Сандра Филд - Соблазнитель из Канады

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Соблазнитель из Канады"
Описание и краткое содержание "Соблазнитель из Канады" читать бесплатно онлайн.
Нелл Вандсрмсср приезжает в далекую Канаду искать деда — единственного оставшегося у нее родственника. Она влюбляется в дикую природу Ньюфаундленда, а вскоре на ее пути встречается мужчина...
Элси заговорщицки подмигнула Нелл и подтолкнула ее поближе к огню.
— Ох, и денек! Наверное, продрогла, милочка? Как насчет рыбной похлебки?
Предложение оказалось весьма кстати. Молодежь со вчерашнего вечера ничего не ела, старики тоже «постились», дожидаясь компании, — словом, все порядком проголодались. Женщины быстро накрыли на стол, и через пятнадцать минут горячая похлебка дымилась в тарелках. Все-таки Элси была чудесной мастерицей и готовила — пальчики оближешь!.. Принялись за еду. Кайл молчал, и никто не решался нарушить молчание. Наконец рискнул заговорить Конрад:
— Что это ты сегодня молчишь как рыба?
Кайл оглядел всех, остановил взгляд на Нелл, застывшей в ожидании ответа.
— Я остаюсь в Ньюфаундленде, — объявил он свое решение. — Завтра звоню в Сент-Суэйзин и делаю заявку на место врача.
Нелл лишилась дара речи.
— И ты не поедешь на Запад? — Элси посмотрела на него поверх очков.
— Совершенно верно, — утвердительно кивнул Кайл.
— С чего это ты передумал? — подозрительно спросил Конрад, ожидая, впрочем, скорее уверений, что решение окончательное, чем подробных объяснений.
— Я и сам не пойму, как это случилось. — Кайл нетерпеливым жестом взъерошил волосы. — Все одно к одному. И поездка в бухту Джаннет, и шторм... А потом еще история с Самсоном... Словом, просто понял, что все здесь мое и я здесь по-настоящему свой. Вот так. — Он посмотрел на Нелл. — Ты была права. Мне без этого не прожить, а я, дурак, отказывался понимать очевидное.
— Как хорошо, что ты поумнел! — серьезно похвалила его довольная, но, похоже, не слишком-то удивленная Элси и обратилась к внучке за поддержкой: — Правда, это замечательно, Нелл?
— Да-да, — рассеянно отозвалась та странно безучастным голосом.
— Сегодня я, наконец, понял, что дом не бросают, — задумчиво продолжал Кайл. — Тут мой дом, и одного этого достаточно, чтобы остаться, даже если нет других причин...
— Ты мог бы жениться на мне, — подсказала Нелл еще одну причину.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Тихие слова прозвучали громом среди ясного неба, и все застыли, как этим громом пораженные. Конрад перестал жевать, рука Элси замерла на полпути ко рту, и даже сама Нелл испугалась собственных слов. Кайл с подчеркнутым спокойствием положил на стол ложку.
— Что ты сказала?
— Ты мог бы на мне жениться, раз уж все равно никуда не едешь. Тогда и я смогу остаться здесь, — послушно повторила Нелл только что сказанное и опять ужаснулась себе, потому что увидела, как на глазах изменился в лице Кайл — будто надел злую ироничную маску: рот сузился в тонкую полоску и затвердел в презрительной усмешке, глаза прищурены.
— Не сомневался, что услышу именно это.
— По иммиграционным законам брак — самый простой способ получить разрешение на жительство, а там и гражданство. — Нелл избегала его взгляда.
— Значит, ты попросту решила использовать меня...
— Нам не обязательно регистрироваться, — с тихим отчаянием пыталась защититься она. — Достаточно объявить о помолвке.
— Нелл, я тоже читал бумаги. Фиктивные помолвки и браки не приветствуются. Мне придется не только жениться на тебе по всем правилам, но и взять на себя обязательство содержать тебя в течение ближайших десяти лет.
Надо же, она начисто забыла об этом примечании!..
— О, тогда ты, конечно, прав. — Она опустила голову еще ниже, но вдруг вспомнила, что они пережили вместе в бухте Джаннет, и отважилась взглянуть на него. — Разве ты не хочешь, чтобы я осталась?
Он перегнулся к ней через стол, вцепившись в дубовый край так, что побелели костяшки пальцев.
— Ответь мне на один вопрос — ты любишь меня?
— Мы не одни, — слабо воспротивилась она.
— Отвечай же!
— Нет! По крайней мере, мне так не кажется... Не знаю!..
— Ты будешь смеяться, — Кайл резко откинулся на стуле, — но я тебя люблю. И это еще одна истина, открывшаяся мне в последние двадцать четыре часа. Урожайный день...
— Ты ничего не говорил мне о любви!
— Только что сказал.
— Но почему ты молчал в бухте? — спросила Нелл и добавила про себя: «Когда мы были только вдвоем»... И хотя вслух она ничего не сказала, укор ясно читался в потемневшем синем взгляде, а уж он-то умел читать по ее глазам.
— Как я мог сказать, если мы оба стремились в разные стороны?! Я помешался на отъезде; ты спала и видела себя только в Ньюфаундленде... Да и что бы изменилось от моих слов?
— Не знаю... — с убивающей честностью призналась она. — Наверное, ничего.
— Вот именно, — горько усмехнулся он. — И поэтому я говорю тебе «нет». Я не женюсь на тебе лишь затем, чтобы помочь тебе остаться! Не женюсь, если нет любви, ясно тебе?!
— Говори тише, пожалуйста, — попросила она, понимая, что для нее все уже кончено.
— И советую тебе, — с таким же успехом он мог не понижать голос: и шепот может быть оглушительным, — хорошенько в себе разобраться. По-моему, с самого начала ты чересчур отождествляла меня с Ньюфаундлендом. Может, и моей стала лишь потому, что я здешний?
Это было уж слишком! Нелл, вскакивая, отшвырнула стул и, забыв, что минуту назад просила Кайла говорить тише, закричала, давая выход эмоциям:
— Мне жаль, что я заговорила об этом! Я больше никогда не потревожу вас, Кайл Маршалл! Счастливо оставаться в Ньюфаундленде!.. — Она метнулась к выходу, у дверей вспомнив о невольных зрителях всей этой ужасной сцены. — Элси, Конрад, простите за шум. Я завтра позвоню. Спокойной ночи! — И, не справившись с собой, всхлипнула, тут же разозлилась на себя за эту слабость и со злостью хлопнула-таки дверью.
На улице бушевала непогода. Ветер толкал Нелл в спину ледяными руками, гнал прочь от уютной кухни и огня в камине, прочь от всего, что стало таким близким и дорогим... И, гонимая ветром, она мчалась по дороге сорвавшимся с дерева листом — как можно дальше от Кайла, ранившего ее в самое сердце.
«Я-тебя-люблю, я-тебя-люблю... А я не люблю тебя, Кайл Маршалл, черт бы тебя побрал!.. Видеть тебя не могу. И не желаю иметь с тобой ничего общего...» — вихрем проносились в больной голове обрывки мыслей и фраз и даваемых себе обетов.
Она не помнила, как оказалась на холме за дорогой. С одной стороны мирно светились окна поселка — их немигающий ровный свет был равнодушен к Нелл и ее боли; с противоположной стороны бесновалось море — ему тоже не было до Нелл никакого дела.
Нелл плакала, безутешно рыдал дождь, мешая на замерзшем лице слезы с водой... Ей вдруг захотелось в тепло, под сочувственное крылышко Мери, и она заскользила вниз по мокрой траве навстречу беспечно-желтым огонькам...
Мери сидела у зажженной плиты и вязала детское приданое из веселой зеленой пряжи. Чарли пристроился у стола и был поглощен разгадыванием кроссворда. Нелл и тут почувствовала себя лишней и никому не нужной.
— Нелл, что случилось? — Мери подняла голову от вязания. И этого неподдельного участия Нелл уже не могла вынести: разрыдалась в голос. Как и все мужчины боящийся женских горестей, Чарли спешно ретировался в спальню. Мери обняла подругу за плечи, усадила в освобожденное мужем кресло, помогла раздеться. Ее отвлек звонок телефона. — Сейчас будем пить чай, — пообещала она, снимая трубку. Разговор и, правда, не отнял много времени. Через минуту Мери снова была рядом. — Конрад звонил. Беспокоился, как ты добралась. Велел тебе завтра непременно быть у них.
— Ни за что, пока там Кайл. — Нелл замотала головой.
— Ты на него сердита? — спросила Мери.
— Он сказал, что любит меня. — Нелл давилась солеными слезами.
— Хорошая новость, так что же ты плачешь?
— Он на мне не женится! — И Нелл зарыдала с новой силой.
— Почему? — недоуменно нахмурилась Мери. — Я всегда думала, что он женится на той, кого полюбит...
— Если бы мы поженились, я могла бы остаться в Ньюфаундленде, — обиженно подвывала Нелл. — Я бы жила около Конрада и Элси, ведь Кайл собирается работать в Сент-Суэйзине...
— Еще одна хорошая новость, — заметила Мери. — Только я что-то не пойму, причем здесь женитьба?
— Иммиграционные законы разрешают иностранке жить в стране, если она выходит замуж за коренного жителя, — горестно вздохнула Нелл.
— Если я правильно поняла, именно это ты предложила Кайлу? — решила уточнить Мери.
Нелл удрученно кивнула головой.
— Представляю, как он разозлился, — фыркнула Мери. — Нелл, у тебя каша в голове. Ты все перепутала. Женятся, потому что любят человека, а не место, где он живет. Послушай, уже пять поколений моя семья живет здесь, и я никуда не хотела бы уезжать отсюда, но, если Чарли вынужден будет уехать, последую за ним куда угодно, потому что люблю его больше, чем Морт-Харбор.
В голосе Мери было столько чувства и твердой, спокойной убежденности, что Нелл закусила губу, чтобы не разреветься снова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Соблазнитель из Канады"
Книги похожие на "Соблазнитель из Канады" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Филд - Соблазнитель из Канады"
Отзывы читателей о книге "Соблазнитель из Канады", комментарии и мнения людей о произведении.