Джеймс Макферсон - Поэмы Оссиана
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поэмы Оссиана"
Описание и краткое содержание "Поэмы Оссиана" читать бесплатно онлайн.
Конахар-нессар - местность, откуда происходила Фоба 19
К_о_нбан-к_а_рглас КЛ - дочь Торкул-торно. которую Старно заточил в пещеру 257, 259-262, 268
Конгал 1 - вождь из Ольстера, отец Фионкомы 17, 19
Конгал 2 - сын Фергуса 1 182, 247
Конгкулион - обманутый муж в средневековой ирландской поэме 266
К_о_нглас Т VIII пр - воин с острова И-мор, отец Клонара 2 240
К_о_ндан Т VIII - бард, скрывавший Ферад-арто 237, 245
Кон-к_а_тлин ОМ - название звезды 269
Кон-л_а_ма Т II - дочь Катмина 2, жена Кротара 1 186 эт
К_о_нлат КнК - младший сын Морни, брат Гола и соратник Оскара 1, возлюбленный Кутоны 87, 89, 90, 109
Конлох 1 - сын Кухулина и Брагелы 106
К_о_нлох 2 Ф II, Б, КД - отец Гальвины и Тоскара 1 34, 35, 158, 162, 218, 273
Конмор 1 - предок Тренмора 183 эт
К_о_нмор 2 Т, СЛ - король Инис-хуны, муж Клун-гало, отец Суль-малы и Лормара 2 170, 186, 199, 202 эт, 203, 207, 209, 217, 224, 225, 228, 229, 245, 252-254
К_о_ннал 1 Крт - воин, друг Клессамора 96, 97
К_о_ннал 2 Ф IV, Т - сын Дут-карона, друг детства Фингала и вождь в его войске 48, 168, 190, 194, 196-199
К_о_ннал 3 КТ - сын Диарана 2, возлюбленный Криморы 125-127, 136
К_о_ннал 4 Ф, СК - правитель острова Тогорма, потомок Колгара 3, сын Кайтбата и Фионкомы, друг и советник Кухулина 16-19, 26-33, 36, 38, 39, 50, 51, 56, 102, 105, 106
К_о_ннан Ф VI - воин Фингала из рода Морни 62
Коннахт - северо-западная провинция Ирландии (в поэтическом тексте Алнекма) 16, 17, 101, 166, 172, 177, 186, 196, 215, 226, 237
Констанций Хлор Флавий Валерий (264-306) - римский военачальник прн Диоклетиане; в 293 г. был направлен на завоевание отложившейся Британии; в 305 г. получил сан императора 9
Конфадан Д - воин, упомянутый Коллой 1 111
К_о_ркул-суран КЛ - брат Колгорма, влюбленный в Стрина-дону 265
К_о_рлат Д - ирландский вождь, друг и соратник Карбара 2 114
К_о_рло Ф VI - скандинавский вождь, преследовавший своей любовью Инибаку 59
К_о_рмак 1 Т, КД - король Ирландии, сын Конара, отец Карбара 1 и Рос-краны 8, 182, 192, 196-201, 223, 231, 236, 237, 257 273
К_о_рмак 2 Ф I, II, СК, Д, Т I, III - малолетний король Ирландии, сын Арто, правнук Кормака 1 16, 17, 19, 23, 25, 27, 30, 31, 101, 102, 105-109, 111-114, 166-168, 170-172, 175-179, 192, 197, 200, 202, 217, 237
К_о_рмак 3 Ф IV, V - ирландский вождь, сватавшийся к Эвиралин 44, 56
К_о_рмак-карбар Ф I - отец Морны 2 16, 20, 21
Корм_а_ло ВИ - скандинавский вождь, похитивший дочь Аннира 3 78-80
К_о_рман-трунар КЛ - вождь скандинавского края Урлор, похитивший Фойнар-брагал 266-268
К_о_рмар 1 Ф III - мореход, предок Калмара 38
К_о_рмар 2 КЛ - соратник Комхала и Фингала 258 эт
К_о_рмар 3 Т - ирландский вождь в войске Карбара 2 и Кахмора 168 эт, 184, 239
Кормо - отец Рейды 91
К_о_рмул 1 Т II - брат Кротара 1 186 эт, 187
К_о_рмул 2 Т III - вождь Дунрато, воевавший в войске Кахмора 194 эт, 195
К_о_рмул 3 Т - утес на горе Мора, с которого Фингал следил за ходом боя 190, 193, 196, 201, 210, 216, 221, 225, 234
К_о_рхтур СЛ - один из предков Рунофорло, чьих духов она призывает 255
Кр_а_ка Ф III, VI - предположительно один из Шетландских островов; употребляется как топоним ("король Краки") безымянного отца Фейнасолис и другого короля и их дочерей: Фейнасолис ("дочь Краки", "красавица Краки") и безымянной девы ("дочь Краки") 36, 41, 42, 61, 185
Кран-тара - сигнал бедствия или опасности у гэлов, по которому воины клана собирались вооруженные 248
Кратлун - местность в Швеции 259
Кр_а_тмо Крт - местность в Шотландии 98
Кр_а_тмо-кр_а_уло КЛ - северная оконечность Шотландии напротив Оркнейских островов, местопребывание потомков Колгорма 258, 259, 264, 265
Кр_е_мор Л - воин Латмона 143
Кр_и_мора КТ - дочь Ринвала, возлюбленная Коннала 1 125 эт, 126, 127, 136
Кр_о_ма Кр - местность в Ирландии, где правил Кротар 2 151-154
Кр_о_мала Ф III - гряда холмов на Краке 41
Кр_о_ма-харн КЛ - скалистая местность во владениях Дут-маруно 258, 264
Кр_о_мла Ф, КнК, СК, Д, Т I, III - гора на побережье Ольстера вблизи Туры 1 и прилегающая к ней местность 16, 18-22, 24, 25, 26 эт, 28, 30, 33, 39, 40, 42, 45, 46, 48-51, 54-57, 61. 62, 88, 89. 107, 114, 169, 173, 193
Кр_о_мма-глас КЛ - соратник Комхала и Фингала 258 эт, 263
Кр_о_ммал Т VIII - гора в Ольстере, на которой берет начало река Лубар 209, 236, 237
Кр_о_на 1 К, СрК, КТ, КД - приток реки Каррон севернее вала Агриколы 66, 67, 72, 73, 76, 118, 263, 272 эт, 274
Кр_о_на 2 Т III, VII пр - название горы 192, 193, 232
Кронион (греч. миф.) - патроним Зевса ("сын Крона") 18, 105
Кр_о_ниан КТ - бард Фингала 119 эт, 120, 121
Кр_о_тар 1 Т II - вождь Аты, муж Конламы, отец Сон-мора, прадед Карбара 2 и Кахмора 181, 186, 187
Кр_о_тар 2 Кр - король Кромы, отец Фовар-гормо 151-153, 155
Кр_о_то Л - воин Латмона 143
Кр_у_гал Ф I, II - ирландский вождь в войске Кухулина, сын Дедгала, муж Дегрены 18 эт, 27-29, 31, 105
Кру-л_о_да КЛ, ОМ - божество, отождествляемое со скандинавским Одином 257, 261, 262, 264, 266, 267, 270
Крумт_о_рмот КЛ - один из Оркнейских или Шетландских островов 258
Кр_у_нат Т IV пр - название горы 201
Кр_у_рут КЛ - река на острове Тормот 265
Кул-_а_ллин TV - жена Клонмара, мать Кулмина 210 эт, 211
К_у_лбина залив Т VII - бухта в Ирландии 233
К_у_лгорм СЛ - король одного из скандинавских островов 252, 254, 255
Кулд_а_рну СЛ - горная местность в Инисхуне 253
К_у_лмин Т V - воин в войске Кахмора, сын Клонмара и Кул-аллин 208, 210 эт, 211
К_у_рах Ф I, II - ирландский вождь в войске Кухулина 18 эт, 32
Куреты - древнегреческие жрецы богини Реи, матери Зевса, обитавшие на о. Крит 8
К_у_га Л - жена или любовница Латмона 145
К_у_тал О - один из Оркнейских островов, которым правил Дунромат 147-150
К_у_тон Ф I - название прибрежных скал 18 эт
Кут_о_на КнК - дочь Румара, возлюбленная Конлата 87, 88, 89 эт, 90, 109
Кух_у_лин Ф, СК, Д, Т I, II - уроженец острова Скай, сын Семо и внук Катбата 1, муж Брагелы, отец Конлоха 1; в Ирландии после смерти короля Арто был избран опекуном малолетнего Кормака 2 и правителем при нем 16 эт, 17-29, 31-36, 38, 39, 43, 50, 60-62, 101-106, 108, 110, 111, 113, 121, 125, 176-178, 189
Ла Блетери Жан Филипп Рене де (1698-1772) - аббат, французский литератор и историк, переводчик Тацита; Мф ссылается на его "Заметки", приложенные к переводу "Германии" (1755) 13
Л_а_ват Б, Т VIII - река в Ирландии г возле горы Кроммал 159, 209, 236
Л_а_вор Д - воин Кухулина в Туре 113 эт, 114
Л_а_мгал КлК - вождь, сыном которого объявляет себя Кольмала, переодетая в платье воина 135
Л_а_мдерг Ф III, V - вождь Кромлы, возлюбленный Гельхосы 40, 50, 54 эт, 55
Л_а_мор СрК - вождь Балвы, сын Гармаллона, отец Хидаллана 66, 73-75
Л_а_но Ф I, IV, СрК, ВИ, КнК, Д - озеро в Скандинавии, выделяющее ядовитые пары 20, 48, 75, 78-80, 87, 114
Л_а_нуль 1 КтК - дочь короля Катмола, переодевшаяся воином под именем Катлин 247, 248 эт, 249, 251
Л_а_нуль 2 КЛ - жена Дут-маруно 264
Л_а_ра Ф III, СК, Д, Т - река и прилегающая к ней местность в Коннахте 16, 39, 103-105, 114, 182, 187, 196, 223, 225, 226
Л_а_рмон ОМ - название холма 269
Ларнир - соратник Калмара 104
Л_а_ртмор Б - правитель Бератона, подчиненный королю Лохлина 156, 159-162
Л_а_рто КлК пр - чертог воина Дарго 8 136
Л_а_ртон Т IV, VII и пр - правитель Инис-хуны, возглавивший первых переселенцев в Ирландию и основавший династию Аты, муж Флатал 1 167, 204 эт, 225, 232 эт, 233, 234, 249
Л_а_тмон Л, О - вождь бриттов или пиктов, сын Нуата, муж или любовник Куты 139, 142-147, 149, 150
Лациум (Лаций) - область, которою в основном ограничивались владения Рима во 2-й половине IV в. до н. э.; была расположена на западе центральной части Апеннинского полуострова 206
Л_е_го Ф, СК, Д, Т, КтК - озеро в Коннахте, в которое впадает река Лара 19, 28, 43, 44, 57, 76, 101-103, 105, 106, 114, 169, 177, 182, 197, 225, 226 эт, 238, 248, 250
Л_е_на Ф, Д, Т I, III, VIII - равнина на побережье Ольстера вблизи горы Кроила 18, 19, 24, 27-30, 32, 38-41, 43, 45-49, 52-54, 56-59, 61, 65, 114, 115, 194, 237, 238, 245
"Леса" - латинская поэма Д. Бьюкенена 67
Лет 1 Л - воин Латмона 143
Лет 2 О - отец Морло 147, 149
Л_е_тмал 1 Т V пр - отец Клоно, живший на Лоре 212
Л_е_тмал 2 Б - бард, сопровождавший молодого Оссиана на Бератон 161
Ливий Тит (59 до н. э.-17 н. э.) - римский историк, автор "Римской истории от основания города", доводящей изложение событий до 9 г. н. э. 7
Л_о_да Ф III, СК, КТ, Т V, VI пр, КтК, СЛ, КЛ, ОМ - название (придумано Мф) места, где отправлялся культ скандинавского бога Одина, а также его воздушные чертоги; под "духом Лоды" имеется в виду Один (ср. Крулода) 36, 105, 118, 121-123, 127, 210, 219, 250, 254, 255, 257, 258, 260, 261, 264, 265, 267, 268, 271
Лоден 1 (или Лода) - название круговых каменных оград на Оркнейских и Шетландских островах 210
Лоден 2 - согласно Мф, замок норвежского короля Хокона I (Мф неверно понял текст Малле, у Которого Laden означает место расположения замка) 211
Л_о_на Д, КлК, Л, Т VII, VIII пр - название различных мест действия в Шотландии и Ирландии 112 эт, 137, 139, 207, 209, 223, 225, 229, 230, 234, 235, 243, 245
Л_о_нвал Ф VI - вождь, сыном которого объявляет себя Инибака, переодетая в платье воина 58
Л_о_ра Ф III, БЛ, Крт, Д, ПС, Т V, КЛ - река в Шотландии 36, 81, 83 эт, 9193, 97-99, 109, 123, 128, 182, 192, 208, 212, 257
Л_о_рма БЛ - жена Эрагона, бежавшая с Альдо 81, 82, 84-86
Л_о_рмар 1 Крт - отец вождя Катула 96
Л_о_рмар 2 СЛ - сын и наследник Конмора 2, брат Суль-малы 207, 254
Лорн - прибрежный район в Аргайлшире (Шотландия) 108
Л_о_та 1 КТ - древнее название реки на севере Шотландии 125, 127
Л_о_та 2 Ф V - река в Лохлине 53, 55
Лохи - река в Инвернессшире (Шотландия) 125
Л_о_хлин Ф, К, СК, КтК, КЛ - гэльское название Скандинавии вообще и, в частности, Ютландии 16, 17, 19, 20, 22-25, 30-32, 35-43, 45, 48-50, 52, 57-60, 66, 70, 77, 105, 156, 168, 250, 257, 259-261, 264-266
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поэмы Оссиана"
Книги похожие на "Поэмы Оссиана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Макферсон - Поэмы Оссиана"
Отзывы читателей о книге "Поэмы Оссиана", комментарии и мнения людей о произведении.