» » » » Ноэль Бейтс - В двух шагах от любви


Авторские права

Ноэль Бейтс - В двух шагах от любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ноэль Бейтс - В двух шагах от любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ноэль Бейтс - В двух шагах от любви
Рейтинг:
Название:
В двух шагах от любви
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0507— 2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В двух шагах от любви"

Описание и краткое содержание "В двух шагах от любви" читать бесплатно онлайн.



Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.






Кристина благодарно кивнула. Она знала, что не зря испытывает материнскую гордость за Джонни. Ее сын был действительно хорошо развит для своего возраста.

— Мисс Филз сейчас придет познакомиться с Джонни и отведет его в класс. А тем временем я хочу записать кое-какие ваши данные. Мне нужна информация общего плана: фамилия доктора Джонни и все такое. Но сначала я запишу ваши имена, адрес и телефон… Если вас не окажется дома, миссис Глоувер, к кому мне обращаться в экстренном случае?

Кристина заколебалась и с неохотой посмотрела на Стивена. В конце концов, он был дядей, да и, кроме него, обращаться было не к кому.

— Э… я думаю, к мистеру Глоуверу…

— Конечно. — Миссис Уотерсон радостно улыбнулась и записала его имя и фамилию. — Можно мне узнать ваш адрес?

— Адрес тот же, что и у миссис Глоувер, — вежливо ответил Стивен.

Лицо миссис Уотерсон не дрогнуло, и она молча, без единого комментария, записала адрес имения «Холмы».

Кристина бросила на Стивена испепеляющий взгляд, но он лишь слегка пожал широкими плечами. Что он еще мог ответить на такой вопрос? Кристина сама была виновата, когда попыталась убедить себя, будто ей все равно, где он будет жить: в «Холмах» или переедет в город. Она не могла ни в чем обвинить миссис Уотерсон, если та подумала, что они живут вместе. На ее месте, наверное, любой бы подумал то же самое.

Мисс Филз, новая учительница Джонни, оказалась приятной и с виду неглупой молодой женщиной с мягкими вьющимися золотисто-каштановыми волосами. Кристина решила, что может безбоязненно доверить ей своего энергичного сына.

— Ну, пошли, Джонни. Сейчас я познакомлю тебя с мальчиками и девочками из твоего класса, — весело сообщила мисс Филз после того, как директриса познакомила ее с Кристиной и Стивеном и они обменялись несколькими словами. — Попрощайся со своей мамой и па… — Учительница замолчала и виновато улыбнулась.

— Пока, дядя Стив, — произнес Джонни тоненьким голоском. Было видно, что он с нетерпением ждет встречи с новыми приключениями. — Пока, мам.

— До встречи, малыш, — небрежно ответил Стивен. — Веди себя хорошо.

— До свидания…

— Ну что же, с Джонни все в порядке, — объявила директриса. — Если у вас позже появятся какие-нибудь вопросы, не стесняйтесь, обращайтесь. Мы рады, если родители часто приезжают в школу. И, надеюсь, мы еще увидимся, мистер Глоувер, — добавила директриса, пожимая ему руку на прощание. — Хоть вы и не отец Джонни, видно, что он, несомненно, очень привязан к вам.

Стивен Глоувер улыбнулся удовлетворенно, включив на полную мощность свое мужское обаяние.

— Я тоже к нему привязан, — признался он.

— Ну и хорошо… Тогда до свидания. Надеюсь, скоро увидимся.

Они пошли по школьному коридору. Заметив, что Кристина идет медленнее, Стивен удивленно обернулся.

— Что-нибудь не так? — поинтересовался он.

— Что может быть не так? — с сарказмом ответила она вопросом на вопрос. — Она просто подумала, что мы живем вместе.

Стивен тихо рассмеялся и открыл перед ней дверь. Они вышли на яркое апрельское солнце.

— Ну, в некотором роде так оно и есть. К тому же уверен, ей все равно. Сейчас это очень распространено.

— Может, и распространено, — сердито согласилась Кристина. Она говорила тихо, не желая привлекать внимание. — Но на самом деле мы не живем вместе.

— Я вижу только один способ исправить эту ошибку, — насмешливо напомнил он.

— Я не намерена выходить за тебя замуж! Я тебе говорю это уже в который раз! — Она остановилась у дверцы, ожидая, когда он откроет ее.

Он еще раз пожал плечами, и уголки его решительного рта изогнулись в дразнящей улыбке.

— Очень жаль. Это бы спасло Джонни от проблемы, как объяснить друзьям, что это машина не его отца.

— И я не позволю тебе использовать моего сына, чтобы заставить меня выйти за тебя замуж, — в ярости заявила Кристина. — Большей подлости я не…

Карие глаза Стивена Глоувера предупреждающе блеснули. Этим взглядом он хотел сказать, что применит любые средства, чтобы добиться своей цели. А ее силы к сопротивлению были уже на исходе.

Капкан захлопнулся даже быстрее, чем ожидала Кристина. Вернувшись домой, они стали разбирать почту. Одно из писем оказалось из лондонской аукционной фирмы, куда Кристина посылала на экспертизу пару картин, которые, по ее мнению, принадлежали кисти Мэтью Пратта. В письме сообщалось, что они написаны другим, менее известным художникам. Второе письмо было от страховой компании, в котором они предупреждали, что не возобновят страховку, если Кристина не заменит электропроводку во всем доме.

— Какие-нибудь проблемы? — поинтересовался Стивен.

Кристина неохотно протянула письма.

— Можешь взглянуть, если хочешь. Они связаны с имением.

Он взял у нее письма и бегло прочитал.

— Не очень приятные новости, да? — В его голосе она уловила нотки дерзкого веселья.

Кристина бросила на него ледяной взгляд, но решила не вступать в спор. Она не хотела говорить, что знает о строительстве промышленного комплекса. Если бы она проговорилась раньше времени, то он бы просто усилил осаду…

Следующий удар обрушился спустя пару дней. Бармен деревенской пивной, который поставлял ей выпивку для вечеринок, неожиданно позвонил и сообщил, что больше не сможет снабжать ее спиртным.

— Я тут ни при чем, — хриплым голосом извинился он. — Это требование пивоваренного завода. Администрация считает, что вы переманиваете у меня клиентов.

— Но это же смешно! — в отчаянии запротестовала Кристина.

— Извините, миссис Глоувер, но я ничем не могу помочь. — Создавалось впечатление, что он хочет как можно быстрее закончить неприятный разговор. — Если бы я являлся хозяином пивной, то у меня были бы развязаны руки, но я только бармен. Пивоваренный завод назначил меня на эту должность и платит жалованье. Ничем не могу вам помочь.

— Хорошо. Спасибо хоть за то, что позвонили, — с горечью поблагодарила Кристина и положила трубку.

Стивен в это время находился в библиотеке. Кипя от негодования, она решительно направилась к нему и потребовала ответа:

— Ты случайно не знаешь управляющего местного пивоваренного завода?

Стивен удивленно посмотрел на нее, и по его лицу пробежала слабая улыбка.

— Извини, не знаю. А что?

— О, ничего… Естественно, ты бы не признался, даже если бы и знал! — Кристина громко хлопнула дверью и убежала в свою комнату.

Она готова была зарыдать от разочарования и обиды. После такой напряженной работы все ее труды пошли насмарку.

Конечно, она может продолжать устраивать детские праздники, но этого будет явно недостаточно. А взрослые непременно захотят, чтобы на столах стояло спиртное… Теперь придется связываться со всеми своими клиентами и сообщать о том, что спиртного, к сожалению, не будет. Наверняка почти все отменят заказы.

Сейчас у нее оставался единственный выход — продажа земли. В муниципальном совете она выяснила, что комитет по архитектуре собирался рассмотреть проект в июне. Если бы только она смогла продержаться до этого месяца!


После обеда в пятницу Кристина провела одну из неотмененных вечеринок для местного отделения «Клуба любителей собак». К счастью, погода стояла прекрасная. Кристине пришлась здорово потрудиться, но праздник удался на славу.

Последние гости уехали около шести часов вечера, и сейчас ей предстояло тяжелое дело — убрать горы мусора. Джонни с двумя приятелями из школы вызвался помочь. Поэтому в течение довольно короткого времени сад и старая столовая в восточном крыле стали довольно чистыми.

— Ну, вот и все! — объявила Кристина, с довольным вздохом оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что ничего не забыто и теперь можно отдохнуть. — Я едва на ногах стою от усталости. Оставшиеся сандвичи съем за чаем, — обратилась она к миссис Типпинз. — Так что мне можете ничего не говорить.

— Хорошо, дорогая. Отдыхайте. Сегодня у вас был тяжелый день. Я заварю вам прекрасный чай. К тому же недавно принесли свежую газету.

— Ну и замечательно! Это, как раз то, что мне сейчас нужно. Неторопливо почитать газету за чашкой ароматного чая. Пожалуй, я посижу не в столовой, а в оранжерее.

Оранжерея находилась в западном крыле дома. Когда-то, много лет назад, здесь росли апельсины, но сейчас осталась только коллекция тропических древовидных папоротников. После обеда солнце светило прямо в окна оранжереи, здесь было уютно и тепло.

Миссис Типпинз принесла поднос с чаем и сандвичами. Кристина села за белый чугунный столик и с наслаждением откинулась на спинку стула. Дел было невпроворот, и шли они трудно, но когда она могла вот так, как сейчас, спокойно любоваться открывающейся за огромными окнами красивой панорамой зеленых полей с шелестящими листвой деревьями и далекими синими холмами, то забывала обо всех проблемах и разочарованиях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В двух шагах от любви"

Книги похожие на "В двух шагах от любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ноэль Бейтс

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ноэль Бейтс - В двух шагах от любви"

Отзывы читателей о книге "В двух шагах от любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.