Игорь Дьяконов - Люди города Ура

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Люди города Ура"
Описание и краткое содержание "Люди города Ура" читать бесплатно онлайн.
Книга рассказывает об одном из древнейших городов мира — Уре — в период 1932–1739 гг. до н. э. Написанная на уникальном документальном материале, книга, однако, живо воссоздает повседневную жизнь горожан Ура — от высокопоставленных жрецов до бедноты.
294
Если же надельная земля выдавалась на группу, то на группу профессиональную, что было бы отмечено в арендной сделке; да и управлялась такая земля не коллективно всеми получателями, а их надзирателем или старостой.
295
За немногими исключениями, речь идет о плантациях финиковых пальм, которые сажали вдоль каналов или по краю полей. В одном случае (I. 16503, UET V, 177) хотя плантация и продается частным лицам (поверенным?), но принадлежит храму бога Нанны.
296
Jankowska N. В. Communal Self-Government and the King of the State of Arrapha. — Journal of the Economic and Social History of the Orient. Leiden, vol. XII/III, 1969, c. 243 и сл.
297
Янковская H. Б. Распад большесемейной домашней общины в Передней Азии II тысячелетия до н. э. Л., 1959, с. 10.
298
Дьяконов И. М. Muškēnum и повинностное землевладение на царской земле при Хаммураби. — Eos, XLVIII, 1, с. 37–62.
299
Diakonoff I. М. On the Structure of the Old Babylonian Society. — Beiträge zur sozialen Struktur des alten Vorderasiens= Schriften zur Geschichte und Kultur des Alten Orients. I. В., 1971, с. 15–31.
300
См. документ о долговой сделке между дворцом и селом Намгата: Рифтин А. П. — СВД, № 39, с. 125 (вскоре после падения Ларсы и Ура).
301
Находка U. 16826 в отчете UE VII довольно определенно отнесена к «дому 24» = «Патерностер роу, 4а» или «Патерностер роу, 8—10»; на с. 149 редактор Митчелл указывает, что U. 16826 найдена «в комплексе» домов «Патерностер роу, 4а, 8—10 или 12». Однако в доме «Патерностер роу, 8 — 10» жила жрица, вряд ли особенно связанная с деловыми операциями, а дом 4а по этой улице был занят кухнями и другими хозяйственными помещениями. Кажется вероятным, что находки U. 16826—16828 происходят из второго жилья дома «Пастерностер роу, 4» и лишь при его разрушении могли попасть в руины соседних одноэтажных построек.
302
Шара был богом-покровителем только нома Уммы. Однако возможно, что «бог Шара (?)» упомянут в качестве одного из второстепенных божеств в документе U. 16827, UET V, 274. Знак несколько стерт и неясен, столь же, вероятно чтение «Намму».
303
Можно взвесить вероятность того, что это то же лицо, что и ПузурДумузи, коммерческий посредник, живший в 1793–1788 гг. до н. э. в «Тупике с нишей, 3». На это могло бы указывать имя (Даму — божество, близкое к Думузи-Таммузу, если не идентичное с ним; в одном из документов архива, выше, № 7, ПузурДаму, как будто, прямо назван ПузурДумузи) и род занятий ПузурДаму. Однако против отождествления говорит хронология: ПузурДаму с «Патерностер роу» примерно на 40 лет старше ПузурДумузи с «Ниш Лейн»; может быть, это его дед.
304
Жрец-gudá (pašīšu[m]) был рядовым служащим храма, на обязанности которого, по-видимому, лежало умащение статуй божеств и ритуальных предметов, а также другие подобные ритуальные действия. Сохранилось письмо от такого жреца к богине Антум, представляющее ответ на запрос к оракулу (UET V, 84).
305
О самом Наннамансуме мало можно сказать, во-первых, потому, что он жил, возможно, не в тех домах, которые мы сейчас рассматриваем, а во-вторых, потому, что Наннамансум, (Нанни) очень частое в Уре имя и отождествить именно данного Наннамансума трудно. Вероятно, именно он и его жена Нингаль(?)ламасси продали Илиэришу раба (U. 16827, UET V, 187, 1826 г.) и он же давал в долг, взяв в залог рабыню (U. 16830, UET V, 323, 1819 г.), был свидетелем у Аттайи (? — U. 16826, UET V, 4823 г.) и у Илиэриша (U. 16826, UET V, 204). Уррики — может быть, его брат? — брал в долг у Ададбани и сдавал ему же в аренду землю, оба раза вместе с АнаСинвушшуром, Кукку, Ишумаби (?) и другими. Родство всех этих лиц между собой вероятно.
306
Текст читается без уверенности.
307
a-ša-ar ta-aš-pu-ru-né-ši/mBe-ga-gu-m[a](?)/a-an-na-am i-ta-ab-la-<né->ti/a-li-ku-um li-il5-kam-ma/ UDmu URUDU la i-ta-sú-qú/i ni-ta-la-pu/zi(!)-it(?!)-ku-nu/ri-iš-ku-nu-ú ú-ka-al/e-le-pu-ú/ […]… 10 GÍN KÚ.BABBAR/ ú-ba-al.
308
Так было несколькими поколениями раньше в Ашшуре и его факториях за рубежом. См.: Larsen М. Т. The Old Assyrian City-State and its Colonies. Copenhagen, 1976, c. 94; Янковская H. Б. Клинописные тексты из Кюль-тепе. М., 1968, с. 53 и сл.
309
Находка U. 16828 относится к дому «Пекарская площадь, 1»; где, возможно, жили родичи той же домашней общины. Письмо адресовано двум лицам: Шамашили и Хумбá, ближе они неизвестны.
310
Раскопочный номер, указанный в UET V, а именно U. 16829,— ошибочен. Митчелл в UEVII обозначает эту находку условно как U. 16829В и относит к дому Эйанацира; может быть, читать U. 16529 В.
311
Среди этого же списка свидетелей — Лугайа, сын Ваваты, и Сингамиль, сын блудницы (ha-rim! — ti); Фигулла читает сын Халату (ha-la-ti); такое имя мне неизвестно. Ср. ясно ha-ri-im-ti — UET V, 475, с. 184, 195.
312
Среди прочих судей, которые все названы по отчествам и потому, вероятно, полноправные члены общины, один Синнада, упомянутый в списке третьим, назван только по профессии; к сожалению, знаки стерлись и плохо различимы (скорее всего либо LÚsan[ga] — «главный жрец», либо LÚ.TÚ[G] — «прачечник-валяльщик», но последнее маловероятно, исходя из содержания документа). Дата читается неясно: 1824 г. до н. э. (??) или 1808 г. до н. э. (??).
313
Для понимания духа эпохи любопытно значение имен братьев: AnaSīnwuššur = «Отпущен (= посвящен?) для бога Сина (= Нанны)»; Abūni= «Наш отец» (прозвище по сходству или по роли в семье?); Sinna'da- «Бог Син (Нанна) славен (или: чтим)»; Imliku[m], уменьшительное от Imlik-DN= «Посоветовал (такой-то бог)». Первенец посвящен богу, однако, насколько нам известно, жрецом стал не он, а третий сын, Синнада, — может быть, физически менее полноценный? Возможно, однако, что Синнада был не родным братом этих лиц, а сыном их тетки или сестры — жрицы.
314
Был еще другой БурАдад, отец АнаСинлуштемика, — видимо, родственник ПузурДаму; но это не тот.
315
Своеобразное имя: «Я тяжело болен», «Я стражду».
316
См.: Дьяконов И. М. Muškēnum и повинностное земледелие на царской земле при Хаммураби, с. 46–48.
317
Около 150 л. См. также таблицу мер.
318
Около 0,3 га. См. также таблицу мер.
319
6 gišmá а-па ma(!)-gur8(!)-ru-tim i-ka-lu-ma
320
Написано HA.Aki — хорошо известное крупное селение в «номе» Ура, место почитания бога Думузи как рыбака. Чтение написания не окончательно установлено — предполагалось Kuara, Kubari, Ku(w)ari, Subari.
321
О нормах питания в старовавилонское время см.: Козырева Н. В. Нормы потребления в старовавилонской Месопотамии. — ВДИ. 1972, № 2, с. 94–99.
322
Текст документа UET V, 89: «Аббайю именем и Мунанума именем, [сыновей ПузурНингаля?)] и Нингаль-ламасси, жены его, ПузурНин[галь], отец их, и Нингаль-ламасси, мать их, отдали им в (полноправные) сыновья (nam-dumu-nitah-e-ne-ne). Пока Нингаль-ла[масси] жив[а], 1 (гур) ячменя, 1 сила кунжутного масла, […в] месяц, 6 мин шерсти, выдачу на одежду на 1 год Аббайа и Мун[анум] Нингаль-ламасси будут давать. Ког[да] Аббайа и Мунану[м] [Нин]галь-ламасси скажут (неясный текст) именем их царя они поклялись. Перед […], Аттайей, ИмгурСином, Зубабумом и […) (1836/35 г. до н. э.)». Печать: «ПузурНингаль, ПузурДаму».
323
Вероятно, še-gur šа bú ù iš-pi(?)-ka[m(?)] uk-la-ti wu-uš-š[u-r]a. Иначе читать bi-la-ti wu-uš-š[u-r]a «поставки оставлены».
324
Тот же ПузурДаму? Это доказывается: 1) случаями смешения божеств Даму и Думузи; 2) нахождением документа в архиве ПузурДаму; 3) сходством характера сделки со сделками ПузурДаму. Но ср. примеч. 303.
325
1 gín kubabbar giš-hur-bi dù-a (?) / a-šag x.
326
Чудовищно неграмотная по-шумерски форма šag-ga-ni-eš.
327
В тексте описка: dUTU-ga-še-mi (под влиянием Sīnšemi выше) вместо dUTU-ga-še-er.
328
Как показала Н. В. Козырева, ЦиллиАдад оставался в живых и жил в Ларсе еще в начале царствования ВарадСина.
329
Аккад. «Муха».
330
dumu ha-rim(!)-ti, но ср. примеч. 311; средний знак в любом случае искажен. В документе № 13 U. 16826, UET V, 12, по-видимому, тот же Сингамиль назван так же, как его сосед в разбираемом списке свидетелей, а именно «человек [богини Инаны]». Почему и здесь оба не названы одинаково? Может быть, потому, что Синнада — сын не блудницы, а жрицы, а поэтому хотя тоже «человек богини Инаны», но рангом выше, и с ним не следовало равнять Сингамиля?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Люди города Ура"
Книги похожие на "Люди города Ура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Дьяконов - Люди города Ура"
Отзывы читателей о книге "Люди города Ура", комментарии и мнения людей о произведении.