Игорь Стравинский - Диалоги Воспоминания Размышления
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Диалоги Воспоминания Размышления"
Описание и краткое содержание "Диалоги Воспоминания Размышления" читать бесплатно онлайн.
Игорь Федорович Стравинский - одна из наиболее видных фигур в музыкальном искусстве XX века. Перу этого выдающегося композитора принадлежит свыше ста произведений в различных жанрах, многие из которых - в особенности ранние - приобрели репутацию классических и прочно закрепились в зарубежном и русском концертно-театральном репертуаре.
Настоящее издание является первой публикацией на русском языке четырех выпусков бесед Стравинского со своим секретарем - дирижером Робертом Крафтом, изданных в 1959-1963 годах. Однако, по существу, это - монолог: Крафт лишь задает краткие вопросы, высказывается же один Стравинский. Кроме того, три четверти объема 4-го выпуска составляет дневник Крафта. Перевод с английского В.А.Линник. Послесловие и общая редакция М.С.Друскина.
Фонвизин Денис Иванович (1745–1792) — 9
Фонтанелли A., (Fontanelli Alfonso, 1557–1622), итал. дипломат — 214
Форбс Э. (Forbes Edward), амер. гражданин — 85
Форд Г. (Ford Henry, 1863–1947), амер. предприниматель; в 1936 Г; основал фонд для субсидирования университетов и колледжей — 271 Форе Г. (Faure Gabriel, 1845–1924), франц. композитор — 55
Франк С. (Franck Cesar. 1822–1890), франц. композитор и органист — 55, 103
Франциск Ассизский (Francesco d’Assisi Giovanni Bernardone, 1182–1226), итал. проповедник, основатель францисканского ордена — 176, 177,
182
Фрейд 3. (Freud Siegmund, 1856–1939), австр. врач и писатель; создатель теории психоанализа—19, 32, 219
Фрейнд М. (Freund Maria), нем. певица —108. Фриш К. (von Frisch Karl, p. 1886), нем. зоолог —136
Фурман Роман Федорович (1784–1851), прадед И. Стравинского — 24
Хаба A. (Haba Alois, р. 1893), чешек, композитор — 240
Хайдеггер М. (Heidegger Martin, p. 1889), нем. философ — 134
Хаксли О. (Huxley Aldous Leonard, 1894–1963), англ. писатель —
205
Харди Т. (Hardy Thomas, 1840–1928), англ. поэт и прозаик — 252 Хасслер X. (Hassler- Hans Leo, 1564–1612), нем. композитор — 239 Хаубеншток-Рамати P. (Hauben- stock-Ramati Roman, p. 1919), австрийский композитор; родом из Польши —114
Хенце X. (Henze Hans Werner, p. 1926) — нем. композитор — ИЗ Хёйзинга Й. (Huizinga Johann, 1872–1945), голл. философ и историк — 240
Хёрд Дж. (Heard Gerald, p. 1889), амер. проповедник и писатель —136 Хилтон Дж. (Hilton Jack), англ. джазовый дирижер —174
Хиндемит П. (Hindemith Paul, 1895–1963) — нем. композитор — 112–114, 125, 181, 220, 240
Хогарт В. (Hogarth William, 1697–1764), англ. художник—204,206 Холодовская Екатерина Кирилловна (по мужу Елачич), сестра А. К. Стравинской — 17—19
Холодовский Николай Иванович, двоюродный брат А. К. Стравинской — 2, 4
Холодовский Кирилл Григорьевич (1806–1855) — 24
Холодовский Михаил Иванович, двоюродный брат А. К. Стравинской — 4
Холодовский Иван Иванович, двоюродный брат А. К. Стравинской — 4
Хотсон JI. (Hotson Leslie, 1897), англ. литературовед, исследователь Шекспира г- 214
Хуан де ла Крус (Juan de la Cruz, собств. De Yepes у Alvarez Juan, 1542–1591), исп. поэт —301 Хумплик Й. (Humplik Josef, 1888–1958), австр. скульптор; см. также Йоне X. — 111
Хюгель Ф. (von Hiigel Friedrich, 1852–1925), англ. писатель —274
Царлино Дж. (Zarlino Gioseffo, 1517–1590), итал. муз. теоретик и композитор — 287
Цеме A. (Zehme Albertina), нем. актриса —106
Цемлинский A. (von Zemlinsky Alexander, 1872–1942), австр. композитор и дирижер польск. происхождения — 56, 257
Чайковский Анатолий Ильич (1850–1915); юрист; младший брат композитора — 49
Чайковский Модест Ильич (1850—
, драматург, либреттист и переводчик; брат комцозитора — 49 Чайковский Петр Ильич (1840—
— 6, 7, 27, 31, 33, 35, 36, 38, 41,
48—51, 57, 60, 62, 86, 137, 138, 141,
188, 190, 191, 233, 248, 256–259, 266
Чекетти Э. (Cecchetti Enrico,
1928), итал. танцовщик и балетмейстер; с 1887 г. в Петербурге; участник Русских сезонов — 64, 66 Челшцев Павел (1898–1957), рус. художник; с 1934 г. в США — 195— 197
Черепнин Николай Николаевич (1873–1945), рус. композитор и дирижер; с 1921 г. во Франции —88, 141
Чернышева. Любовь Павловна (р. 1890), рус. балерина; с 1912 г.
в труппе Дягилева; позднее — в Лондоне — 71
Чехов Антон Павлович (1860–1904) -9, 88
Члано Г., граф (Ciano Galeazzo, 1903–1944), итал дипломат —87 Чимароза Д. (Cimarosa Domenico, 1749–1801), итал. композитор — 261 Чиприан — см. Pope Ч. де Чоат (Choate), сотрудница Бостонского университета —132
• Шагал М. (Chagall Marc, p. 1889), художник, родом из России; с нач. 40-х гг. в США —22, 80
Шалл Э. (Schall Eric), фотограф- 203
Шаляпин Федор Иванович (1873–1938), рус. певец (бас)—61, 96
Шаминад Ц. (Chaminade Cecile.
1944), франц. композитор и пианистка — 292
Шанель Г. (Chanel Gabrielle), сов* ладелица франц. фирмы «Шанель» (театр, костюмы и ателье мод) — 82,168,188
Шар P. (Char Rene, p. 1907), франц. поэт — 219
Шарпантье Г. (Charpentier Gustave, 1860–1956), франц. композитор —118
Шарпантье М.-А. (Charpentier Marc-Antoine, 1636–1704), франц. композитор —118
Шекспир Уильям (1564–1616) —
32, 124,131, 216
Шелер М. (Scheler Мах, 1874–1928), нем. философ —134, 274 Шёнберг A. (Schonberg Arnold, 1874–1951), австр. композитор, педагог—32, 40, 55, 59, 60, 89, 101-^-
106-111, 113–115, 119, 121–123, 128, 129, 141, 145, 153, 157, 159, 178, 181, 186, 195, 220, 234, 235, 237, 240,
246, 252, 257, 264, 271, 276, 277, 292, 293; 302
Шёнберг Матильда, жена Арнольда Шёнберга —106
Шерер Ж. (Scherer Jachques), франц. литературовед — 237
Шерхен Г. (Scherchen Hermann, 1891–1966), нем. дирижер и муз. деятель — 86,102, 107
Шестакова Людмила Ивановна (1816–1906), сестра М. И. Глинки — 52
Шлегель A. (Schlegel August Wilhelm, 1767–1845), нем. писатель — 257
Шмитт Ф. (Schmitt Florent, 1870–1958), франц. композитор — 84, 98, 150
Шопен Фридерик (1810–1849) — 36, 46, 56, 220, 235, 257
Шоссон Э. (Chausson Ernest, 1855–1899), франц. композитор — 55 Штейнберг Максимилиан Осеевич (1883–1946), рус. сов. композитор; с 1915 г. проф. Петерб. — Ленингр. консерватории — 26, 38, 39
Штойерман Э. (Steuermann Eduard, p. 1892), амер. пианист, родом из Полыни; ученик Ф. Бузони и А. Шёнберга —107
Штокхаузен К. (Stockhausen Karlheinz, p. 1928), нем. композитор —
121, 159, 241, 249, 250, 279, 282, 286, 291, 300
Штраус Иоганн (1825–1899) —114 Штраус Рихард (1864–1949) —
55, 109, 112, 115, 116, 141, 196, 251 Штрекер В. (Strecker Willi), совладелец муз. изд-ва В. Schott’s Sohne в Майнце — ИЗ, 195
Шуберт Франц (1797–1828) — 36, 47, 86, 186, 257, 258, 263
Шуман Клара (Schumann Clara Josephine, 1819–1896), нем. пианистка, жена Роберта Шумана —258 Шуман Роберт (1810–1856) — 33,
51, 58, 86, 210, 232, 256, 257–259 Шютц Г. (Schutz Heinrich, 1585–1672), нем. композитор — 59, 250, 254
Эверарди К. (Everardi Camillo, 1825–1899), певец (бас) и педагог;
родом из Бельгии; с 1870 г. преподавал в России — 24
Эйнштейн A. (Einstein Albert, 1879–1955) -116
Элиот Т. (Eliot Thomas Stearns,
1965), англ. — амер. поэт, драматург и эссеист — 102, 249, 302
Эмерсон P. (Emerson Ralph Waldo, 1803–1882), амер. философ, публицист и поэт — 85
Эндрью У. (Andrew William Sy- mes, 1847—?), амер. математик—222 Энеску Дж. (Enescu George, 1881—
, рум. композитор, скрипач, дирижер, пианист и педагог — 151. Эренцвейг A. (Ehrenzweig Anton, p. 1908), амер. психолог —115
Эриугена — см. Иоанн Скот Эриу- гена
Эррио Э. (Herriot Edouard, 1872–1957), франц. политический деятель, публицист, историк, лит. и муз. критик —152
Эстергази (Eszterhazy von Galan- tha), старинный венг. дворянский род; многие его представители были меценатами — 224, 271
Юнг К. (Jung Carl Gustav, 1875–1961), швейц. психолог и психиатр; основатель швейц. школы психоанализа — г- 32
Юрок С. (Huroc Solomon, p. 1888), амер. антрепренер; родом из России —196
Юсупов Николай Феликсович (ум. ок. 1910), сокурсник И. Стравинского по Петерб. университету — 31
Яков I (James I, 1566–1625), англ. король (1603–1625) из династии Стюартов —177
Янакопулос В. (Janacopulos Vera), греч. певица —164
1Дебюсси однажды рассказал мне, что часть «Пеллеаса» он сочинял в комнате, оклеенной обоями с рисунком из овальных портретов Сади Карно. (Сади Карно был убит в 1894 г. — Ред.)
2 Заказ № 1067
2Хотя я и не понимаю, как человек такой мощи мог столь часто впадать в банальность. Пассаж октавами в партии скрипок в Malinconia (op 18 № 6) может служить ранним и слабым примером того, что я имею в виду Поздним и ужасным примером служит первая часть IX симфонии. Как мог Бетховен удовлетвориться — если он был удовлетворен — такой квадратностью фразировки и педантичной разработкой (387–400 такты),
такой бедностью ритма (как нудно: ? J" T3 | J_J J j'j | „таким патен_ тованно ложным пафосом. 1от факт, что я могу говорить о Бетховене
28
1Я так рад видеть вас, г-н Бакст (нем.)«
1 В «Хронике», стр. 40 русск. изд.
на сторону Шёнберга (фр.).
4Заказ JVfe 1067
4 Я посвятил Дебюсси мою короткую кантату «Звездоликий» (1911).
1 Я не сомневаюсь, что его музыка рождалась в сильных муках. Немногочисленные музыкальные примеры, приведенные в письмах, пока
1Я сочинил «Отче наш» и, позднее, «Богородица Дево, радуйся» и «Верую» для русской православной службы. В соответствии с церковной традицией и принимая во внимание запрет православной церкви на использование при богослужении инструментов (даже камертона-дудки), их музыка является простым гармоническим интонированием слов. Впервые я услышал «Отче наш» в русской церкви на улице Дарю в Париже, причем случайно, на похоронах кузины Белянкиной. В 1949 г. я приготовил латинскую версию всех этих молитв, кое-что переделав в ходе работы в «Богородица Дево, радуйся».
1По окончании первого акта «Соловья».
1Дебюсси, несмотря на отрицательное отношение, сказавшееся позже: «C'est une musique negre» (Это тарабарская музыка — фр.), на репетициях был полон энтузиазма. Он, действительно, мог быть доволен, так как «Весна» обязана ему более, чем кому-либо, не считая меня самого, как в лучшей ее части (Вступление), так и в худшей (музыка во второй части между первым вступлением двух солирующих труб и «Величанием избранницы»).
2чистый, не церковный язык (фр.)
1 Имеется в виду сходство с арией Бекмессера из оперы Вагнера «Нюрнбергские мейстерзингеры». — Ред.
Он падает, он падает сверху (#р.)
1Излишество; сочетание слов, близких по смыслу. — Ред.
1 Город в штате Невада, изобилующий игорными домами. — Ред.
1Мне вспоминается рассказ^Римского-Корсакова о том, как он познакомился с французским мастером после одного из его знаменитых концертов в Санкт-Петербурге в конце 60-х годов. Римский-Корсаков, тогда двадцати трех или двадцати четырех лет, был на концерте среди других молодых композиторов кружка. Они увидели Берлиоза — во фраке, сильно укороченном сзади, дирижировавшего сочинениями Бетховена и своими собственными. Затем Стасов, патриарх санкт-петербургской музыкальной жизни, привел их за кулисы. Они увидели там человека маленького роста — выражаясь словами Римского, «маленькую белую птицу в пенсне», — съежившегося и дрожавшего в шубе под горячей трубой, пересекавшей комнату как раз над его головой. Он обратился к Римскому весьма любезно: «И вы тоже сочиняете музыку?», но продолжал держать свои руки засунутыми в рукава шубы, как в муфту.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Диалоги Воспоминания Размышления"
Книги похожие на "Диалоги Воспоминания Размышления" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Стравинский - Диалоги Воспоминания Размышления"
Отзывы читателей о книге "Диалоги Воспоминания Размышления", комментарии и мнения людей о произведении.