипячу воду в чайнике. Нам нужно поторапливаться!

Он какое-то время молча смотрел на нее, потом кивнул.

— Договорились.

Стиснув зубы, Кэмбл оглядел полку с книгами по кулинарии. Выбрав одну из них, он принялся листать страницы. Ему было не по себе. Что он вообще здесь делает?

— Я выбрал, — сказал он Тилли, указывая на рецепт простого шоколадного торта.

— Отлично! Я люблю шоколадные тортики. Посуда в этом ящике, сухие ингредиенты в том ящике, все остальное в холодильнике. Живее, Сандерсон!

Он с подозрением посмотрел на нее.

— А чем займешься ты?

— Продумаю украшение свадебного торта. — Она облокотилась на стол. — Если чего не найдешь, спрашивай.

Кэмбл взялся за дело с мрачным выражением лица.

Он достал необходимые ингредиенты, хотя и перепутал сахарную пудру с гранулированным сахаром. Тили с интересом наблюдала за тем, как Кэмбл пытается справиться с совершенно непривычной для него задачей.

Когда он поставил корж выпекаться, Тилли сообщила ему, что свадебный торт для Клео будет приготовить намного сложнее.

— Я надеюсь, ты будешь поблизости? — обеспокоенно спросил он. — Я не специалист в таких делах.

— Я буду рядом, но готовить придется тебе.

Кэмбл вздохнул:

— И за что мне все это?

— Разве в армии вас не обучали готовке?

— Я служил на флоте, и там пища намного проще, — сказал он.

— Разве сейчас, занимаясь бизнесом, тебе приходится решать менее сложные задачи? Хотя… заключать сделки, наверное, не составляет особого труда.

— В следующий раз, когда у меня будут деловые переговоры, я вспомню твои слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкие фантазии"

Книги похожие на "Сладкие фантазии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Сладкие фантазии"

Отзывы читателей о книге "Сладкие фантазии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.